Franja

Zadetki iskanja

  • ortopedska gimnastika stalna zveza
    medicina, šport (telovadba) ▸ ortopéd gyógytorna, ortopédiai gyógytorna
  • ortopedsk|i [é] (-a, -o) orthopädisch; Orthopädie- (čevljar der Orthopädieschuhmacher, mehanik der Orthopädiemechaniker)
    ortopedski vložek orthopädisches Fußbett
    ortopedska telovadba die Heilgymnastik
  • ortopédski orthopédique

    ortopedska telovadba gymnastique ženski spol corrective du maintien
  • parter2 [ê] moški spol (-ja …) šport (parterna telovadba) das Bodenturnen
  • partêren (-rna -o) adj.

    1. gled. di platea:
    parterni sedež poltrona
    parterni sedež v prvi vrsti poltronissima

    2. šport.
    parterna telovadba esercizi a corpo libero
  • physical [fízikəl] pridevnik (physically prislov)
    fizičen, naraven, telesen; fizikalen, prirodoznanski

    ekonomija physical inventory popis zaloge
    sleng physical jerks telesne vaje
    physical impossibility popolna nemogočnost
    physical science fizika, prirodoznanstvo
    physical training fizična kultura, telovadba
    physical examination zdravniški pregled
  • predporóden (-dna -o) adj. med. prenatale, preparto:
    predporodni tečaji, predporodno monitoriranje corsi, monitoraggio preparto
    predporodna telovadba, diagnoza, pomoč ginnastica, diagnosi, assistenza preparto
  • remedial [rimí:diəl] pridevnik (remedially prislov)
    zdravilen, lečilen, popraven

    remedial measure mere, ukrepi, da se nekaj popravi; remedure
    remedial gymnastics medicinska (zdravstvena) telovadba
  • rythmique [ritmik] adjectif ritmičen, ubran, umerjen, enakomeren; slonečna ritmu; féminin, histoire študij ritma latinskega ali grškega verza; študij ritma v literarnem jeziku

    danse féminin rythmique ritmičen ples
    gymnastique féminin rythmique ritmična telovadba
    le vers allemand est un vers rythmique nemški verz je ritmičen verz
    versification féminin verzifikacija, ki temelji na poudarku (ne na številu ali na kvantiteti zlogov)
  • sciōgliere*

    A) v. tr. (pres. sciōlgo)

    1. razvezati, odvezati:
    sciogliere il cane dalla catena odvezati psa z verige
    sciogliere i capelli razpustiti lase
    sciogliere la lingua razvezati jezik, spregovoriti
    sciogliere un sacco razvezati vrečo
    sciogliere una serratura odpreti ključavnico

    2. topiti, raztapljati (tudi pog.):
    sciogliere il sale nell'acqua raztopiti sol v vodi

    3.
    sciogliere un contratto prekiniti pogodbo
    sciogliere un obbligo izpolniti obveznost
    sciogliere un voto izpolniti zaobljubo
    sciogliere qcn. da una promessa odvezati koga dane obljube

    4. zaključiti, zaključevati; končati; razpustiti:
    sciogliere la seduta zaključiti sejo
    sciogliere le Camere razpustiti parlament

    5. razrešiti:
    sciogliere un problema rešiti problem
    sciogliere un dubbio razpršiti dvom

    6. sprostiti, sproščati; razmigati:
    la ginnastica scioglie i muscoli telovadba razmiga mišice
    sciogliere il corpo pog. izprazniti črevo

    B) ➞ sciōgliersi v. rifl. (pres. mi sciōlgo)

    1. odvezati, razvezati se

    2. topiti, raztapljati se:
    sciogliersi in lacrime pren. utapljati se v solzah, bridko se jokati
  • sprostit|ev ženski spol (-ve …)

    1. die Entspannung (tudi medicina), die Ausspannung
    telovadba za sprostitev die Entspannungsgymnastik
    medicina sprostitev krčev die Entkrampfung
    sprostitev zavor die Enthemmung
    šport die Befreiung (prijem za sprostitev der Befreiungsgriff)

