vsákršen (-šna -o) adj. di sorta, di ogni sorta; qualsiasi; il più diverso; (v negat. pomenu) alcuno:
sposoben je za vsakršno opravilo è capace di svolgere qualsiasi lavoro, i più diversi lavori
biti brez vsakršnih izkušenj essere senza esperienza alcuna
nakupiti vsakršno blago acquistare la roba più diversa
Zadetki iskanja
- vsè adv.
1. (s kompar. izraža postopno naraščanje, upadanje) sempre più; sempre meno:
pitne vode je vse manj c'è sempre meno acqua potabile
2. (s kompar. izraža visoko stopnjo) tutto; troppo:
vse premalo vemo o tem ne sappiamo troppo poco
3. (poudarja visoko mejo trajanja, doseganja) fino a:
čakati vse do jutra attendere fino al mattino
napiti se vse do nezavesti ubriacarsi fino a perdere coscienza
4. (poudarja pomen besede)
na trgu je vse polno ljudi la piazza è affollatissima
imeti vse polno znancev avere moltissimi conoscenti
5. (s pron. ali adv. za izražanje množine)
kaj vse sem že opravil danes quante cose ho già sbrigato quest'oggi
kam vse bi rad šel dove, in quanti luoghi mi piacerebbe andare
6. vse prej kot meno che:
ravnal si vse prej kot olikano ti sei comportato meno che civilmente - vsebína contenu moški spol , teneur ženski spol , fond moški spol
povzetek vsebine résumé moški spol, sommaire moški spol; capacité ženski spol
vsebina in oblika le fond (ali le contenu) et la forme
brez vsebine sans fond
vsebina pojma contenu d'un concept (ali d'une notion)
seznam vsebine (v knjigi) table ženski spol des matières, index moški spol
prijava vsebine (pošiljke) déclaration ženski spol du contenu - vsebína contenido m ; capacidad f ; asunto m , tema m
vsebina in oblika el fondo y la forma
povzetek vsebine sumario m, resumen m
prijava vsebine (pošiljke) declaración f del contenido
seznam vsebine (v knjigi) tabla f de materias, indice m
vzeti na znanje vsebino tomar buena nota del contenido - vsejáti (vséjem) perf.
1. seminare
2. pren. risvegliare:
vsejati upanje risvegliare la speranza
3. pog. perdere; dimenticare:
spet sem vsejal dežnik ho perso di nuovo l'ombrello - vseučilíšče universidad f
študirati na vseučilišču estudiar en la universidad - vseučilíški de (la) universidad; universitario
vseučiliško mesto ciudad f universitaria
vseučiliški profesor, -ica catedrático m, -ca f de universidad; profesor m, -ra f universitario, -ria
vseučiliški študij estudios m pl universitarios
vseučiliška stavba (edificio m de la) universidad f - vsíliti (-im) | vsiljeváti (-újem)
A) perf., imperf. imporre:
vsiliti svojo voljo imporre la propria volontà
pren. vsiljevati mnenje catechizzare
B) vsíliti se (-im se) | vsiljeváti se (-újem se) perf., imperf. refl. imporsi; insinuarsi, intrudersi:
analogije so se vsilile same od sebe le analogie si imposero da sé
vsilila se mu je neprijetna misel gli si insinuò un pensiero increscioso - vsíliti, vsiljeváti imponer, endosar
vsiliti kaj instar a aceptar a/c
vsiliti komu neko delo fam endosar (ali encajar) a alg una tarea
vsiliti komu svoje mnenje imponer a alg la propia opinión
vsiliti se v tuje zadeve entremeterse en los asuntos ajenos
vsilil se je es un intruso - vsípati (-am) | vsúti (vsújem)
A) imperf., perf. versare:
vsipati žito v grot versare il grano nella tramoggia
vsipati v vreče insaccare
B) vsípati se (-am se) | vsúti se (vsújem se) imperf., perf. refl.
1. entrare, penetrare:
pesek se je vsipal v čevlje la sabbia pentrava nelle scarpe
2. pren. riversarsi:
po tekmi so se navijači vsuli v kavarno dopo la partita i tifosi si riversarono nel bar - vskočíti (vskóčim) perf.
1. saltare in, su:
vskočiti na avtobus zadnji hip saltare sull'autobus all'ultimo momento
2. supplire, sostituire temporaneaente:
vskočiti namesto bolnega kolega supplire il collega malato
3. interloquire; intervenire:
vskočiti v razlaganje z vprašanjem interloquire nella spiegazione con una domanda
vskočiti komu v besedo troncare la parola in bocca a qcn. - vstája (-e) f insurrezione, ribellione, rivolta, sommossa, sommovimento:
vstaja izbruhne, se širi l'insurrezione scoppia, si propaga
organizirati vstajo organizzare la rivolta
zadušiti vstajo soffocare la ribellione, la rivolta
hist. kmečke vstaje rivolte contadine
boksarska vstaja la rivolta dei Boxers - vstájati (-am) | vstáti (vstánem) imperf., perf.
