-
mongolski pridevnik1. (o Mongoliji in Mongolih) ▸
mongolmongolska stepa ▸ mongol sztyepp
mongolska puščava ▸ mongol sivatag
mongolski nomad ▸ mongol nomád
mongolski konj ▸ mongol ló
mongolska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Mongólia fővárosa
mongolska vojska ▸ mongol hadsereg
mongolski predsednik ▸ mongol elnök
mongolski jezik ▸ mongol nyelv
mongolska jurta ▸ mongol jurta
mongolska plemena ▸ mongol törzsek
2. v zgodovinskem kontekstu (o Mongolskem cesarstvu in Mongolih) ▸
mongolmongolski kan ▸ mongol kán
mongolska dinastija ▸ mongol dinasztia
mongolsko cesarstvo ▸ mongol birodalom
mongolski imperij ▸ mongol birodalom
mongolska horda ▸ mongol horda
Povezane iztočnice: Mongolsko cesarstvo -
Namibija samostalnik (država) ▸
Namíbiasafari v Namibiji ▸ kontrastivno zanimivo namíbiai szafari
puščava v Namibiji ▸ kontrastivno zanimivo namíbiai sivatag
potovanje po Namibiji ▸ kontrastivno zanimivo namíbiai utazás
počitnice v Namibiji ▸ kontrastivno zanimivo namíbiai nyaralás
obala Namibije ▸ Namíbia partja, Namíbia partvonala
odpotovati v Namibijo ▸ Namíbiába elutazik
-
namibijski pridevnik (o Namibiji in Namibijcih) ▸
namíbiainamibijska puščava ▸ namíbiai sivatag
namibijski predsednik ▸ namíbiai elnök
namibijska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Namíbia fővárosa
namibijsko pleme ▸ namíbiai törzs
Povezane iztočnice: namibijski dolar -
omanski pridevnik (o Omanu in Omancih) ▸
omániomanski sultan ▸ ománi szultán
omanska puščava ▸ ománi sivatag
omanska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Omán fővárosa
-
perujski pridevnik (o Peruju in Perujcih) ▸
peruiperujska džungla ▸ perui dzsungel
perujska puščava ▸ perui sivatag
perujska obala ▸ perui partvidék
perujski predsednik ▸ perui elnök
perujska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Peru fővárosa
Povezane iztočnice: perujski novi sol -
peščen [é] (-a, -o) sandig, (vsebujoč pesek) sandhaltig, po barvi: sandfarben, sandfarbig; (z veliko peska) sandreich; Sand- (filter der Sandfilter, grad die Sandburg, vihar der Sandsturm, vrtinec die Sandhose, kopel das Sandbad, plaža der Sandstrand, plitvina die Sandbank, pot der Sandweg, površina die Sandfläche, puščava die Sandwüste, steza šport die Sandbahn, tla agronomija in vrtnarstvo der Sandboden, ura die Sanduhr, morje das Sandmeer)
-
peščén sandy; sanded
ki je peščéne barve sandy
peščéna kopel medicina sand-bath
peščéna ura hourglass
peščéna morska obala sandy beach
peščéna jegulja zoologija sandeel, sand lance
peščéna puščava sandy desert
peščéna sipina, peščén otoček (sand) dune, sandbank
peščén vihar sandstorm
peščéni vrtinec (metež) sand-spout
-
peščén sablonneux, sableux, gréseux, arénacé
peščene barve couleur ženski spol de sable, beige
peščeni grad château moški spol de sable
peščena jama carrière ženski spol de sable, sablonnière ženski spol, sablière ženski spol, gravière ženski spol
peščena plaža, zemlja plage ženski spol, terre ženski spol sablonneuse
peščena pot chemin moški spol sablonneux, sentier moški spol recouvert de gravier
peščena puščava désert moški spol de sable
peščena tla sol moški spol sablonneux (ali aréno-argileux), terre ženski spol sableuse
peščena ura sablier moški spol
peščen vihar tempête ženski spol de sable
peščeno zrno grain moški spol de sable
-
sable2 [sable] masculin pesek; médecine ledvični pesek
sable marin, à mortier, mouvant, de rivière morski, gradbeni, živi, rečni pesek
banc masculin de sable sipina
désert masculin de sable peščena puščava
