disputar oporekati, spodbijati; prepirati se, razpravljati
disputar un derecho (a) spodbijati komu pravico
disputarse prepirati se, boriti se (za)
disputarse una copa potegovati se za pokal
disputarse a golpes a/c stepsti se za kaj
no disputado nesporen
Zadetki iskanja
- dobíti obtener; ganar ; (doseči) conseguir ; (prejeti) recibir
dobiti jih, dobiti batine ganarse una, ganársela
dobiti prvo nagrado (bitko, pokal, pravdo, stavo) ganar el primero premio (la batalla, la copa, el pleito, la apuesta)
dobiti pismo recibir una carta
dobiti nahod coger (ali pillar) un resfriado
dobiti nogometno tekmo s 3 : 0 ganar el partido de fútbol a tres por cero
dobiti prednost (premoč) ganar la delantera
dobiti 1000 peset v igri ganar mil pesetas en el juego
kakor dobljeno, tako izgubljeno como ganado, así gastado - evrópski (-a -o) adj. geogr. europeo, d'Europa:
evropski jeziki, narodi lingue europee, popoli europei
Evropska gospodarska skupnost (EGS) Comunità Economica Europea (CEE)
šport. evropski pokal coppa europea
Evropski svet Consiglio d'Europa
polit. Evropska unija Unione Europea
agr. evropska trta vite europea
bot. evropski macesen larice comune (Larix decidua)
zool. evropski bober castoro (Castor faber) - ganar (pri)dobiti, zaslužiti, zmagati, doseči; nakopati si; osvojiti, zavzeti; prehiteti, prekositi, imeti prednost pred, preteči koga
no le ganarias a pícaro ne boš mu kos v prebrisanosti
a trabajador no le gana nadie ne najdeš tako delavnega človeka kot je on
ganar amigos pridobiti si prijateljev
ganar el cielo v nebesa priti
ganar la boca a uno pregovoriti koga
ganar la copa (šp) dobiti pokal
ganar mucho dinero zaslužiti mnogo denarja
ganar a uno en años biti starejši kot
ganar las oposiciones z uspehom se potegovati za (učiteljsko) službo
ganar la orilla doseči breg
le he ganado dos partidas dobil sem dve partiji proti njemu
ganar un pleito dobiti pravdo
ganar terreno pridobiti na terenu, razširiti se
¡así no vas a ganar nada! tako ne boš ničesar dosegel!
ganar de comer, ganar para vivir, ganarse el pan kruh si služiti
ganar a dos por cero zmagati z 2 : 0
Juan te gana trabajando Ivan dela bolje kot ti
llevar las de ganar zmagati, dobiti
ganarse la voluntad de alg. koga zase pridobiti - grbast (-a, -o) buckelig, bucklig, höckerig, höckrig; (grbinast) höckerartig; Buckel- (keramika die Buckelkeramik, pokal der Buckelpokal)
- insalatiēra f skleda za solato:
insalatiera d'argento šport Davisov pokal (trofeja) - jadralno padalstvo stalna zveza
(šport) ▸ siklóernyőzéssvetovni pokal v jadralnem padalstvu ▸ kontrastivno zanimivo siklóernyős világkupa - kajak in kanu na divjih vodah stalna zveza
(šport) ▸ kajak-kenu szlalomsvetovno prvenstvo v kajaku in kanuju na divjih vodah ▸ kajak-kenu szlalom-világbajnokságsvetovni pokal v kajaku in kanuju na divjih vodah ▸ kajak-kenu szlalom-világkupa - kajak in kanu na mirnih vodah stalna zveza
(šport) ▸ síkvízi kajak-kenusvetovno prvenstvo v kajaku in kanuju na mirnih vodah ▸ síkvízi kajak-kenu világbajnokságsvetovni pokal v kajaku in kanuju na mirnih vodah ▸ síkvízi kajak-kenu világkupa - nogometn|i [é] (-a, -o) šport Fußball- (čevelj der Fußballschuh, klub der Fußballverein, der Fußballklub, pokal der Fußballpokal, trener der Fußballtrainer, igrišče der Fußballplatz)
- pòkālnī -ā -ō pokalni: -o takmičenje tekmovanje za pokal
- potujoč [ó] (-a, -e) wandernd, umherziehend, pevec, artist, pomočnik: fahrend (fahrender Sänger, fahrender Geselle); Wander- (knjižnica die Wanderbibliothek, živalstvo, zoologija mravlja die Wanderameise, razstava die Wanderausstellung, tehnika rešetka der Wanderrost, živalstvo, zoologija riba der Wanderfisch, jedro der Wanderkern, gledališče die Wanderbühne, cirkus der Wanderzirkus, šport pokal der Wanderpokal); tehnika verfahrbar, tla ipd.: fließend
- prehóden transitoire, de transition; franchissable, praticable, traversable, de passage ; (bežen, minljiv) passager ; gramatikalno transitif ; (sezonsko) de demi-saison
prehodna doba, prehodno obdobje époque ženski spol (période ženski spol) intermédiaire (ali de transition, transitoire)
prehodna določba disposition ženski spol transitoire
prehoden glagol verbe moški spol transitif
prehoden gost hôte moški spol de passage
prehodna obleka vêtement moški spol (ali robe ženski spol) de demi-saison
prehodni pojavi phénomènes moški spol množine de transition
prehodni pokal, prehodna zastava coupe ženski spol, drapeau moški spol de challenge
prehodna postaja station ženski spol intermédiaire
prehoden režim régime moški spol transitoire
prehodno stanje état moški spol de transition
prehodna vlada gouvernement moški spol de transition
tekma za prehoden naslov, prehodno nagrado challenge moški spol - prehóden1 (-dna -o) adj.
