vládati être le maître, avoir le pouvoir, dominer, régner (tudi figurativno) ; gouverner, diriger, régir
vlada red (mir, tišina) l'ordre (la paix, le silence) règne
vlada gosta megla il y a un brouillard épais
Zadetki iskanja
- vlága humedad f
odporen proti vlagi resistente a la humedad
vlaga zraka humedad del aire, humedad atmosférica
ščititi pred vlago! ¡protéjase contra (ali presérvese de) la humedad! - vláganje (-a)
1. n immissione, introduzione:
vlaganje diskete v disketno enoto introduzione del floppy disk nell'unità a dischi
2. ekon. deposito, investimento; il depositare, l'investire:
vlaganje prihrankov na hranilno knjižico depositare i risparmi sul libretto di risparmio
3. gosp. conservazione, sciroppatura:
vlaganje sadja la conservazione della frutta
4. adm. presentazione (di domanda) - vlámljati (-am) | vlomíti (vlómim) imperf., perf. scassinare, scassare, forzare; entrare di forza:
vlamljati ključavnico scassinare la serratura
vlomiti v hišo entrare di forza nella casa - vléčenje
vlečenje vrvi (šp) lucha f de la cuerda - vléči tirer, traîner , (ladjo) remorquer , (čoln) haler, touer
vleči s seboj entraîner
vleči za seboj tirer (ali traîner) après soi, (nogo) traîner (la jambe)
vleči se za koga s'employer (ali s'entremettre) pour quelqu'un, intervenir (ali intercéder) pour (ali en faveur de) quelqu'un, prendre le parti de quelqu'un, prendre fait et cause pour quelqu'un
vleči se za kaj se disputer quelque chose, s'arracher quelque chose
vleči k sebi tirer à soi, attirer
vleči poglede nase attirer les regards (ali l'attention) sur soi
vleči na uho, ušesa prêter l'oreille à, écouter attentivement
vleči koga za uho tirer quelqu'un par l'oreille, tirer l'oreille à quelqu'un; (peč, pipa, cigara) tirer; (gledališko delo) attirer le public, avoir de l'attrait pour, avoir du succès, plaire
tukaj vleče (prepih) il y a un courant d'air ici
obleka se po tleh vleče la robe traîne par terre
proces se vleče že tri leta le procès (se) traîne (ali languit) déjà depuis trois ans
vleči se se traîner, s'étendre, se prolonger, traîner en longueur - vléči tirar (za de) ; arrastrar ; (ladjo) remolcar, llevar a remolque ; (ladjo, čoln, z brega) sirgar
vleči dobiček iz sacar provecho (ali ganancia) de
vleči koga za roko (za lase, za ušesa) tirar del brazo (de los cabellos, de la oreja) a alg
vleči cigareto dar chupados al cigarillo
vleči na kopno (čoln) arrastrar a tierra
k sebi kaj vleči atraer (hacia sí) a/c
vleči poglede nase atraer las miradas
vleči pozornost nase llamar la atención
kvišku vleči alzar, elevar; (o pipi, peči, cigari itd.) tirar
vleči koga na svojo stran atraer a alg a su bando
vleče (prepih je) hay corriente (de aire)
vleče skozi okno el aire se vuela por la ventana
na uho vleči estar de escucha, aguzar el oído
ta barva vleče na modro este color tira a azul
ta gledališka igra vleče esta obra tiene gran éxito de público (ali tiene gran aceptación)
vleči se (zadeva) demorarse, tardar en resolverse
vleči se za kaj pedir a/c, solicitar a/c, aspirar a a/c, tratar de obtener a/c - vlíti, vlívati verser dans , (tehnika) fondre ; figurativno infuser, inspirer, remplir de
vliti pogum infuser du courage
vliti zaupanje inspirer de la confiance - vljúdnost (-i) f affabilità, cortesia, garbo, urbanità:
njegova vljudnost je zlagana la sua è una cortesia tutta falsa - vlóga rôle moški spol ; (prošnja) demande ženski spol (par écrit), pétition ženski spol ; (denarna) dépôt moški spol , mise ženski spol de fonds, apport moški spol
glavna vloga (gledališče, film) rôle principal, premier rôle
igrati glavno vlogo (figurativno) jouer un rôle primordial
vloga gosta (gledališče) rôle d'un acteur étranger à la troupe
hranilna vloga dépôt à la caisse d'épargne
stranska vloga rôle secondaire (ali de second plan), petit rôle, rôle de figurant
razdeliti vloge distribuer les rôles
igrati klavrno vlogo jouer un rôle pitoyable, faire triste figure
denar ne igra vloge l'argent ne joue aucun rôle, l'argent ne compte pas
napraviti vlogo faire (ali formuler) une demande, présenter une requête (ali une pétition) - vlóga1 (-e) f gled., film. parte, ruolo (tudi ekst.):
igrati glavno, stransko vlogo interpretare la parte principale, una parte secondaria
naslovna vloga la parte dell'eroe dell'opera omonima
karakterna vloga ruolo di caratterista
igrati vlogo Hamleta interpretare, fare la parte di Amleto
vloga šole se spreminja si va modificando il ruolo della scuola
imeti pomembno vlogo pri odločanju avere una parte non secondaria nelle decisioni
