Franja

Zadetki iskanja

  • сеять sejati; padati (sneg, dež); (pren.) širiti (ideje); presejevati (moko);
  • сі́яти сі́ю недок., sejáti sêjem nedov.
  • asserō1 (adserō) -ere -sēvī -situm poleg (v)sejati, (v)saditi, prisejati, prisaditi (prisajati): vites Ca., Varr., vitis adsita ad olus Varr., populus adsita certis limitibus H., asserere arbores Dig., adsitae arbores Cat.
  • dispergō -ere -spersī -spersum (dis in spargere)

    I.

    1. raztrositi, raztres(a)ti, razkropiti, razpršiti (razprševati): cerebrum Ter., caprae dispergant se Varr., perque agros passim dispersit corpus (fratris Medea) Poeta ap. Ci., nubes dispergunt venti Lucr., dispergere fimum Plin., commeatum laciniatim Ap.

    2. pren.
    a) raztres(a)ti = na vse strani širiti, razširiti (razširjati), raznositi (raznašati), (po)razdeliti ([po]razdeljevati): multa perniciosa Ci., partes rei gestae in causam Ci., in cunctas partes plura corpora Lucr., partem voti in auras V., vitam in auras V. ali in vacuas vitam dispergere auras Sil. izdihniti dušo, nullos ignes agris dispergere Sil. ne opustošiti z ognjem, libellos T., exercitum in manus plures dispergere T.; (o rastlinah) (po)razdeliti = sejati, saditi: vitem, lactucam Col. Od tod adj. pt. pf. dispersus 3, adv. raztresen, razpršen: praedones toto mari dispersi Ci., homines dispersi vagabantur Ci., eorum (membrorum) collectio dispersa Ci., bellum tam late divisum atque dispersum Ci. po mnogih krajih razširjena, in omnīs partīs dispersa multitudo C., dispersis in opere nostris C., dispersos adorti C., dispersos milites … in unum contrahit S., dispersi a suis pars cedere, alii insequi S., ala equitum dispersa toto campo L.; quae disperse a me multis in locis dicentur Ci.
    b) govorice razširiti (razširjati), raznesti (raznašati): sermonem Ci., rumorem Ph., falsos rumores T.; z ACI: disperso rumore rem Romanam … lacerari T., volgus … disperserat accitum in adoptionem T.

    — II. (p)oškropiti: ut cerebro dispergat viam Ter. — V rokopisih in v pozni lat. (npr. pri Tert.) tudi dispargō -ere -sparsī -sparsum.
  • disserō1 -ere -sēvī -situm razsejati, z razmiki (po)sejati: Varr., Lucr., Col., Suet. ap. Macr. (s pf. act. disseruēre); pren. zasaditi (zasajati): taleae … omnibus locis disserebantur C.
  • drillen Heerwesen, Militär uriti, vaditi; Technik vrtati z ..., viti; Agronomie und Gartenbau sejati v vrste
  • grass2 [gra:s] prehodni glagol
    gnati na pašo; obložiti z rušo; beliti (lan) na travi; sejati travo; leči na travo; sestreliti (ptiča); uloviti ribo
  • inter-sēminō -āre (-āvī) -ātum vmes (na)sejati, zasejati: remedia interseminata Ap.
  • inter-serō1 -ere -sēvī -situm vmes (na)sejati, (na)saditi, (po)staviti: pomis (dat.) intersita Lucr., malleolum vitibus i. Col., vitium numerum Col., intersitis buxeis fruticibus Col.
  • matear redko sejati ali saditi; gosto rasti (žito); preiskovati grmovje (pes)
  • mrȁziti -īm, mrȁžāh -āše, mrȁžen
    I.
    1. gabiti: roditelji su joj prosioca mrazili
    2. sejati mržnjo: mraziti prijatelje, braću
    II. mraziti se mrzeti se, sovražiti se: što bi se mi mrazili s onakvim momkom kad ćemo sutra zajedno živeti
  • nachsäen Agronomie und Gartenbau dopolnilno sejati, dosejati, naknadno sejati
  • ob-serō2 -ere -sēvī -situm (ob in serere)

    1. tja (za)sejati, (za)saditi, posejati, posaditi: minus (sc. frumenti) redit quam obseveris Pl.; šalj.: pugnos Pl. = hudo (pre)tepsti; pren.: mores malos Pl., aerumnam gravem in aliquem Pl. povzročiti.

    2. obsejati, posejati, obsaditi: Varr., Col., terram frugibus Ci.; večinoma v pt. pf. obsitus 3
    a) zasajen, obsajen, zasejan, obsejan: rura obsita pomis O., loca virgultis L., rivus circa o. palustribus herbis L.
    b) metaf. pokrit, poln: Sen. tr., Lucan., Val. Max., montes nivibus obsiti Cu., terga obsita conchis O., Io iam saetis obsita V., obsita squalore vestis L., legati obsiti squalore et sordibus L. ali o. inluvie et squalore T. poln nesnage in umazanije, homo pannis o. aevo V. prileten, variis obsita frondibus H. kar pokriva sveto listje.

    Opomba: Sinkop. inf. pf. obsesse: Acc. ap. Non.; nenavaden pf. obseruit: V.
  • occō -āre -āvī -ātum (occa brana, sor. z gr. ὀξίνη brana in nem. Egge) (pre)branati, z brano obdel(ov)ati: Pl., Pers., Fest., agrum Col.; pesn. = (v)sejati: segetem H., triticum Plin.; o vinogradih: skopano zemljo drobiti in ravnati: Varr.
  • pòdsijati -jēm (ijek.), pòdsejati -jēm (ek.) pod sejati, med posejano, med že rastoče posejati še nekaj enakega, drugačnega semena
  • prae-serō -ere (prae in serere) (po)prej sejati: semina laetitiae Paul. Nol.
  • resembrar zopet (po)sejati, zopet obdelati
  • re-serō2 -ere -sēvī (re in serere)

    1. zopet (znova, ponovno, spet) (po)sejati, zasejati, zopet (znova, ponovno, spet) (po)saditi (posajati), zopet (znova, ponovno, spet) zasaditi (zasajati): si reserere velimus Col., altera (sc. vinea) funditus exstirpanda et reserenda Col., mergi more pertica declinata propagatur quam exempta reseritur Col., nam cum hieme praegelida captae segetes essent, reseverunt etiam campos mense Martio Plin.

    2. nasejati, zasejati, posejati, nasaditi, zasaditi, posaditi: ager restibilis, qui restituitur ac reseritur quotquot annis Varr.
  • ressemer [rəsme] verbe transitif zopet (po)sejati (un champ njivo) (des orges ječmen)
  • riseminare v. tr. (pres. risemino) ponovno sejati