-
weich Polster, Wasser, Stil, Übergang, Droge, Herz: mehek; (locker) rahel; (schwach) šibek; voljan; weich werden zmehčati se, figurativ omehčati se, popustiti; weich machen zmehčati, figurativ omehčati; weich kochen na mehko skuhati
-
zart Hand, Gestalt, Haut: nežen; Duft, Gesundheit, Berührung: rahel; Fleisch, Gemüse: mehek, mlad; das zarte Geschlecht nežni spol
-
лёгкий lahek; lahkoten; rahel; površen;
л. характер prilagodljiv značaj;
лёгкая рука srečna roka;
л. на ногу lahkih nog;
лёгок на помине mi о volku, volk iz gozda
-
пухки́й прикм., ráhel prid.
-
рыхлый rahel, prhek; mehek, krhek; (pren.) medel, brez volje
-
calabobos moški spol rahel pršec, dežek
-
catite moški spol ameriška španščina rahel udarec po obrazu
-
čvȍka ž, čvȍkac -kca m krcljaj, rahel udarec
-
čvȑkac -kca m krcljaj, rahel udarec: čvrkac po glavi
-
džȁsak -ska m, džásak -ska m rahel strah: uhvatio me džasak
-
effleurement [eflœrmɑ̃] masculin rahel dotik, oplazenje; čiščenje, gladenje (kož) z votličem; figuré površno obravnavanje (téme)
-
finish3 [fáiniš] pridevnik
precej tenek, fin, rahel itn.
-
frôlement [frolmɑ̃] masculin rahel dotik, oplazenje; šuštenje, šelest (svile); prasket(anje)
-
jog1 [džɔg] samostalnik
rahel sunek, krc, drezljaj; pohajkovanje, počasna hoja, zložen dir
figurativno lenobnež
-
kiss1 [kis] samostalnik
poljub; rahel dotik (vetra); piškot iz beljakov, poljubček; mehurček na mleku ali čaju (otroška beseda)
treacherous kiss judežev poljub
to blow (ali throw) a kiss to vreči komu poljub
-
lȁbaviti -īm, labáviti làbāvīm
1. rahljati, popuščati: labaviti uže; toplota rasteže i labavi tjelesni splet
2. postajati rahel, ohlapen, medel, majav, slab, nezanesljiv, zanikrn: nije dugo potrajalo i strogi red poče labaviti
-
land-breeze [lǽndbri:z] samostalnik
rahel veter s kopnega
-
leccatina f
1. pomanjš. od ➞ leccata
2. pren. majhen zaslužek
3. pren. švrk, rahel udarec z bičem
-
òlabaviti -īm, olabáviti olàbāvīm (ijek., ek.)
1. razrahljati, popustiti: slomiti i olabaviti karakter ljudima
2. postati rahel, medel, slab: olabavila sam, sinko, nećeš me dugo gledati živu
-
òrosnica ž rosa, pršavica, rahel dež