Franja

Zadetki iskanja

  • reserved [rizə́:vd] pridevnik (reservedly prislov)
    rezerviran, zadržan; diskreten, molčeč, nezgovoren, hladen, nedostopen, vase zaprt, oprezen

    on the reserved list vojska v rezervi
    reserved table rezervirana miza
    all rights reserved vse pravice pridržane
  • retire1 [ritáiə] prehodni glagol
    vojska umakniti nazaj; odkupiti, izplačati (menico); upokojiti (an officer častnika)
    umakniti iz prometa (plačilno sredstvo)
    neprehodni glagol
    vojska umakniti se, izvesti umik; odstopiti, oddaljiti se, oditi; iti k počitku, iti spat; zapustiti službo, iti v pokoj, upokojiti se

    retiring pension pokojnina
    to retire early iti (hoditi) zgodaj spat
    to retire s.o. from the active list izbrisati koga iz seznama aktivnih častnikov
    to retire from the world umakniti se iz svetnega življenja v zasebno življenje
    to retire a bill trgovina odkupiti, plačati menico
    to retire into one's shell postati molčeč
    to retire on a pension pustiti se upokojiti
    to retire oneself umakniti se
    the army retired (before the enemy) in good order vojska se je (pred sovražnikom) umaknila v lepem redu
  • retired [ritáiəd]

    1. pridevnik
    odmaknjen, samoten, osamljen; malo obiskovan; upokojen, živeč v pokoju

    retired general general v pokoju
    retired list seznam upokojenih
    a retired oldster pogovorno star penzionist
    retired pay pokojnina
    a retired spot (valley) odmaknjen, samoten kraj (dolina)
    to place on the retired list upokojiti

    2. prislov
    odmaknjeno

    to live retired živeti v odmaknjenosti
  • return2 [ritə́:n]

    1. neprehodni glagol
    vrniti se; ponovno se pripetiti (zgoditi, nastopiti); ponovno priti; spremeniti se

    a returned emigrant (izseljenec) povratnik
    return to our muttons! vrnimo se -- po digresiji -- k (pravemu) predmetu diskusije!
    to return to health ozdraveti
    to return to a position vrniti se na (službeno) mesto
    to return to dust spremeniti se v prah
    to return with one's shield or upon it figurativno vrniti se ali mrtev ali kot zmagovalec

    2. prehodni glagol
    vrniti, nazaj dati, poslati nazaj; odražati, odbijati; odbiti nazaj, vrniti (žogo); vrniti (pozdrav, obisk itd.), ponovno plačati, vrniti (milo za drago); dajati, prinašati (dobiček); (uradno) proglasiti, prijaviti, (uradno) javiti, objaviti
    pravno izreči sodbo; glasovati, dati glas; voliti (poslanca); (večinoma v pasivu) oceniti, obvestiti

    the assets were returned at l00 pounds aktiva so bila ocenjena na 100 funtov
    to be returned guilty biti proglašen za krivega
    to be returned unfit for work biti proglašen za nesposobnega za delo
    he was returned by his former constituency izvolilo ga je njegovo prejšnje volilno okrožje
    to return account dati (ob)račun
    to return good for evil vrniti dobro za slabo
    he returned his income at 3000 pounds prijavil je svoj dohodek v znesku 3000 funtov
    to return interest, a profit dajati, prinašati obresti, dobiček
    to return one's lead (kartanje) vrniti barvo, odgovoriti na barvo
    to return like for like vrniti milo za drago, šilo za ognjilo
    to return a list of jurors objaviti seznam porotnikov
    to return the results of an election uradno objaviti (ugotoviti) rezultate volitev
    to return a salute vrniti pozdrav, odzdraviti
    to return a visit vrniti obisk
    to return a verdict proglasiti sodbo
    to return thanks zahvaliti se (nazaj)
    to return a warrant (to the judge) (sodniku) vrniti zaporno povelje (s protokolom)
  • revêtir* [rəvɛtir] verbe transitif znova obleči (osebo); obleči (svečano obleko); figuré odeti; obiti, opažiti; prevleči; obložiti; utrditi (cesto)

