Franja

Zadetki iskanja

  • tàmjanīk m
    1. bot. bosvelija
    2. posodica za kadilo
  • Würfelbecher, der, posodica za metanje kock
  • zȁrf m (t. zarf, ar.)
    1. okrašena kovinska posodica, v kateri stoji skodelica za kavo
    2. tok, nožnica za orodja in orožja
    3. pisemski ovitek
  • соусник m omačnica, posodica za omako
  • aquāliculus -ī, m (demin. aquālis) „posodica za vodo“; od tod

    1. želodec, poseb. svinjski: Sen. ph., Tert., Aug., P. Veg., Isid.

    2. trebuh, vamp: Pers.
  • dēfluus 3 (dēfluere) dol tekoč, dol padajoč: lacus Sid.; pren. ki gre naravnost dol, dol se spuščajoč: gradus Stat., caesaries Prud.; occ.: vasculum d. Ap. (posodica, v kateri tekočina teče navzdol) vodna ura.
  • fritillus -ī, m vrtelka (= posodica, iz katere so stresali kocke): Sen. ph., Mart., parvoque eadem movet arma fritīllo Iuv.
  • jájčnik anatomija ovaire moški spol ; (jed) omelette ženski spol

    jajčnik s sirom omelette au fromage; (posodica za jajce) coquetier moški spol
  • kócka matematika cube; hexahedron; (igralna) dice sg in pl; arhaično die, pl dice

    igralne kócke (pogovorno) bones, ivories
    posodica za metanje kóck dice-box
    sleparska kócka cogged dice, (obtežena) loaded dice
    igranje s kócko, kockanje game of dice
    briket v kóckah cubeshaped briquet(te)
    premog v kóckah cobbles pl
    sladkor v kóckah sugar cubes (ali lump sugar)
    tlakovalna kócka paving stone
    kócka je padla the die is cast
    biti na kócki (figurativno) to be at stake
    njegovo življenje je na kócki his life is at stake
    staviti na kócko to stake
    staviti (svoje) življenje na kócko to take one's life in one's hands, to stake (ali to risk) one's life on a throw of the dice, to dice with death
    vse na kócko staviti to risk all; to go neck or nothing
    igrati s kóckami, kockati to play dice
    rezati v kócke to dice, to cut into small cubes
  • kornet samostalnik
    1. (posodica za hrano) ▸ tölcsér
    kornet s čokolado ▸ csokoládés tölcsér
    kornet za sladoled ▸ fagylalttölcsér
    sladoled v kornetu ▸ fagylalt tölcsérben
    hrustljav kornet ▸ ropogós tölcsér
    Pica v kornetu zaradi svoje oblike spominja na sladoled. ▸ A tölcséres pizza a formája miatt fagylaltra emlékeztet.
    Povezane iztočnice: sladki kornet

    2. (vrsta sladoleda) ▸ tölcséres jégkrém
    sladoledni kornet ▸ tölcséres jégkrém
    Sara si je na vroč poletni dan zaželela kornet, ki ga je tudi kupila v trgovini. ▸ Sara a meleg nyári napon megkívánta a tölcséres jégkrémet, és vett is egyet a boltban.

    3. (o obliki) ▸ tölcsér
    zvit v kornet ▸ tölcsérbe csavart
    oblikovati kornet ▸ tölcsért formáz
    Iz debelejšega in tršega papirja oblikujte kornet. ▸ Vastagabb és keményebb papírból formázzon tölcsért!
    Listi posušenih morskih alg so zviti v kornet, v katerem je riž z raznimi dodatki. ▸ A szárított tengerialga-leveleket tölcsérbe tekerték, és abban van a rizs a különböző feltétekkel.

    4. (trobilo) ▸ kornett, piszton
    igrati kornet ▸ kornetten játszik, kornettezik
    kvartet kornetov ▸ kornettnégyes

    5. (glasbenik) ▸ kornett, piszton

    6. nekdaj (vojaški čin) ▸ cornet [katonai rang]
    Avtor pogumnih verzov je bil kornet huzarskega polka telesne garde Mihail Jurjevič Lermontov. ▸ A bátor verssorok szerzője huszárezred testőrségének cornetje, Mihail Jurjevics Lermontov.
  • masl|o srednji spol (-a …)

    1. die Butter, -butter (arašidovo [Erdnußbutter] Erdnussbutter, čajno Teebutter, domače Bauernbutter, kakavovo Kakaobutter, kakovostno Markenbutter, kmečko Landbutter, Bauernbutter, kokosovo Kokosbutter, sardelno Sardellenbutter, topljeno/kuhano Schmelzbutter, zeliščno Kräuterbutter)
    …za maslo/z maslom Butter-
    (posodica za die Butterdose, predal za das Butterfach, kruh z das Butterbrot)
    delati maslo/namazati z maslom buttern
    mehak kot maslo butterweich
    figurativno kot po maslu wie geschmiert, wie am Schnürchen
    figurativno imeti maslo na glavi Dreck am Stecken haben, Butter auf dem Kopf haben
    figurativno kdor ima maslo na glavi, naj ne hodi na sonce wer Butter auf dem Kopf hat, soll nicht in die Sonne gehen
    figurativno to je tvoje/njegovo maslo das ist dein/sein Werk

