-
сбегаться stekati se, priteči, zbrati se
-
dotrčávati -tr̀čāvām večkrat priteči, pričekati: mnoge komšije dotrčavaše da vide šta se desilo
-
einlaufen*
1. Post usw.: prispeti, Schiff: pripluti, zapluti v pristanišče, Zug: pripeljati/voziti na postajo, Läufer: priteči na cilj, Mannschaft: priteči na igrišče, Moleküle: vstopati
2. Flüssigkeiten: dotekati, teči v, nateči se; einlaufen lassen natakati, natočiti, dolivati, dovajati
3. Stoffe: uskočiti se
4. Maschine, Motor: uteči se; sich einlaufen ogrevati se; jemandem die Tür/das Haus/die Bude einlaufen biti nenehno na vratih
-
entgegenspringen* priteči naproti, Hund: priskakljati naproti
-
erlaufen* priteči si
-
herausrennen* teči/priteči iz
-
herausrinnen* teči/priteči ven (aus iz)
-
hinzulaufen* priteči zraven
-
istrčávati istr̀čāvām pritekati, večkrat priteči: djeca su istrčavala na gradski bedem; kad je prolazila povorka, ljudi su istrčavali na ulicu
-
istrkívati istr̀kujēm večkrat priteči, tekati ven: istrkivati na sokak; on priča i istrkiva da sluša ide li lađa
-
rifluire v. intr. (pres. rifluisco)
1. ponovno steči
2. teči nazaj
3. ponovno priteči, pritekati; ponovno steči, stekati se
-
run in neprehodni glagol & prehodni glagol
priteči v
pogovorno oglasiti se, priti na kratek obisk (to s.o. h komu)
pogovorno prijeti, aretirati, zapreti koga; iti v brzino; uteči (nov stroj, avto); zagotoviti izvolitev (kandidata); biti podedovan (talent itd.)
to run in to (on) napasti, naskočiti, skočiti na
to run in with trčiti v, z
-
run into neprehodni glagol & prehodni glagol
trčiti v, z; nepričakovano se srečati (with s kom)
naleteti na (koga); priteči v, prileteti v; izlivati se v; (o knjigi) iziti, doživeti izdajo; spremeniti se, preiti v; stopiti v
to run into debts zabresti v dolgove
his book ran into 10 editions njegova knjiga je doživela 10 izdaj
to run into some length doseči precejšnjo dolžino
to run into money pogovorno biti drag, mnogo stati
that runs into millions to gre v milijone
-
scapicollarsi v. rifl. (pres. mi scapicōllo)
1. nareč. pognati se navzdol, priteči na vrat na nos
2. truditi se, gnati se (za)
-
throng [ɵrɔŋ]
1. samostalnik
gneča, stiska, prerivanje, naval; množica, gomila, truma
2. neprehodni glagol
prerivati se, drenjati se, gnesti, gomiliti se; natrpati se; priteči v trumah, v množicah
they thronged to see him v trumah so prišli, da bi ga videli
prehodni glagol
navaliti (na kaj), preplaviti, natrpati
the market-place was thronged živilski trg je bil natrpan, preplavljen (z blagom)
people thronged the streets na ulicah se je trlo ljudi
-
добегать, добежать teči do kam, priteči do kam
-
проистекать, проистечь izvirati iz česa, priteči iz česa; priti od česa; biti posledica, slediti iz česa
-
agolpar (na)kopičiti
agolparse zbrati se, skupaj priteči, nenadoma priti (bolečine)
-
amasser [amase] verbe transitif (na)kopičiti; (na)grmaditi; zalogo si delati ali narediti, zbirati
s'amasser (na)kopičiti se, (na)grmaditi se, zbrati se, priteči skupaj, zgrniti se
amasser des provisions kopičiti si, nabrati si zalogo
amasser sou à sou de l'argent varčevati dinar za dinarjem
amasser des preuves zbirati dokaze
la foule s'amasse autour de l'agent de police množica se zgrinja okrog miličnika
-
anstürzen Wellen gegen: butati ob; angestürzt kommen priteči, planiti