    se revêtir obleči se (de quelque chose v kaj)
    revêtir l'apparence da(ja)ti si, privzeti videz
    revêtir quelqu'un de pouvoirs pooblastiti koga; dati komu pooblastilo
    revêtir l'uniforme, la tenue bourgeoise, ses habits du dimanche nositi uniformo, civilno obleko, nedeljsko obleko
    se revêtir d'un uniforme obleči uniformo
    revêtir un mur de carreaux de faïence obložiti steno, zid s ploščicami iz fajanse
    revêtir un passeport d'un visa opremiti potni list z vizumom
  • revista ženski spol ponoven (natančen) pregled; revizija, inšpekcija; (časopisna) kritika; revija, obzornik, časopis; pregled čet

    revista anual (mensual, semanal) letna (mesečna, tedenska) revija
    revista deportiva športni časopis
    revista humorística humorističen list
    revista quincenal (ali bisemanal), trimestral polmesečna, četrtletna revija
    pasar revista (voj) izvršiti pregled čet; natančno preiskati
  • revolversk|i [ó] (-a, -o) tehnika Revolver- (menjalnik die Revolverschaltung, glava der Revolverkopf, stružnica die Revolver-Drehmaschine)
    figurativno revolverski časopisi die Revolverpresse
    revolverski list das Revolverblatt
  • revólverski de revolver

    revolverski strel coup moški spol de revolver
    (figurativno) revolverski list journal moški spol de chantage, feuille ženski spol à sensations (ali à scandales)
    revolverski tisk presse ženski spol à sensations
  • revólverski

    revolverski list (fig) periódico m difamatorio
    revolverski tisk prensa f difamatoria
  • riccio1

    A) agg. (m pl. -ci)

    1. kodrast, kodrav

    2. kodrast; naguban; polžast:
    foglia riccia kodrast list
    insalata riccia kodrasta solata
    pasta riccia kulin. (vrsta testenin)

    B) m (pl. -ci)

    1. koder

    2. ekst.
    il riccio del violino polž (na violini)
    i ricci del legno leseni ostružki
    ricci di burro zvitki surovega masla

    3. bot.
    riccio di dama (giglio gentile, martagone) zlati klobuk, ajdovska lilija, turška lilija (Lilium martagon)
  • risálen (-lna -o) adj. di, da disegno:
    risalni pribor, risalne potrebščine arnesi da disegno
    risalna deska tavolo da disegno
    risalni list foglio da disegno
    risalni papir carta da disegno
    risalni žebljiček puntina da disegno, cimice
    risalno oglje carboncino
    risalno pero tiralinee
  • róba (blago) goods pl; ware; merchandise; (poedin kos) article

    lesena róba wooden ware
    mešana róba grocery
    oblačilna róba articles pl of clothing
    róba v carinskem skladišču bonded goods pl
    róba, ki ne gre v prodajo a drug on the market
    ničvredna róba shoddy
    prvovrstna róba top quality goods pl
    kolonijalna róba colonial produce
    lončarska róba pottery, hollow ware
    prvo (drugo, tretje) razredna róba firsts (seconds, thirds) pl
    tekstilna róba textiles pl
    volnena róba woollens (ZDA woolens) pl
    železna róba hardware
    slaba róba inferior goods
    subvencionirana róba subsidized goods
    dobava róbe supply, purveyance
    róba na poti goods in transit
    prispela róba deliveries pl
    pošiljka róbe (z vlakom, kamionom) consignment, (z ladjo) shipping
    pomanjkanje róbe scarcity (ali shortage) of goods (ali commodities)
    prodaja, promet róbe turnover of stock
    inventura róbe inventory (of goods ali stock)
    seznam róbe list of goods
    skladišče róbe warehouse, storehouse, (azijsko) godown
    izročitev róbe delivery
    zaloga róbe stock
  • rôjsten (of) birth; natal

    rôjstni dan birthday
    za, na moj rôjstni dan for my birthday
    rôjstni kraj birthplace, native parts
    rôjstno leto year of birth
    moje rôjstno mesto my native (ali) home town
    rôjstna hiša the house in which someone was born
    rôjstni list birth certificate
    darila za rôjstni dan birthday presents (ali gifts)
    kolač za rôjstni dan birthday cake
    slavje rôjstnega dne birthday party
    vse najboljše k vašemu rôjstnemu dnevu! many happy returns of the day!
  • rôjsten natal, de naissance