    2.
    medicina ušesno maslo das Ohrenschmalz, das Ohrenwachs
  • mēnsa -ae, f (najbrž subst. fem. pt. pf. glag. metīrī)

    1. miza: Varr., Mart., Pr., Sen. rh., Sen. ph., Sil., Stat. idr., tripes H., mensas cibis exstruere Ci. ali onerare V., mensam ponere O., mensam auferre Pl. ali tollere ali movere Cu. ali removere V. dati odnesti mizo = vstati od mize = a mensā surgere Pl., aliquem mensae adhibere Col. povabiti k mizi; occ: pisces mensā averrere H. poribati mize, mensam poni iubet H. plačilno, menjalniško mizo, mensa publica Ci. javna banka, mensa (popolnoma mensa lusoria) Aug. igralna miza, mensae deorum V. ali mensae curiales, triviales P. F. darilne mize, žrtveniki, oltarji, nam super terrae tumulum noluit quicquam statui nisi columellam tribus cubitis ne altiorem aut mensam aut labellum Ci. (De leg. 2, 66) „žrtveniček“, „oltarček“, m. vetus Petr. stara darilna posodica (žrtvenica) na žrtveniku, žrtveniški nastavek, Iovis mensa Plin., mensa lanionia Suet. mesarski pult, mensa (sc. piscatoria Porph.) H. prodajni pult (ribarjev); pri strelnem orožju (katapultu ipd.): mensa Vitr. „miza“ = podolgovati ploščati del katapulta, mensa Ap. oder, na katerem so bili naprodaj postavljeni sužnji, mensae farreae Aur. pšenične pogače, ploščati pšenični hlebi (kot žrtveni dar); na te je treba misliti tudi pri reklih absumere mensa V. (Aen. 3, 257) in etiam mensas consumimus V. (Aen. 7, 116); ker namreč Enejevi tovariši niso imeli miz, so jim te ploščate pogače rabile za mize.

    2. meton. pojedina, gostija, (velika) jed: V., Cat., Mart., Sen. tr. idr., apud mensam Pl. pri jedi, super mensam Cu. ali mensas Fl. med pojedino, lucis pars optima mensae est data, nox somnis O. je dana (določena) za pojedino, vita plena Italicarum mensarum Ci. gostij, lautioris mensae epulas parant Hier.; konkr. jed, rihta: Syracusiae mensae Ci., primae mensae prve jedi, mensa secunda Ci. ep., N., Lamp., tudi pl. mensae secundae V., H., O. poobedek, pokosilne jedi, poslastice, parciore mensā uti T. skromneje jesti (obedovati), prior mensa est alicui rei Plin. na mizi (= pri pojedinah) ima (kaj) prednost, proxima est mensa iecori Plin. jetrom je pri pojedinah odmerjeno prvo mesto za … , pri pojedinah jetra sledijo takoj za … ; mensa = povabljeni gostje: cum primum istorum conduxit mensa choragum Suet.
  • milo samostalnik
    (sredstvo za čiščenje) ▸ szappan
    kos mila ▸ szappandarab
    dišeče milo ▸ illatos szappan
    blago milo ▸ enyhe szappan
    nevtralno milo ▸ semleges szappan
    kuhati milo ▸ szappant főz
    posodica za milo ▸ szappantartó
    milo za tuširanje ▸ fürdőszappan
    Povezane iztočnice: milo za intimno nego, milo za roke, tekoče milo, trdo milo
  • piksída ž (gr. pyxís) piksida, posoda za posvečene hostije (katol.), posodica za zdravilne maže, kozmetične pomade itd.
  • sputum množina sputa [spjú:təm, -tə] samostalnik
    medicina izbljuvek, izmeček, pljunek, slina; sputum

    sputum cup posodica za izbljuvke
  • šotni lonček stalna zveza
    (posodica za vzgojo sadik) ▸ tőzegcserép
  • tehtálen (-lna -o) adj. di, per pesatura:
    tehtalna posodica piatto della bilancia
  • turrīcula -ae, f (demin. turris)

    1. stolpič, oblegovalna naprava: exibat autem in altum et supra medium tectum fastigium non minus cubita duo, et supra extollebatur turricula III tabulatorum Vitr., supra caput eorum, qui continebant arietem, conlocatum erat pluteum turriculae similitudine ornatum Vitr.

    2. metaf. stolpič, votel, lesen, znotraj z gredicami opremljen stolpič ob igralni deski (imenovan tudi pyrgus, gr. πύργος), skozi katerega so metali v kockalniku (fritillus posodica za metanje kock, kockalnik, vrtelka) stresane kocke, ki so po omenjenih gredicah padale na igralno desko: Mart.

    3. stolpič kot golobnjak: Pall.
  • κύαθος, ὁ (κυέω) čaša, posodica (s katero so zajemali vino iz vrča).