Franja

Zadetki iskanja

  • facture [faktür] féminin faktura, trgovski račun (s podrobnostmi); musique faktura, zasnova in gradnja skladbe; figuré izvedba, zgradba, stil; izdelovanje

    facture d'expédition tovorni list
    facture fictive, simulée navidezna (proforma) faktura
    montant masculin de la facture znesek fakture
    prix masculin de facture lastna, tovarniška cena
    acquitter une facture kvitirati, plačati fakturo
    dresser, établir, faire une facture izstaviti fakturo
    payer, régler, solder une facture plačati, poravnati, saldirati fakturo
  • faktúra ž (lat. factura)
    1. faktura, zgradba, ustroj umetniškega dela: faktura romana, pjesme, kompozicije
    2. faktura račun: prodavač je kupcu ispostavio trgovačku -u za poslanu robu
  • formation [-sjɔ̃] féminin oblikovanje, tvorba, ustvaritev, formacija, formiranje; razvoj, nastanek; vzgoja, izobrazba; oblika, zgradba; organizacija; grupa; pluriel čete

    en formation v formiranju
    en formation serrée, dense, compacte (militaire) strnjen, gost
    formation blindée, navale, aérienne (militaire) oklopna, pomorska, letalska enota
    formation générale splošna izobrazba
    formation des prix formiranje cen
    formation professionnelle poklicna izobrazba
    formation politique politična grupa (stranka)
  • frame1 [freim] samostalnik
    zgradba, sestav, sistem; postava, telo; okvir, obod; statve; stojalo; ogrodje, struktura; rastlinjak; (film) posamezen posnetek

    frame of mind razpoloženje
    a man of strong frame človek krepke postave
  • framework [fréimwə:k] samostalnik
    ogrodje, sestav, zgradba; okostje

    framework of the door oboj, podboj
    in the framework v mejah
  • Gebäude, das, (-s, -) zgradba, stavba
  • Gebäudefläche, die, im Grundbuch: zgradba
  • Gefüge, das, (-s, -e) struktura, zgradba; tekstura; (Zusammensetzung) sestav, sestava, des Ackerbodens: zlog; (Satz) garnitura; (Kompetenzgefüge usw.) sistem; von Zellen: skupek, geistiges des Menschen: narava
  • geometria f

    1. geometrija:
    geometria euclidea, non euclidea evklidska, neevklidska geometrija
    geometria descrittiva opisna geometrija

    2. zgradba, struktura:
    la geometria della Divina Commedia pren. zgradba Božanske komedije
  • Gestaltung, die, oblikovanje; (Form) oblika, podoba; (Aufbau) zgradba, ustroj; die Gestaltung der Dinge tako kot se stvari razvijajo/so se razvile
  • grádnja ž
    1. zgradba
    2. graditev, zidanje: gradnja kuća, stambenih objekata
    3. graditev: gradnja alatki, automobila, turbina
  • grâđa ž
    1. gradivo, snov: građa za povijest, istoriju naše književnosti
    2. gradivo: - atoma, arhivska građa; jamska građa jamski les
    3. zgradba, konstrukcija: čovjek jake -e
  • gràđevina ž zgradba, stavba: betonska, vodovodna, kaptažna -
  • hovel [hɔ́vəl] samostalnik
    koliba, borna koča; (stožčasta) zgradba, v kateri je peč za porcelan
  • impalcatura f

    1. gradb. (ponteggio) oder

    2. lovstvo visoka preža

    3. pren. zgradba:
    l'impalcatura della società moderna zgradba sodobne družbe

    4. zool., lovstvo rogovje (jelena)
  • Komposition, die, (-, -en) kompozicija; eines Musikwerkes: komponiranje, skladanje; Chemie zgradba, sestava; grammatisch: tvorba zloženk
  • luōgo m (pl. -ghi)

    1. kraj, mesto; prostor:
    far luogo narediti prostor, umakniti se; pravo pooblastiti, pooblaščati
    in luogo di namesto

    2. področje, dežela; kraj, mesto:
    i luoghi santi sveta dežela, Palestina
    luogo deputato pren. najprimernejše mesto
    sono intervenute le autorità del luogo prišli so predstavniki krajevnih oblasti

    3. zgradba, del zgradbe:
    luogo di culto cerkev
    luogo di pena kaznilnica
    luogo di decenza stranišče
    luogo pubblico javno mesto, javna zgradba

    4. pren. primeren čas, primeren trenutek:
    fare le cose a tempo e luogo narediti kaj ob primernem času in na primernem prostoru
    fuori luogo neprimeren
    aver luogo goditi se

    5. mesto (v nekem zaporedju):
    in primo, secondo, terzo luogo prvič, drugič, tretjič
    in primo luogo predvsem

    6. odlomek (knjige, spisa):
    luogo comune pren. obrabljena fraza, kliše
  • māchina -ae, f (izpos. iz dor. μαχανά = μηχανή) stroj, ogrodje, konstrukcija

    1. umetno sestavljeno delo, izdelek, zgradba, sestava, ustroj: mundi Lucr.

    2. vsaka mehanična naprava, s katero se omogoči ali olajša kako gibanje, stroj, naprava, priprava, škripec, valj, vitel, vitlo, vzvod, dvigalo: Pl., Ci., Col., Icti., torquet machina lignum H. vitel, trahunt machinae carinas H. valji; poseb. oblegovalna naprava, oblegovalni stroj (katapulti, oblegovalni stolpi itd.): V., L., vineis, turribus et machinis omnium generum urbem expugnare L.; pren.: hanc … legem ad illius opes evertendas, tamquam machinam, comparari Ci., iisdem machinis sperant me posse labefactari Ci.; occ.
    a) ogrodje, stavbna konstrukcija, (gradbeni, stavbni, delovni, zidarski) oder, (o)gredje, ogrodje: Varr. ap. Non., Vitr., machinae aedificationum Plin., de machinā cadere Icti.
    b) slikarsko stojalo: in machinis pingere Plin.
    c) oder, podest, na katerem so bili razstavljeni sužnji, namenjeni za prodajo: amicam de machinis emit Q. Ci.

    2. metaf. zvijačen naklep, zvijačen načrt, (umeten) prijem, trik, prevara, zvijača, spletke, kovarstvo, spletkarstvo, rovarstvo, ukana, lest: Pl., Pac. ap. Fest., Q., et omnes adhibeam machinas ad tenendum adulescentulum Ci., nec quem dolum ad eum aut machinam commoliar, scio quidquam Caecil. ap. Ci.
  • make1 [méik] samostalnik
    delo, izdelovanje
    ekonomija izdelek, fabrikat, proizvod, (tovarniška) znamka; kroj, fasona
    tehnično vrsta, oblika, tip, proizvodnja; postava, stas; zgradba (zgodbe)
    elektrika spoj, kontakt; napoved aduta (bridge), mešanje kart

    our own make naš izdelek
    of best English make najboljše angl. kvalitete
    is this your own make si to sam naredil?
    elektrika to be at make biti spojen
    sleng to be on the make biti na lovu za denarjem, za dobičkom; vzpenjati se (družbeno)
    britanska angleščina, navtika make and mend prost čas za mornarje
  • mould1 [mould] samostalnik
    britanska angleščina kalup; šablona, vzorec; zgradba (telesa), postava, (zunanja) oblika; kokila
    figurativno značaj, narava, karakter; módel, posoda za peko
    geologija odtis (okamenine)

    figurativno cast in the same mould istega kova
    figurativno cast in heroic mould junaškega kova
    mould candle ulita sveča
    female mould matrica
    male mould patrica