    2. sil, plinov ipd.: das Freisetzen, die Freimachung, spontano: das Freiwerden; sil, neurja ipd.: die Entfesselung
    sprostitev napetosti die Entspannung
    reakcij: die Auslösung
  • švédski (-a -o) adj. svedese; šport.
    švedska skrinja plinto
    švedska telovadba ginnastica svedese
  • tálen du (ali au) sol, de fond, souterrain

    talna telovadba gymnastique au sol
    talna voda eau ženski spol souterraine, nappe ženski spol aquifère (ali phréatique)
  • tálen (-lna -o) adj.

    1. da pavimento, pavimentale, per pavimenti:
    talna obloga copertura del pavimento, pavimento
    talno gretje riscaldamento nel pavimento
    talne ploščice piastrelle per pavimento
    talni mozaik mosaico pavimentale
    talne oznake (na cesti) segnaletica (stradale) orizzontale

    2. di, del terreno; di, del suolo; di, del fondo; di, del sottosuolo:
    geogr. talni relief rilievo (del suolo)
    talne plasti stratificazione del terreno
    talna vlaga umidità del terreno
    talna favna fauna terricola
    talna megla nebbia bassa
    geogr. talna morena morena di fondo
    petr. talna plast strato del terreno
    šport. talna telovadba esercizi a corpo libero
    talna voda acqua sotterranea, acqua freatica
    geol. talni monolit carota, nucleo, testimone
    arhit. talni načrt (tloris) pianta
    rib. talni ribolov pesca di fondo
    grad. talni zidec basamento
  • vodna gimnastika stalna zveza
    (telovadba) ▸ vízitorna
  • znánje (-a) n

    1. conoscenza; cognizione, nozione; scibile; scienza; padronanza:
    sistematično, temeljito znanje conoscenze sistematiche, profonde
    vrzeli v znanju lacune nella conoscenza
    meje človeškega znanja i confini dello scibile umano
    razširiti šolsko znanje ampliare le nozioni acquisite a scuola
    znanje tujega jezika conoscenza, padronanza di una lingua straniera

    2. star. (veščina, spretnost) abilità:
    telovadba in druga znanja la ginnastica e altre abilità
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dati na znanje riferire, far sapere, mettere a conoscenza
    sprejeti, vzeti na znanje tener conto (di), prendere in considerazione
    pren. odliv znanja v tujino fuga dei cervelli, brain drain
    šol. formalistično znanje nozionismo
    uporabno znanje conoscenze, nozioni pratiche
    PREGOVORI:
    v znanju je moč volere è potere, per chi ha sapere
  • ἀγών, ῶνος, ὁ (ἄγω) 1. a) zborišče, borišče, bojišče; ἀγῶνος ἔξω zunaj bojišča (preko cilja); b) skupščina, zbor (θεῶν), νεῶν ladjin tabor. 2. (tekmovalni) boj, tekma, bojna igra (τιθέναι; καθιστάναι, ἄγειν, ποιεῖν = prirejati); ἀ. γυμνικός gimnastična tekma, javna telovadba a) borba, prepir (ὅπλων, λόγων); b) pravda, tožba; c) napor, trud, stiska, nevarnost; περί ψυχῆς boj na življenje in smrt.
  • ἄσκησις, εως, ἡ (ἀσκέω) vaja, vežbanje (telesa), telovadba, posel, poklic, ἄσκησιν ποιοῦμαι vadim se, vežbam se, τινός vaja v čem, πρός τι za kaj.
  • γυμνάσιον, τό (γυμνάζω) 1. vežbanje, vaja, telovadba. 2. vežbališče, borišče, telovadnica.
  • γυμναστικός 3 (γυμνάζω) ki spada k telovadbi, gimnastičen, izurjen, izveden v telovadbi; subst. ὁ telovadni učitelj, ἡ gimnastika, telovadba.