bojn|i [ô] (-a, -o) Kampf- (čoln das Kampfboot, metež das Kampfgewühl, plin das Kampfgas, tank der Kampfpanzer, strup der Kampfstoff, voz der Kampfwagen, pripravljenost die Kampfbereitschaft, črta die Kampflinie/Gefechtslinie, enota die Kampftruppe/ Kampfeinheit, moč die Kampfstärke, morala die Kampfmoral, pripravljenost die Kampfbereitschaft, letalo der Kampfflieger/ das Kampfflugzeug, sredstvo das Kampfmittel, sredstvo der Kampfstoff); (vojni) Kriegs- (tehnika das Kriegsmaterial, orožje/oprema das Kriegsgerät, klic der Kriegsruf, plen die Kriegsbeute); (za spopad/boj) Gefechts- (cilj das Gefechtsziel, municija die Gefechtsmunition, urjenje die Gefechtsausbildung, vaja die Gefechtsübung, vozilo das Gefechtsfahrzeug)
bojni načrt der Schlachtplan
bojni pohod der Feldzug
bojni prizor die Schlachtszene
bojni krik der Schlachtruf/ das Schlachtgeschrei
bojna glava der Sprengkopf
bojna uniforma das Einsatzanzug/Kampfanzug
Zadetki iskanja
- častnišk|i (-a, -o) Offizier- (uniforma die Offizieruniform)
- částniški (-a -o) adj. voj. (oficirski) di, da ufficiale; degli ufficiali:
častniška uniforma uniforme, divisa di ufficiale
častniška menza mensa ufficiali
častniška obednica (v voj. mornarici) quadrato
častniški zbor ufficialità - diario dneven
a diario dnevno
(libro) diario dnevnik, zapisna knjiga
diario m dnevnik, časopis; hranarina, dnevnica
diario de la mañana jutranjik
diario de ta noche večernik
diario de la tarde popoldanski časopis
para diario za vsakdanjo rabo
uniforme de diario službena uniforma - fatigue1 [fətí:g] samostalnik
utrujenost, naporno delo, trud
vojska fatigue duty vojaška delovna služba
fatigues slaba uniforma - gala (-,-) galamäßig; Gala- (koncert das Galakonzert, predstava die Galavorstellung, Galaaufführung, prireditev die Galaveranstaltung, sprejem der Galaempfang, uniforma die Galauniform)
- gála gala; pomp; state
v gála in full dress; pogovorno in full fig
gála kočija state coach
gála obleka gala dress
gála predstava gala performance
gála uniforma full dress, full-dress uniform - gála (-e)
A) f knjiž. obl. gala, abito di gala
B) adj. inv.
1. (slavnosten, svečan) di gala:
gala kosilo pranzo di gala
gala uniforma uniforme di gala, alta uniforme
2. pog. pren. (prvovrsten, odličen) ottimo, bellissimo:
gala film un film bellissimo - gála gala f
oblečen v gala vestido de gala
gala obleka traje m de etiqueta
gala ples baile m de etiqueta
gala predstava función f de gala
gala uniforma uniforme m de gala - gasílski (-a -o) adj. di vigile del fuoco, dei vigili del fuoco, dei pompieri:
gasilska uniforma uniforme di vigile del fuoco
gasilsko društvo associazione vigili del fuoco
gasilski avto autopompa - gregālis -e (grex)
1. ki spada k čredi, ki spada h krdelu: equae PLIN. pecua AP.; kot subst. gregālēs -ium, m (sc. equi) konji (iz) iste črede, tako rekoč tovariši: VARR.
2. metaf.
a) iz iste družbe, iz iste tolpe; le kot subst. gregālēs -ium, m α) v dobrem pomenu = tovariši, znanci, drug(ov)i: cum ... gregales cum ... requirerent CI., nos nihil sumus gregalibus illis ... amissis CI. EP. β) v slabem pomenu = malopridni tovariši, drhal, svojat: Catilinae CI., neque quisquam de gregalibus Clodii CI., si rem publ. contra te et gregales tuos defendissem CI.
b) prostaški = vojaka prostaka (gen.): sagulum L., habitus (enolična obleka, uniforma) T.
