Franja

Zadetki iskanja

  • remettre* [rəmɛtrə] verbe transitif nazaj dejati, položiti, postaviti; zopet obleči; médecine zopet uravnati, spraviti v red, na noge; pomiriti, spraviti; poslati nazaj; prepoznati, spoznati, zopet se spomniti; izročiti; zaupati; nakazati (denar); prepustiti; dati na voljo; izročiti (zločinca justici); nazai dati, odreči se (quelque chose čemu); odložiti (funkcijo); odpustiti, spregledati (kazen, grehe); odgoditi, odložiti; commerce odobriti popust; théâtre odpovedati; izboljšati (vino); verbe intransitif odlašati, odložiti

    se remettre opomoči si (de od), ozdraveti; zavedeti se; pomiriti se; spomniti se (quelque chose česa); spraviti se; spet začeti (à quelque chose kaj); spet se lotiti; priti nazaj na kaj
    en remettre (familier) pretiravati
    s'en remettre à zanesti se na; sklicevati se na
    je m'en remets à vous zanesem se (glede tega) na vas, zaupam vam
    pour remettre à (izročiti) v roke (neke osebe)
    je ne vous remets pas ne spoznam vas več, ne morem se vas spomniti
    cela m'a remis fo mi je pomagalo, me spravilo spet k sebi
    ce n'est que partie remise to je samo odloženo
    remettre ça (populaire) znova začeti; naliti, natočiti novo rundo
    remettre ses chaussures spet se obuti
    remettre quelqu'un sans cesse stalno koga tolažiti
    remettre son chapeau zopet se pokriti (s klobukom)
    remettre en crédit, en honneur vrniti komu ugled, čast
    remettre l'esprit de quelqu'un pomiriti koga
    remettre sa démission podati ostavko
    remettre quelqu'un dans ses droits vrniti komu njegove pravice
    remettre un habit zopet obleči (neko) obleko
    se remettre à fumer zopet začeti kaditi
    remettre au hasard prepustiti slučaju
    remettre une lettre izročiti pismo
    se remettre entre les mains de quelqu'un staviti se komu na voljo
    se remettre entre les mains de Dieu prepustiti se božji roki (volji)
    remettre au lendemain, à huitaine odložiti, odgoditi na naslednji dan, za en teden
    remettre à neuf obnoviti, napraviti novo, prenoviti
    remettre une partie končati igro neodločeno
    remettre quelqu'un au pas (figuré) pokazati komu, energično ga spraviti, priganjati k delu
    remettre une peine au condamné pomilostiti obsojenca
    remettre quelqu'un sur pied pomagati komu na noge
    remettre à sa place (figuré) posvariti, pokarati, poučiti koga, spraviti ga na pravo pot
    remettre en place (figuré) spet spraviti v red
    remettre un os luxé zopet uravnati izpahnjeno kost
    remettre en question spet napraviti vprašljivo, zopet dvomiti (o)
    remettre à la scène, au théâtre spet uprizoriti
    se remettre à table; au lit spet sesti k mizi, spet leči v posteljo
    remettre sur le tapis spet prinesti na tapet
    remettre au point pojasniti
    remettre en usage, en vogue spraviti zopet v rabo, v modo
    remettre en vigueur zopet uveljaviti
    le temps s'est remis au beau vreme se je izboljšalo
    se remettre au travail iti zopet na delo
    il ne s'en est pas ramis ni si opomogel od tega, tega ni prebolel
    il ne faut jamais remettre à demain ce qu'on peut faire le jour même (proverbe) ne odlašaj na jutri, kar lahko danes storiš!
  • reminisce [reminís] neprehodni glagol
    pogovorno spominjati se, prepuščati se spominom, živeti v spominih, govoriti o preteklosti
  • reminiscent [reminísənt] pridevnik
    ki spomni (spominja) (of na)
    ki se rad spominja, živeč v spominih (v preteklosti)

    reminiscent talk izmenjava spominov, medsebojno obujanje spominov
    to be reminiscent of spominjati na
  • remisage [rəmizaž] masculin postavitev (voza) v vozarno, (lokomotive) v remizo
  • remiser [rəmize] verbe transitif

    1. postaviti (voz) v vozarno; pospraviti (sa valise svoj kovček); populaire nahruliti; populaire vtakniti v ječo (zapor, luknjo)

    se remiser sesti (o fazanu, ferebici)
    remiser au garage spraviti v garažo

    2. verbe intransitif dati nov vložek (v igri)
  • remittance man [rimítənsmən] samostalnik
    emigrant, oseba, ki živi v tujini (v koloniji) od denarja, poslanega od doma
    figurativno postopač
  • remittent [rimítənt]

    1. pridevnik
    popuščajoč v presledkih (o mrzlici)

    2. samostalnik ➞ remittent fever
    mrzlica, ki v presledkih popušča, slabi
  • remitter2 [rimítə] samostalnik
    pravno napotitev, prepustitev spora drugemu sodišču; vzpostavitev, vrnitev pravic, rehabilitacija; vrnitev v posest
  • remonitize [ri:mɔ́nitaiz] prehodni glagol
    ameriško (srebro) zopet kot denar dati v obtok
  • remontant [rimɔ́ntənt]

    1. pridevnik
    botanika ki cvete več kot enkrat v letu

    2. pridevnik
    cvetlica, ki cvete več kot enkrat v letu (tudi jeseni)
  • remoquete moški spol udarec s pestjo v obraz; figurativno zbadljiv govor

    dar remoquete zbadati
  • remove2 [rimú:v] samostalnik
    premaknitev, premestitev, preselitev, oddaljitev, odhod; oddaljenost, razmik
    figurativno korak; (redko) odsotnost; (v nekaterih šolah) oddelek za boljše učence, vmesna stopnja ali razred; napredovanje v šoli v višji razred; stopnja (krvnega) sorodstva, koleno (v krvnem sorodstvu)
    britanska angleščina naslednja jed (ki pride po vrsti serviranja) (pri kosilu, večerji)

    at a certain remove v določeni oddaljenosti, razdalji
    a second cousin at one remove bratranec v tretjem kolenu
    to be but one remove from anarchy biti le korak (oddaljen) od anarhije
  • rempocher [rɑ̃pɔše] verbe transitif, familier vtakniti zopet v žep (son argent svoj denar)
  • rempotage [rɑ̃pɔtaž] masculin, botanique presaditev iz enega lonca v drug lonec
  • rempoter [rɑ̃pɔte] verbe transitif presaditi v drug lonec, v večji lonec (une plante, des fleurs rastlino, cvetlice)
  • remuant, e [rəmɥɑ̃, t] adjectif premikajoč se; stalno v gibanju, nemiren (duh), nepokojen

    enfant remuant živ, nemiren otrok
  • rencaissement [rɑ̃kɛsmɑ̃] masculin (vrtnarstvo) presaditev v drug zaboj; prevoz v zabojih
  • rencaisser [rɑ̃kɛse] verbe transitif

    1. zopet vplačati, dati (v blagajno) (une somme neko vsoto)

    2. presaditi v drug zaboj (des orangers oranževce)
  • renco hrom v križu
  • rencogner [rɑ̃kɔnje] verbe transitif, familier poriniti v kot

    se rencogner stisniti se v kot