    rojstni dan jour moški spol de naissance, (jour) anniversaire moški spol
    rojstni datum (kraj) date ženski spol (lieu moški spol) de naissance
    rojstna hiša maison natale
    rojstno mesto ville natale
    rojstni list acte moški spol de naissance, (izpisek) extrait moški spol (ali bulletin moški spol) de naissance
    praznovati rojstni dan koga fêter l'anniversaire de quelqu'un
  • rôjsten (-tna -o) adj. di, della nascita; nativo, natio, natale:
    rojstni datum data di nascita
    rojstni kraj paese, villaggio, luogo nativo; patria
    rojstni list atto di nascita
    rojstna matična knjiga registro delle nascite
    rojstni dan compleanno, anniversario, genetliaco, natale
  • rôjsten natal; de nacimiento

    rojstna dežela (hiša, mesto) país m (casa f, ciudad f) natal
    rojstni dan natalicio m, cumpleaños m
    rojstni datum (kraj, list) fecha f (lugar m, partida f ali fe f) de nacimiento
    rojstno ime nombre m
    praznovanje rojstnega dne celebración f de cumpleaños
    praznovati rojstni dan celebrar su cumpleaños
  • rough2 [rʌf]

    1. pridevnik
    hrapav, raskav, neraven; neobdelan, neizbrušen; surov, grob; neotesan, osoren, brutalen; (okus) trpek, oster; težaven, neprijeten, naporen (o življenju); razburjen (with od)
    (o morju) razburkan; divji, nebrzdan; nepravilen, nepopoln; približen; slab; (o tkanini) z dolgo dlako; trdega srca, trdosrčen (on do)
    neizprosen; nedokončan, v glavnih črtah

    rough and ready grobo obdelan, nedovršen, zasilen, začasen; še kar dober za praktične namene; primitiven, a uspešen; ekspeditiven; (o osebah) realen, stvaren, neizbirčen; nepretiran
    a rough customer nasilnež
    rough coat, rough cast omet, ometavanje
    rough copy, rough draft osnutek, skica, prvi načrt, koncept
    a rough day vetroven dan
    rough diamond nebrušen diamant, figurativno nekultiviran, neuglajen, a pošten človek
    at a rough estimate približno
    rough house ameriško, sleng burno in hrupno zborovanje, bučna in surova zabava; glasen prepir in pretep
    rough leaf prvi list na rastlini
    rough luck slaba sreča, smola
    rough music neubrana glasba, kričanje
    rough passage potovanje po razburkanem morju
    rough rice neoluščen riž
    a rough road slaba cesta
    the rough sex moški spol; moški
    rough timber neobeljen posekan les
    in a rough state v surovem stanju
    a rough sketch prvi osnutek
    rough tongue surov, oster jezik
    in a rough voice grobo, osorno
    rough work surovo, neizdelano, nedovršeno delo
    rough weather slabo vreme
    it is rough on me ni pravično do mene; nimam sreče
    to give s.o. (a lick with) the rough side of one's tongue figurativno pošteno koga ošteti, pošteno mu jih povedati
    to have a rough time mnogo pretrpeti, imeti hude težave
    she had a rough time mnogo je prestala, zelo slabo ji je šlo
    he had it rough mnogo je prestal, pretrpel
    this is rough luck for me to je hud udarec zame, tega nisem zaslužil

    2. prislov
    grobó, surovo, robato, brezobzirno, brez prizanašanja, nasilno; na naglo

    to lie, to sleep rough ležati, spati oblečen (zlasti na prostem)
    to play rough šport grobo igrati
    to ride rough divje, ne po pravilih jezditi
  • róžen1 rose

    róžni grm rose bush
    róžni venec religija rosary, arhaično chaplet
    róžni list rose leaf
    róžni liker rosolio
    róžno olje rose water, attar of roses
  • sámski soltero; célibe

    ostati samski, samska quedar soltero, -ra; (o ženski) fam quedarse para vestir santos
    samski davek impuesto m de soltería
    samski list fe f (ali certificado) de soltería
  • satírico satiričen

    satírico m satirik
    periódico satírico, revista satírica šaljiv (satiričen) list