1. alzarsi, levarsi; drizzarsi:
vstajati izza mize alzarsi da tavola
vstajati iz postelje alzarsi dal letto
2. vstajati od interrompere, abbandonare:
vstajati od dela, branja interrompere il lavoro, la lettura
3. levarsi, sollevarsi:
izpod nog so vstajali oblaki prahu di sotto i piedi si levavano nubi di polvere
4. sorgere, manifestarsi; risuscitare, ricomparire, riemergere:
v njem je vstajala preteklost, zavest krivde in lui risuscitava il passato, riemergeva il senso di colpa
5. pren. risuscitare, risorgere:
vstajati iz revščine risorgere dalla miseria
6. pren. insorgere, ribellarsi:
tlačani so pogosto vstajali proti graščakom i servi della gleba insorgevano spesso contro i feudatari
7. rel.
vstati od mrtvih risorgere
Kristus je vstal od mrtvih Cristo è risorto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
vstati, vstajati (lasje) rizzarsi (di capelli)
vstajati s petelini alzarsi al canto del gallo
vstajati lačen od mize levarsi da tavola affamato, lasciare la tavola con lo stomaco vuoto
vstal je vik in krik ne nacque un tafferuglio
vstati z levo nogo alzarsi di malumore
vstati na pot andarsene
PREGOVORI:
kdor zgodaj vstaja, mu kruha ostaja il mattino ha l'oro in bocca - vstajênje (-a) n
1. riscossa:
vstajenje zatiranih la riscossa degli oppressi
2. rel. Resurrezione - vstòp entrada f ; (pristop) acceso m ; (v društvo) ingreso m , afiliación f (a)
vstop prost (brezplačen)! ¡entrada libre (gratuita)!
vstop prepovedan prohibida la entrada, no hay entrada - vstópati (-am) | vstopíti (-im) imperf., perf.
1. entrare:
vstopati v dvigalo entrare nell'ascensore
vstopati v avtobus salire sull'autobus
vstopati skozi vrata entrare dalla porta
vstopati po prstih, hrupno entrare in punta di piedi, rumorosamente
vstopati v državo entrare in un paese
2. entrare, penetrare; filtrare:
skozi odprtino vstopa svetloba la luce penetra, filtra dalla fessura
3. aderire, iscriversi, entrare:
vstopati v stranko aderire a un partito
4. (začenjati peti) entrare; (začenjati igrati) attaccare
5. (začenjati delovati, biti) entrare:
v književnost vstopa nova generacija in letteratura entrano, esordiscono le nuove leve
vstopati v vojno s kom entrare in guerra con qcn.
alp. vstopiti v steno attaccare la parete
spet vstopiti rientrare - všéč adv. (v predik. rabi)
biti všeč piacere; essere gradito, essere di gradimento; pog. andare
dekle je fantu všeč la ragazza piace al giovanotto
ni mi všeč, da ponočuješ non mi va che tu stia fuori, che tu vada in giro di notte - všéčnost (-i) f
1. bellezza, fascino, attrattiva:
zavedala se je svoje všečnosti era cosciente del proprio fascino, di essere attraente
2. piacevolezza
3. soddisfazione, piacere, gradimento; gusto:
gledati kaj z všečnostjo guardare qcs. con piacere
podoba novih hiš je odvisna od všečnosti stanovalcev la fisionomia delle nuove case dipende dal gusto degli inquilini - vštríc
A) adv. fianco a fianco:
iti, korakati, stopati vštric andare fianco a fianco
pren. iti, stopati vštric s časom andare a passo coi tempi
B) vštric prep. a fianco di, accanto a:
hiša stoji vštric cerkve la casa è accanto alla chiesa - vtákniti (-em) | vtíkati (-am)
A) perf., imperf.
1. ficcare, cacciare, infilare; mettere, introdurre, inserire:
vtakniti ključ v ključavnico infilare la chiave nella toppa
vtakniti zakovico v odprtino inserire un ribattino nell'apposito orifizio
vtakniti žeton v avtomat introdurre il gettone nel distributore
vtakniti roke v žep cacciare, mettere le mani in tasca
ne vem, kam sem vtaknil očala non so dove ho messo gli occhiali
vtakniti meč v nožnico rimettere la spada nella guaina, inguainare la spada
2. (nadeti, nadevati nekaj, kar omejuje gibanje) mettere:
vtakniti bolnika v prisilni jopič mettere al malato la camicia di forza
vtakniti koga v lisice mettere le manette a qcn.
3. (spraviti koga kam) mettere, ficcare, cacciare:
vtakniti v internat mettere in un convitto
vtakniti v zapor ficcare in prigione, sbattere in prigione
4. pren. (vložiti, vlagati v kaj) investire, collocare:
v novo hišo je vtaknil vse prihranke ha investito tutti i risparmi nella nuova casa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. vtakniti glavo v levje žrelo andare nella tana del leone
vtakniti svoj nos, svoje prste povsod, v vsako reč ficcare il naso dappertutto, intromettersi dovunque
vtakniti koga pod nadzorstvo mettere qcn. sotto controllo, sotto sorveglianza
pri večjih naročilih vtakne v žep več milijonov nelle commesse di un certo volume intasca vari milioni
pog. vtakniti koga v keho sgnaccare qcn. in gattabuia
pog. ne vem, kam naj ga vtaknem non so dove metterlo
B) vtákniti se (-em se) | vtíkati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. intromettersi
2. apostrofare, molestare qcn.:
v vsako mlado žensko se vtakne non c'è donna giovane che lui non molesti
pog. ne vem, kam se je vtaknil non so dove si è cacciato, dove sia andato a finire