incorporación ženski spol pridružitev, združitev, inkorporacija, sprejem v družbo
incorporación a filas sprejem v vojsko, nastop vojaške službe
Zadetki iskanja
- incorporation [inkɔ:pəréišən] samostalnik
vključitev, priključitev, združitev, inkorporacija
ekonomija, pravno ustanovitev korporacije
ameriško ustanovitev delniške družbe
ameriško articles of incorporation ustanovna listina
certificate of incorporation ustanovna listina - innestatura f
1. cepljenje, cepitev
2. pren. združitev, spojitev - inosculation [inɔskjuléišən] samostalnik
medicina spojitev (žil), združitev
figurativno tesna zveza - intégration [-grasjɔ̃] féminin integracija, integriranje; združitev, fuzija, inkorporiranje
- integrazione f
1. integracija, združevanje, povezovanje v celoto; združitev; vključitev, dodatek; dopolnilo:
integrazione razziale rasna integracija
cassa integrazione ekon. dopolnilna blagajna, dopolnilni sklad
corso di integrazione šol. dopolnilni tečaj
attività scolastiche di integrazione šol. izvenšolske dejavnosti
2. polit. ekon. integracija, integriranje
3. mat. integriranje, računanje integrala - intruppamento m združevanje, združitev
- jonction [žɔ̃ksjɔ̃] féminin spojitev, združitev
gare féminin de jonction križiščna železniška postaja
point masculin de jonction vozlišče, spojišče (prometnih žil)
point masculin de jonction stičišče - joncţiúne -i f
1. spajanje, spojitev, združitev
2. spoj - mariage [marjaž] masculin poroka, možitev, ženitev; zakonski stan, zakon; figuré združitev, barmonična zveza
hors mariage, en dehors du mariage zunaj zakona, nezakonsko
mariage d'amour poroka iz ljubezni
mariage d'argent, d'intérêt zakon zaradi denarja, interesov
mariage civil, religieux civilna, cerkvena poroka
mariage consanguin zakonska zveza dveh sorodnikov
mariage de convenance stanu primerna poroka
mariage de deux couleurs harmonična kombinacija dveh barv
mariage en détrempe, d'Afrique skupno življenje vdove (z otroki) z moškim, s katerim se noče poročiti, da ne izgubi pravice do preskrbnine iz prvega zakona
mariage d'essai poskusni zakon
mariage mixte mešan zakon
mariage par procuration poroka v odsotnosti enega od zakonskih partnerjev (npr. v vojnem času)
mariage putatif neveljaven zakon
mariage de raison razumski, preračunljiv zakon
mariage similé, fictif navidezen zakon
acte masculin de mariage poročni list
anneau masculin de mariage poročni prstan
annonce féminin, billet masculin, fairepart masculin de mariage naznanilo poroke
demande féminin de mariage snubitev
dissolution féminin du mariage ločitev zakona
promesse féminin de mariage zaroka, obljuba zakona
seconds mariages mpt drugi zakon
contracter mariage skleniti zakon (avec quelqu'un s kom), poročiti se
demander en mariage prositi za roko, zasnubiti
donner en mariage dati za ženo, v zakon
faire un bon mariage napraviti dobro partijo
prendre en mariage vzeti za ženo, poročiti
promettre mariage obljubiti zakon - mīxtūra (mīstūra) -ae, f (mīscēre)
1. mešanje: talis Varr. ap. Non., rerum Lucr., unguentorum Plin.; metaf. združitev, spojitev: figurarum Q., vitiorum atque virtutum Suet.
2. poltena, telesna združitev, spolni odnos, parjenje: cum fero Plin., Veneris Lucan.
3. meton. mešanica, zmes: eā misturā … lingua perfricatur Col. - recomposition [ri:kɔmpəzíšən] samostalnik
ponovna sestavitev, ureditev, združitev, preureditev, pregrupiranje; predelava, nova obdelava, predrugačenje; ponovno zláganje, komponiranje
tisk nov stavek - reunión ženski spol sestanek, shod, zbor(ovanje), zbiranje; kopičenje; družba; združitev
reunión de los accionistas zbor delničarjev
musical glasbeni večer
derecho de reunión pravica zborovanja
lugar de reunión, punto de reunión zbirališče
sala de reunión zborna dvorana, družabna dvorana
convocar (aplazar) un reunión sklicati (odgoditi) zborovanje
la reunión se celebró ayer zborovanje se je vršilo včeraj - réunion [reünjɔ̃] féminin (zopetno) združenje, zedinjenje; spojitev, združitev; shod, zbor(ovanje); skupščina, sestanek, miting; seja
réunion d'athlétisme lahkoatletski miting
réunion électorale volilni shod
réunion générale, pleinière splošna, plenarna skupščina
réunion publique javno zborovanje
réunion de médecins, d'étudionts zborovanje, kongres zdravnikov, študentov
réunion politique, syndicale politično, sindikalno zborovanje, sestanek
droit masculin de réunion pravica zborovanja, združevanja
salle féminin de réunion sejna dvorana
organiser une réunion, assister à une réunion organizirati zborovanje, prisostvovati zborovanju - ricombinazione f
1. ponovna kombinacija, združitev, povezava; ponovna povezanost
2. fiz. rekombinacija
3. biol. rekombinacija - riunione f
1. združitev; pobotanje, sprava
2. zbor, zborovanje
3. šport srečanje, tekmovanje - sjedinjénje s zedinitev, združitev
- sociātiō -ōnis, f (sociāre) združenje, združitev, združevanje, združba, zveza: Eccl., sic igitur rata inter eos sociatio copulam nuptialem vera ratione constrinxit, ex quo commodissimum sibi conubium laetabunda, alio mentis fluctum multivida concitavit M.
- trabadura ženski spol zveza, združitev, spojitev
- twinning [twíniŋ] samostalnik
rojstvo (porod) dvojčkov; združitev