carrière féminin de sable peščena jama, peščenica
bâti, fondé sur le sable zgrajen na pesku (tudi figuré)
bâtir à chaux et à sable solidno zidati
bâtir sur le sable zidati, graditi na pesku (tudi figuré)
avoir du sable dans les yeux (familier) oči si meti, kadar smo zaspani
être sur le sable (populaire) biti brez denarja, brez dela
le marchand de sable passe, a passé peskar gre, je šel mimo (se reče otroku zvečer, tik preden zaspi)
-
Sahara samostalnik
(puščava v Afriki) ▸ Szahara
-
sirijski pridevnik (o Siriji in Sirijcih) ▸
szír, szíriaisirijska puščava ▸ szíriai sivatag
sirijski begunec ▸ szíriai menekült
sirijska prestolnica ▸ szír főváros
sirijski predsednik ▸ szír elnök
Sopomenke: sirski -
sirski pridevnik (o Siriji in Sircih) ▸
szír, szíriaisirska prestolnica ▸ szír főváros
sirska vojska ▸ szír hadsereg
sirska puščava ▸ szíriai sivatag
sirski predsednik ▸ szír elnök
sirski mufti ▸ szír mufti
sirska vlada ▸ szír kormány
sirski jezik ▸ szír nyelv
sirski begunec ▸ szíriai menekült
sirsko ozemlje ▸ szír terület
sirski Kurd ▸ szíriai kurd
Sopomenke: sirijskiPovezane iztočnice: sirski funt -
slan (-a, -o) salzig, (ki vsebuje sol) salzhaltig; (soljen) gesalzen, preveč: übersalzen
malo slan kochsalzarm
postajati slan versalzen
Salz- (krompir Salzkartoffeln množina, paličica das Salzstangerl, presta die Salzbrezel, puščava geografija die Salzwüste, stepa die Salzsteppe, jezero der Salzsee, pecivo das Salzgebäck, testo der Salzteig)
-
slán (-a -o) adj.
1. salato, salmastro, salso:
slan okus sapore salato; salato, salmastro
imeti slan okus sapere di salmastro
slane palčke salatini
slane preste ciambelline salate
pren. ne zaslužiti niti za slan krop guadagnare pochissimo, non aver di che mangiare
2. salato:
slani izviri sorgenti salate
slana puščava deserto salato
3. pren. (nespodoben, neprimeren) volgare, sguaiato
4. pren. (zelo visok) salato
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
slana sardela, slan sardon sardella sotto sale
geol. slani vrelec salinella
-
tunizijski pridevnik (o Tuniziji in Tunizijcih) ▸
tunéziaitunizijska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Tunézia fővárosa
tunizijski predsednik ▸ tunéziai elnök
tunizijska vlada ▸ tunéziai kormány
tunizijska revolucija ▸ tunéziai forradalom
tunizijsko letovišče ▸ tunéziai üdülőhely
tunizijsko mesto ▸ tunéziai város
tunizijska obala ▸ tunéziai part, tunéziai partvonal
tunizijska puščava ▸ tunéziai sivatag
tunizijska kuhinja ▸ tunéziai konyha
Povezane iztočnice: tunizijski dinar -
yermo pust, puščoben, samoten
terreno yermo pustinja, pustota; ledina, praha
yermo m puščava, pustinja; ledina
padre del yermo puščavnik, samotar
-
ἄν-υδρος 2 (ὕδωρ) ion. brezvoden, suh; ἡ ἄνυδρος puščava, pustinja.
-
ἐρημία, ἡ (ἔρημος) 1. samota, samotna pokrajina, puščava NT, pustinja. 2. osamelost, zapuščenost, ἐρημίαν ἄγω, ἔχω samotarim, živim v samoti, zapuščen sem. 3. pomanjkanje, odsotnost τινός.
-
ἐρῆμος, at. ἔρημος 3 in 2 [Et. lat. rarus, slov. redek, strsl. oriti, razdejati] 1. o krajih in stvareh: samoten, zapuščen, pust, opustošen, neobdelan, neprehoden, neobljuden, brez ljudi, nezavarovan; subst. a) τὰ ἐρῆμα, ἡ ἐρήμη (sc. χώρα) in ἔρημος puščava NT, σταθμός pot, pohod po pustinji; z gen. ἔρημός τινος brez česa; b) ἡ ἐρήμη (sc. δίκη) pravda, pri kateri ena stranka ni navzoča; ἐρήμην κατηγορῶ zatožim odsotnega, ἐρήμην ὀφλισκάνω obsodijo me v odsotnosti, ἔρημον ἐάω τὸν ἀγῶνα ne pridem pred sodišče. 2. o ljudeh: osamljen, sam, brez koga, brez pomoči τινός, zapuščen πρὸς φίλων.