vinous [váinəs] pridevnik
vinski, ki ima okus po vinu, podoben vinu; rdeč kot vino; povzročen od vina; ki je pod delovanjem vina
figurativno ki se je napil vina, vinjen, pijan
vinous eloquence po vinu povzročena zgovornost
vinous flavour okus po vinu
Zadetki iskanja
- vivaquear bivakirati, prenočevati (taboriti) pod milim nebom
- wangle [wæŋgl]
1. prehodni glagol
pogovorno izpeljati, doseči (kaj) pod roko, z zvijačo; ponarediti, (goljufivo) "popraviti"
2. neprehodni glagol
izvesti z zvijačo, goljufati, slepariti, znajti se, znati si pomagati
to wangle accounts goljufivo popraviti račune
we shall wangle it somehow bomo že kako to izpeljali
we shall wangle through somehow se bomo že kako izvili (izmazali) iz tega
to wangle one's way through the crowd preriniti se skozi množico
to wangle s.o. into giving a party pripraviti koga do tega, da priredi zabavo - wet1 [wet]
1. samostalnik
mokrota, vlaga; voda, dež, deževno vreme
sleng pijača; požirek
ameriško nasprotnik prohibicije
2. pridevnik
moker, premočen, še ne suh, (na)vlažen, namočen; deževen; bogat s padavinami; konserviran (v steklenicah)
ameriško ki ni pod prohibicijo; ki glasuje, je proti prohibiciji
sleng obrnjen, napačen; nor, prismojen
wet as a drowned rat moker kot miš
wet behind the ears figurativno moker za ušesi, neizkušen
wet blanket figurativno hladna prha, kvarilec dobrega razpoloženja
wet bargain kupčija, potrjena s kozarcem vina
wet bob študent iz Etona, ki se bavi z vodnim športom
a wet idea nora ideja
wet paint! sveže (pre)pleskano!
wet goods ameriško, trgovina blago (roba) v tekočem stanju, pogovorno alkoholne pijače
wet through do kosti premočen
wringing wet za ožeti moker
to be wet to the skin biti do kože moker (premočen)
you are all wet sleng si popolnoma na krivi, napačni poti - wetterabhängig pod vremenskim vplivom
- whereunder [wɛərʌ́ndə] prislov
pod čemer - wife-ridden [wáifridn] pridevnik
figurativno copatarski, (ki je) pod žensko vlado - worm1 [wə:m] samostalnik
zoologija črv, črv deževnik, glista
tehnično orodje spiralne oblike, vzvoj na vijaku, cevasta naprava za kondenziranje, za hlajenje, kita (vez) pod pasjim jezikom
figurativno podel, potuhnjen človek (kreatura)
figurativno notranja muka, trpljenje, glodajoča žalost, skrb
množina, medicina gliste, glistavost
worm of conscience grizenje vesti; pekoča vest
book-worm knjižni molj (hrošček ali oseba)
earth worm deževnik
glow worm kresnica
silk worm sviloprejka
tapeworm trakulja
food for worms hrana za črve, mrlič, mrtvec
I am a worm today slabo se počutim danes
a worm will turn figurativno še taka potrpežljivost ima svoje meje - worm2 [wə:m] prehodni glagol
osvoboditi, očistiti črvov (žival, rastlino)
figurativno premikati, obračati v vijugah
navtika spiralno omotati vrv sidra
figurativno izvleči, izvabiti; prerezati kito (vez) pod pasjim jezikom
to worm o.s. plaziti se kot črv
to worm a secret from (ali out of) s.o. izvabiti tajnost iz koga
to worm one's way (ali o.s.) into s.o.'s confidence vriniti se, vtihotapiti se v zaupanje kake osebe
he wormed his way through the thicket kradoma se je splazil skozi goščavo
neprehodni glagol
iskati črve; vijugati se, viti se, vijugasto se plaziti; zvleči se (v), skrivaj se premikati - worunter (= unter was); relativ: pod čemer
- X certificate [eks sətífikit] samostalnik
britanska angleščina (film) certifikat, po katerem je neki film prepovedan za mladino pod 16 leti - zabráditi zàbrādīm (se) zavezati (si) ruto pod brado
- zabrađívati -bràđujēm (se) zavezovati (si) ruto pod brado
- zàbratka ž naglavna ruta, ki se zavezuje pod brado
- zàbrdica ž kraj za goro, kotlinica pod goro
- zagnída ž prišt pod noktom
- zàkrcka ž pod šiv podložen kos blaga
- zakríliti zàkrīlīm
1. vzeti pod okrilje, v zavetje, v obrambo
2. prekriti: vojska je zemlju zakrilila - zakùskuniti -īm dati konju jermen pod rep: zakuskuniti konja
- zastrážen -a -o stavljen pod stražu, obezbijeđen, obezbeđen stražom: -o vojaško poslopje