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pog. to ne igra nobene vloge non ha alcuna importanza
pren. igrati klavrno vlogo fare una triste, una magra figura
pren. zmeraj hoče igrati glavno vlogo vuole essere sempre lui a fare il primattore
pren. igrati vlogo človekoljuba fare la parte del filantropo - vložèn (-êna -o)
1. adj. inserito:
palica je vložena v kovinsko cev la sbarra è inserita in un tubo metallico
2. investito, impiegato:
ekon. v tej industriji vložena sredstva se hitro obrestujejo i mezzi, i capitali investiti in questo settore fruttano in breve tempo
3. gastr. sottaceto, sottolio:
(v kis) vloženi feferoni peperoni sottaceto
(v kis) vložena zelenjava sottaceti
jajčevci v olju melanzane sottolio - vmés entre deux, entre cela, au milieu de
vmes govoriti (vmešati se v pogovor) se mêler à la conversation, familiarno s'en mêler
vmes poseči intervenir, s'interposer, se mêler de quelque chose
vmes priti intervenir, survenir, se produire
če ne pride kaj vmes à moins d'imprévu, sauf obstacle - vmés por medio; en medio de; entre ambos; entre ellos (ozir. ellas)
poseči vmes interceder, intervenir en
govariti vmes (vmešati se v pogovor) entrometerse en la conversación, fam meter baza (en)
če ne pride kaj vmes salvo imprevisto - vnánji (zunanji) extérieur, externe; étranger
vnanji videz les apparences
soditi po vnanjem videzu juger sur (ali selon) les apparences (ali sur la mine) - vnapréj adv. in avanti, in anticipo, anticipatamente; pre-:
vnaprej določiti prefissare, predeterminare
vnaprej določiti datum odhoda prefissare la data della partenza
vnaprej javiti, obvestiti preavvertire, preavvisare, prevenire
vnaprej javiti stranki, da je pošiljka odposlana preavvisare il cliente della avvenuta spedizione
vnaprej povedati premettere
naj vnaprej povem nekaj splošnih razmišljanj desidero premettere alcune considerazioni generali
vnaprej pripraviti preordinare, precostituire, predisporre
vse je (vnaprej) pripravljeno za odhod tutto è predisposto per la partenza
vnaprej znan scontato - vnémati (-am) | vnéti (vnámem)
A) imperf., perf.
1. accendere, incendiare
2. pren. infiammare, instillare; aizzare:
vnemati prepire aizzare liti
vnemati ljubezen do knjig, do glasbe instillare l'amore per i libri, per la musica
3. pren. eccitare, entusiasmare; incitare, sollecitare:
predstava je gledalce vnela lo spettacolo entusiasmò il pubblico
vneti otroke za šport entusiasmare i bambini per lo sport
B) vnémati se (-am se) | vnéti se (vnámem se) perf., imperf. refl.
1. accendersi, incendiarsi, prender fuoco:
v dimniku so se vnele saje nel camino ha preso fuoco la fuliggine
2. pren. (sveteč se pojaviti) lampeggiare, balenare (fulmine)
3. med. infiammarsi
4. pren. divampare; scoppiare:
zaradi mejnih sporov so se vneli ostri spopadi a causa delle controversie per le zone di confine, divamparono duri scontri
5. pren. vnemati se za, vneti se za entusiasmarsi, essere entusiasta, accogliere entusiasticamente; infervorarsi; innamorarsi di:
vneti se za nek predlog accogliere entusiasticamente una proposta - vnétje medicina inflammation ženski spol
akutno (kronično) vnetje inflammation aiguë (chronique)
črevesno vnetje inflammation de l'intestin
kožno vnetje inflammation de la peau, derm(at)ite ženski spol
vnetje možganske mrene méningite ženski spol
očesno vnetje inflammation de l'œil, ophtalmie ženski spol
vnetje sapnika trachéite ženski spol
vnetje slepiča appendicite ženski spol
vnetje ušesa otite ženski spol
vnetje srednjega ušesa otite de l'oreille moyenne
želodčno vnetje inflammation d'estomac, gastrite ženski spol
vnetje živcev inflammation des nerfs, névrite ženski spol - vnóvičen (-čna -o) adj. knjiž. (ponoven) ripetuto, reiterato; secondo; recidivo; re-, ri-:
vnovično srečanje un secondo incontro
vnovična izvolitev rielezione
vnovična uporaba reimpiego
svojčas je bila razširjena praksa vnovične uporabe delov antičnih zgradb v novih un tempo era diffusa la prassi del reimpiego di elementi architettonici di edifici antichi in nuovi
šport. vnovično najetje reingaggio - vòd (vóda) m
1. condotto, condotta; conduttura:
vodi za namakanje v poljedelstvu condutture per l'irrigazione dei campi
električni, plinski vod elettrodotto, gasdotto
nadzemni vod conduttura aerea
graditi, postavljati vode costruire, installare condutture
drogovi, žice vodov i tralicci, i fili dei condotti
2. linea:
električni, telefonski vod linea elettrica, telefonica
napajalni vod linea di alimentazione
3. anat. dotto, condotto:
žolčni, solzni vod condotto biliare, lacrimale
4. voj. plotone:
četa ima tri vode la compagnia ha tre plotoni