protokollieren dati v zapisnik; pisati zapisnik
Protonenzahl, die, Chemie protonsko število, število protonov v jedru
protonòtār -ára m (gr. - lat.) zgod. protonotar, v fevdalni Hrvaški visok državni funkcionar
protovestìjār -ára m (gr.) zgod. v srednjeveški Srbiji upravitelj vladarjevih oz. državnih financ
proveditor [prəvéditə] samostalnik
dobavitelj
zgodovina uradnik v beneški republiki
proverbial, e, aux [-bjal, bjo] adjectif pregovoren; ki je prešel v pregovor
expression féminin, locution féminin proverbiale pregovoren izraz
sa bonté est proverbiale njegova dobrota je prešla v pregovor, je vsem lahko za zgled
prō-videō -ēre -vīdī -vīsum
1. prvi ali prej videti (in pozdraviti), pred seboj, od daleč, v dalj(av)o videti: Kom., Cels. idr., excusat, quod non providisset eum H., iacula in tenebris, ubi, quid petatur, procul provideri nequeat, inutilia esse L., providere navem Suet., e cuius (sc. phengitis lapidis) splendore per imagines, quidquid a tergo fieret, provideret Suet. Klas. le
2. metaf.
a) naprej (v bodočnost, v prihodnost) videti, pre(d)videti (pre(d)videvati): Pac. ap. Gell. idr., plus animo providere et praesentire C.; z obj.: Lucr., Iust. idr., medicus morbum ingravescentem ratione providet Ci., quae multo ante provideram Ci., omnia providens et cogitans et animadvertens deus Ci.; pass.: ante provisa tempestas Ci.; z ACI: quod fore Caesar providerat C.; z odvisnim vprašalnim stavkom: est boni consulis providere, quid futurum sit Ci.
b) (po)skrbeti za kaj; abs. = biti previden, biti na oprezu, oprezovati, opazovati; z dat.: Pl., Corn. idr., rei frumentariae C., saluti vestrae Ci., vitae hominum Ci., cui rei non erat provisum ab iis C.; abs.: Ter., ni consules providissent L., actum de te est, nisi provides Ci.; s finalnim stavkom: L., ut in perpetuā pace esse possitis, providebo Ci., provideat (naj poskrbi = naj prepreči) ne palam res agatur Ci.; proviso (abl. abs.) T. previdno, pazljivo, oprezno.
c) vnaprej preskrbeti (preskrbovati), priskrbeti (priskrbovati), oskrbeti (oskrbovati), dobaviti (dobavljati), prirediti (prirejati), pripraviti (pripravljati), ukreniti (ukrepati), kar je treba; z acc.: Petr., Vell. idr., arma, frumentum L., rem frumentariam, frumentum exercitui, frumentum in hiemem C., ea, quae ad usum navium pertinent C., multa Ci., multum in posterum Ci., consilia in posterum Ci. vse previdno pripraviti za prihodnost; pass: Ci., provisis etiam heredum in rem publicam opibus T. vnaprej utrdivši tudi oblast svojih dedičev nad državo, omnia velut adversus praesentem Hannibalem cauta provisaque fuerunt L.; z de: de re frumentariā C., de Brundisio atque illā orā Ci. — Od tod adj. pt. pr. prōvidens -entis, adv. prōvidenter previden, pazljiv, oprezen: homo Ci., dux cautus et provedens L., satis providens S., id ad eas res est providentius Ci. ep., providentissimus quisque T., providentissimus homo Plin. iun., providenter exornare S., quanto prudentius Ps.-Q. (Decl.), prudentissime constituere aliquid Ci.
provìdūr -úra m (it. provveditore) zgod. beneški upravitelj v Dalmaciji
prōvidus 3 (prōvidēre)
1. (v)naprej videč, v prihodnost (v bodočnost) videč: mens provida Reguli H. preroški duh, opera providae naturae Ci., mens provida rerum futurarum Ci., provida futuri opinio L., veri providus augur O., inesse (sc. feminis) sanctum aliquid et providum T. nekak preroški dar.
2. skrben, brižen, skrbeč za kaj: provida cura ducis O., natura … provida utilitatum opportunitatumque omnium Ci., providus rerum vestrarum T., providum evenit T. dogodek, ki priča o božji skrb(nost)i (previdnosti), znak božje skrbnosti (previdnosti).
3. previden, pazljiv, oprezen: cautus et providus L., prudens et providus Ci., illi homines parum cauti providique fuisse putantur Ci., dispice, ne sit parum providum (z inf.) Plin. iun.; adv. prōvidē previdno, pazljivo, oprezno: eligere Plin., omnia quae a duce provide, utiliter, magnifice, constanter fiunt στρατηγικὰ habebuntur Front., ea tamen occasione ordinavit provide multa et disposuit Eutr., is virtutibus vir bonus primum sui atque inde rei publicae rector efficitur, iuste ac provide gubernans, humana non deserens M.
prōvīsus, le v abl. sg. -ū, m (prōvidēre)
1. videnje (gledanje, zrenje) v daljo, vid: (sc. pugnantem) oculi provisu non iuvant T.
2. metaf.
a) sprevid, (v)naprejšnje spoznanje, dojetje: provisu periculi castra repetere T. ker je vnaprej videl (slutil) nevarnost.
b) vnaprejšnja skrb, previdnost; s subjektnim gen.: deum T.; z objektnim gen.: rei frumentariae, rerum civilium T. skrb za … ; abs.: provisu agere T.
pròvod m, próvod m
1. pogrebni sprevod
2. procesija, povorka
3. zabava, minevanje časa v zabavi: želim vam prijatan provod; žena mu voli provod i društvo
provost [prɔ́vəst] samostalnik
predstojnik; rektor nekaterih kolegijev v Angliji
cerkev prošt
škotsko župan
arhaično jetničar, profos
vojska (pod)častnik vojaške policije
próximamente kmalu, v kratkem, skoraj; prihodnjič; približno
prozentuieren izraziti v odstotkih
Prozeßhandlung, Prozesshandlung, die, Recht pravdno dejanje, opravilo v postopku
Prozeßpartei, Prozesspartei, die, Recht pravdna stranka, stranka v postopku
pr̀pošiti se -īm se, pr̀puškati se -ām se kopati se v prahu, pesku: kokoši se prpoše, se prpuškaju
pr̀stāš -áša m
1. vojak, ki sam sebe rani v prst, da bi veljal za nespobnega
2. mn. zool. prstaši, Daubentonidae
prùditi -īm v prvo obroditi: šljiva je ove godine prudila
prùđēnje s obroditev v prvo