patience [péišəns] samostalnik
potrpljenje, vztrajnost; popustljivost, prizanašanje
britanska angleščina pasjansa (karte)
to have no patience with s.o. ne imeti potrpljenja s kom
I am out of patience (with) potrpljenje (do) me je minilo
the patience of Job skrajna portpežljivost
Zadetki iskanja
- patience1 [pasjɑ̃s] féminin potrpežljivost, potrpljenje; vztrajnost; pasjansa (igra s kartami)
jeu masculin de patience pasjansa (igra)
ouvrage masculin de patience dolgotrajno delo
la patience m'échappe potrpljenje me mine
être à bout de sa patience biti pri kraju s svojo potrpežljivostjo
ma patience a des limites moja potrpežljivost ima svoje meje
faire des patiences igrati pasjanso
perdre patience izgubiti potrpljenje
prendre patience otrpeti
prendre la patience potrpežljivo prenašati
la patience vient à bout de tout, patience passe science (proverbe) s potrpežljivostjo se vse doseže - patientia -ae, f (patiēns)
1. prenašanje: audiendi Q., contumeliarum Sen. ph., ille extra patientiam malorum est, vos supra patientiam Sen. ph., dedecoris Cu.
2. prenašanje, prestajanje: famis, frigoris, inopiae Ci.; occ.
a) vztrajnost, potrpežljivost, strpnost, delavnost: L., N., Sen. ph. idr., p. animi et corporis Ci.
b) zadovoljnost z malim, skromnost, odrekanje: panno patientia velat H.
c) vdajanje (pohotnosti): T., Sen. ph., Petr. idr., p. turpitudinis Ci.
d) potrpežljivost, popustljivost, prizanesljivost: Tib., Suet. idr., levius fit patientiā, quidquid corrigere est nefas H., quousque tandem abutēre patieniā nostrā? Ci.
3. (v slabem pomenu) malomarnost, medlost: Plin. iun., in patientiā firmitudinem simulans T.; occ. suženjska (hlapčevska) ponižnost, vdanost, prihuljenost (potuhnjenost), pokornost, podvrženost: usque ad servilem patientiam demissus T., Britanniam veteri patientiae restituit T. - perseverance [pə:sivíərəns] samostalnik
stanovitnost, vztrajnost
cerkev stanovitnost v veri - persévérance [-rɑ̃s] féminin vztrajnost, stanovitnost
travailler avec persévérance vztrajno delati - perseverancia ženski spol vztrajnost, stanovitnost
- persevērantia -ae, f (persevērans) vztrajnost, stanovitnost: Auct. b. Alx., disputandum est, aliud an idem sit pertinacia ac perseverantia Ci., laboret p. nautārum C.; metaf.: belli Iust. dolgotrajnost.
- Perseveranz, die, perseveranca, vztrajnost
- perseveranza f vztrajnost, vztrajanje
- persevērātiō -ōnis, f (persevērāre)
1. vztrajanje, vztrajno nadaljevanje: Don., operis Hyg.
2. vztrajnost: aeterna Ap. - perseverénţă -e f vztrajnost, stanovitnost
- persistance [-sistɑ̃s] féminin vztrajanje (v čem), vztrajnost; trajanje; stanovitnost; trdovratnost
persistance des grands froids vztrajno hud mraz - persistence [pəsístəns] samostalnik
vztrajanje, vztrajnost (in)
trma, trdovratnost
fizika vztrajnost, poznejši učinek, trajanje učinka - persistencia ženski spol vztrajnost, stanovitnost; trajnost, trajanje
- persistēnza f vztrajnost, vztrajanje; nadaljevanje
- pertinacia f trdovratnost, vztrajnost
- pertinacia ženski spol trma, vztrajnost
- pertinācia -ae, f (pertināx)
1. trdovratnost, trdoglavost, trmoglavost, trmoglavljenje, trma, svojeglavost, zaverovanost (prepričanost) v svoj prav: Ter., Suet., quae enim pertinacia quibusdam, eadem aliis constantia videri potest Ci., non in pertinaciā, sed in moderatione (v popustljivosti) Ci., pertinaciam frangero L., non ultra in pertinaciā manere L., pertinaciā desistere C., p. perseverantiae finitima Ci., hominum nimia p. et arrogantia C.
2. vztrajnost, stanovitnost: tu pertinaciam esse, Antiloche, hanc praedicas, ego pervicaciam aio Acc. fr., huius pertinaciae cessit Catulus V., miraculo esse Romanorum pertinacia (sc. Macedonibus) L., in evitando inevitabili malo pertinacia Sen. ph. Pri Ci. pooseb. kot hči Ereba in Noči. - pertinaciousness [pə:tinéišəsnis] samostalnik
trdovratnost, odločnost, vztrajnost - pervicācia -ae, f (pervicāx)
1. vztrajnost, stanovitnost, neupogljivost: p. in hostem T. vztrajno zadrževanje sovražnika, perdurandi pervicacia Plin.
2. (v slabš. pomenu) trdovratnost, trdoglavost, trmoglavost, trmoglavljenje, trma, svojeglavost, zaverovanost (prepričanost) v svoj prav: tu pertinaciam esse, Antiloche, hanc praedicas, ego pervicaciam aio et ea me uti volo Acc. fr., pervicacia et superbia L., mulierositas, pervicacia, ligurritio Ci., pervicacia tua et superbia L.