Franja

Zadetki iskanja

  • vinous [váinəs] pridevnik
    vinski, ki ima okus po vinu, podoben vinu; rdeč kot vino; povzročen od vina; ki je pod delovanjem vina
    figurativno ki se je napil vina, vinjen, pijan

    vinous eloquence po vinu povzročena zgovornost
    vinous flavour okus po vinu
  • vivaquear bivakirati, prenočevati (taboriti) pod milim nebom
  • wangle [wæŋgl]

    1. prehodni glagol
    pogovorno izpeljati, doseči (kaj) pod roko, z zvijačo; ponarediti, (goljufivo) "popraviti"

    2. neprehodni glagol
    izvesti z zvijačo, goljufati, slepariti, znajti se, znati si pomagati

    to wangle accounts goljufivo popraviti račune
    we shall wangle it somehow bomo že kako to izpeljali
    we shall wangle through somehow se bomo že kako izvili (izmazali) iz tega
    to wangle one's way through the crowd preriniti se skozi množico
    to wangle s.o. into giving a party pripraviti koga do tega, da priredi zabavo
  • wet1 [wet]

    1. samostalnik
    mokrota, vlaga; voda, dež, deževno vreme
    sleng pijača; požirek
    ameriško nasprotnik prohibicije

    2. pridevnik
    moker, premočen, še ne suh, (na)vlažen, namočen; deževen; bogat s padavinami; konserviran (v steklenicah)
    ameriško ki ni pod prohibicijo; ki glasuje, je proti prohibiciji
    sleng obrnjen, napačen; nor, prismojen

    wet as a drowned rat moker kot miš
    wet behind the ears figurativno moker za ušesi, neizkušen
    wet blanket figurativno hladna prha, kvarilec dobrega razpoloženja
    wet bargain kupčija, potrjena s kozarcem vina
    wet bob študent iz Etona, ki se bavi z vodnim športom
    a wet idea nora ideja
    wet paint! sveže (pre)pleskano!
    wet goods ameriško, trgovina blago (roba) v tekočem stanju, pogovorno alkoholne pijače
    wet through do kosti premočen
    wringing wet za ožeti moker
    to be wet to the skin biti do kože moker (premočen)
    you are all wet sleng si popolnoma na krivi, napačni poti
  • wetterabhängig pod vremenskim vplivom
  • whereunder [wɛərʌ́ndə] prislov
    pod čemer
  • wife-ridden [wáifridn] pridevnik
    figurativno copatarski, (ki je) pod žensko vlado
  • worm1 [wə:m] samostalnik
    zoologija črv, črv deževnik, glista
    tehnično orodje spiralne oblike, vzvoj na vijaku, cevasta naprava za kondenziranje, za hlajenje, kita (vez) pod pasjim jezikom
    figurativno podel, potuhnjen človek (kreatura)
    figurativno notranja muka, trpljenje, glodajoča žalost, skrb
    množina, medicina gliste, glistavost

    worm of conscience grizenje vesti; pekoča vest
    book-worm knjižni molj (hrošček ali oseba)
    earth worm deževnik
    glow worm kresnica
    silk worm sviloprejka
    tapeworm trakulja
    food for worms hrana za črve, mrlič, mrtvec
    I am a worm today slabo se počutim danes
    a worm will turn figurativno še taka potrpežljivost ima svoje meje
  • worm2 [wə:m] prehodni glagol
    osvoboditi, očistiti črvov (žival, rastlino)
    figurativno premikati, obračati v vijugah
    navtika spiralno omotati vrv sidra
    figurativno izvleči, izvabiti; prerezati kito (vez) pod pasjim jezikom

    to worm o.s. plaziti se kot črv
    to worm a secret from (ali out of) s.o. izvabiti tajnost iz koga
    to worm one's way (ali o.s.) into s.o.'s confidence vriniti se, vtihotapiti se v zaupanje kake osebe
    he wormed his way through the thicket kradoma se je splazil skozi goščavo
    neprehodni glagol
    iskati črve; vijugati se, viti se, vijugasto se plaziti; zvleči se (v), skrivaj se premikati
  • worunter (= unter was); relativ: pod čemer
  • X certificate [eks sətífikit] samostalnik
    britanska angleščina (film) certifikat, po katerem je neki film prepovedan za mladino pod 16 leti
  • zabráditi zàbrādīm (se) zavezati (si) ruto pod brado
  • zabrađívati -bràđujēm (se) zavezovati (si) ruto pod brado
  • zàbratka ž naglavna ruta, ki se zavezuje pod brado
  • zàbrdica ž kraj za goro, kotlinica pod goro
  • zagnída ž prišt pod noktom
  • zàkrcka ž pod šiv podložen kos blaga
  • zakríliti zàkrīlīm
    1. vzeti pod okrilje, v zavetje, v obrambo
    2. prekriti: vojska je zemlju zakrilila
  • zakùskuniti -īm dati konju jermen pod rep: zakuskuniti konja
  • zastrážen -a -o stavljen pod stražu, obezbijeđen, obezbeđen stražom: -o vojaško poslopje