c) malovredne vrste (gen. sg.), malovrednega plemena, preprost: siligo PLIN., poma, tectorium SEN. PH., sulfur STAT.; o bitjih = nizek: asylum illud non cuiuslibet dei gregalis, sed Iovis ipsius sororis AUG. - habit [abi] masculin obleka, oblačilo
habit noir frak
habits pluriel obleka
habit de gala, de soir slavnostna, večerna obleka
habit vert uniforma članov francoske akademije
marchand d'habits trgovec z že nošenimi oblačili
l'habit ne fait pas le moine (figuré) ne smemo soditi človeka po obleki, po zunanjosti; videz vara
se mettre en habit obleči frak
ôter ses habits sleči, odložiti obleko
prendre l'habit iti v samostan - letálski (-a -o) adj. aereo, di aereo, d'aviazione:
letalska enota unità dell'aviazione
letalska industrija industria aerea
letalska nesreča disgrazia aerea
letalska proga linea aerea
letalska šola scuola di volo
letalska uniforma uniforme di pilota
letalska vozovnica biglietto aereo
letalski alarm allarme aereo
letalski napad attacco aereo
letalski poklic professione di pilota
letalski promet traffico aereo
letalsko osebje equipaggio dell'aereo
voj. letalsko oporišče base aerea
letalsko podjetje compagnia aerea
voj. letalska eskadra squadriglia aerea
strojn. letalski vijak vite ad alette
voj. letalska brigada aerobrigata
letalska formacija formazione di aerei
letalsko kolo carrello
letalska raketa aviorazzo
letalska tehnika aerotecnica
pošta letalska pošta posta aerea
letalsko inženirstvo ingegneria aeronautica
letalska akademija accademia aeronautica
letalski hangar aviorimessa
letalski model aeromodello
letalski modelar aeromodellista
letalski trup carlinga - livreja samostalnik
1. pogosto v leposlovju (uniforma) ▸ libéria, személyzet díszes egyenruhájalakaj v livreji ▸ libériás lakáj, libériás inasportir v livreji ▸ libériás portásslužabnik v livreji ▸ libériás szolgableščeča livreja ▸ fényes libériakraljevska livreja ▸ királyi libériahotelska livreja ▸ szálloda libériájaVratar v hotelski livreji ju je spoštljivo pozdravil in jima odprl vrata. ▸ A szálloda libériájába öltözött portás tiszteletteljesen köszöntötte őket és kinyitotta előttük az ajtót.
Oprijete črne majice in hlače so dopolnjene z belimi in z motivi delov človeškega telesa poslikanimi livrejami. ▸ A szűk fekete ingeket és nadrágokat fehér, emberi testrészek motívumaival díszített libériák egészítették ki.
2. (o dizajnu in barvah) ▸ arculat, fényezés
Renault bo šele leta 2002 na Benettonove dirkalnike pritisnil svojo značko in jih prebarval v svojo livrejo. ▸ A Renault a Benetton versenyautót csak 2002-ben jelölte meg a saját emblémájával és fényezte át a saját színeire.
Ponudba je upoštevala nekatere zahteve ministrstva italijanske vlade, zato naj bi imela družba v prihodnje avtonomno vlogo, italijansko identiteto, svojo znamko, logo in livrejo. ▸ Az ajánlat figyelembe vette az olasz kormány minisztériumának előírásait, ezért a vállalat a jövőben önálló szerepet, olasz identitást, saját márkát, logót és arculatot kap. - maskirn|i (-a, -o) vojska Tarn- (sredstvo das Tarnmittel, barva der Tarnanstrich, die Tarnfarbe, mreža das Tarnnetz, uniforma der Tarnanzug)
belo maskirno ogrinjalo das Schneehemd - mornarišk|i (-a, -o) Marine; Flotten-
mornariški kadet der Seekadett
mornariški podčastnik der Maat
mornariška šola die Marineschule
mornariška uniforma die Marineuniform
mornariško oporišče der Marinestützpunkt - mornarsk|i (-a, -o) Matrosen-, Seemanns- (ovratnik der Matrosenkragen, kapa die Matrosenmütze, obleka der Matrosenanzug, uniforma die Matrosenuniform)
mornarski vozel der Schifferknoten
mornarska knjižica das Seefahrtbuch
mornarska pesem das Seemannslied
mornarska vreča der Seesack - mornárski (-a -o) adj. marinaro; di, da marinaio, dei marinai; marinaresco:
mornarska barva blu scuro
mornarska brada barba alla marinara
mornarska lestev biscaglina
mornarska majica maglietta alla marinara
mornarska uniforma uniforme di, da marinaio
mornarska kamižola camisaccio
mornarski ovratnik colletto alla marinara, solino
mornarski slamnik marinara
mornarski učenec, vajenec mozzo, giovanotto - oficirsk|i (-a, -o) (častniški) Offizier(s)- (čin der Offiziersrang, uniforma die Offizieruniform, družina die Offiziersfamilie, menza die Offiziersmesse)
- ordinanza f
1. pravo sklep; uredba
2. voj. predpis:
d'ordinanza predpisan, po predpisih
uniforme d'ordinanza predpisana uniforma
ufficiale d'ordinanza ordonančnik
soldato d'ordinanza, ordinanza ordonanc, ordonančnik