1. di passaggio; di disimpegno; valicabile:
prehodni prostor stanza, locale di disimpegno
2. (ki je med koncem česa in začetkom česa drugega) di transizione, transitorio; polit. ponte, parcheggio:
prehodno obdobje periodo di transizione
min. prehodne kamenine rocce di transizione
geol. prehodna cona zona di transizione
jur. prehodne določbe norme transitorie
polit. prehodna vlada governo di parcheggio, governo ponte
3. (ki ne ostaja kje dalj časa) di passaggio:
prehodni gost cliente di passaggio
4. (ki traja malo časa) passeggero; effimero, precario, temporaneo:
prehodna ohladitev raffreddamento passeggero
dobiti prehodno zaposlitev trovare un lavoro temporaneo, precario
lov. prehodna divjad selvaggina di passo
žel. prehodna postaja stazione passante
lingv. prehodni glagol verbo transitivo
teh. prehodni meh soffietto
šport. prehodni pokal coppa challenge
jur. prehodni predpis norma provvisoria, norma ponte
elektr. prehodni preklop collegamento in serie - remporter [rɑ̃pɔrte] verbe transitif odnesti; dobiti (nagrado)
remporter une course, un prix zmagati v teku, dobiti nagrado
remporter son livre odnesti, vzeti s seboj knjigo
remporter la victoire, (poétique) la palme zmagati
remporter un grand succès imeti, požeti velik uspeh
remporter la Coupe Davis dobiti Davisov pokal - sankanje na naravnih progah stalna zveza
šport (športna disciplina) ▸ természetes pályás szánkózás [szánkósport]svetovni pokal v sankanju na naravnih progah ▸ szánkózás természetes pályás világbajnoksága - smuk samostalnik
(smučarska disciplina) ▸ lesiklástrening smuka ▸ lesiklásedzészmagovalka smuka ▸ lesiklás győzteseštart smuka ▸ lesiklás startjaorganizator smuka ▸ lesiklás szervezőjezmagovalec smuka ▸ lesiklás győztesemoški smuk ▸ férfi lesiklásženski smuk ▸ női lesiklásolimpijski smuk ▸ olimpiai lesiklástekmovati v smuku ▸ lesiklásban versenyeztrenirati smuk ▸ lesiklást edzsvetovni pokal v smuku ▸ lesiklás-világkupaPovezane iztočnice: klasični smuk, kombinacijski smuk, proga za smuk, sprinterski smuk, superkombinacijski smuk, turni smuk, šprinterski smuk - srebrn (-a, -o) silbern; (srebrne barve) silberfarben; Silber- (prstan der Silberring, bronsa die Silberbronze, šport medalja die Silbermedaille, nit der Silberfaden, poroka die Silberhochzeit, žica der Silberdraht, žlica der Silberlöffel, pokal der Silberpokal, svinčnik der Silberstift); rastlinstvo, botanika Silberblättrige(r) … (krvomočnica Silberblättriger Storchschnabel)
- svetovn|i (-a, -o) Welt- (čas die Weltzeit, dogodek das Weltereignis, duh der Weltgeist, kongres der [Weltkongreß] Weltkongress, nazor die Weltanschauung, pokal der Weltpokal, Weltcup, položaj die Weltlage, red die Weltordnung, rekord der Weltrekord, die Weltbestleistung, sistem das Weltsystem, uspeh der Welterfolg, gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, javnost die Weltöffentlichkeit, konferenca die Weltkonferenz, kulturna dediščina das Weltkulturerbe, literatura die Weltliteratur, obla die Weltkugel, politika die Weltpolitik, proizvodnja die Welterzeugung, razstava die Weltausstellung, revolucija die Weltrevolution, senzacija die Weltsensation, slava der Weltruhm, trgovina der Welthandel, uganka das Welträtsel, uspešnica der Welterfolg, zgodovina die Weltgeschichte, znamka die Weltmarke, verstvo die Weltreligion, zaloge množina der Weltvorrat, dogajanje das Weltgeschehen, gibanje die Weltbewegung, gospodarstvo die Weltwirtschaft, javno mnenje die Weltmeinung, mesto die Weltstadt)
svetovnega pomena von Weltbedeutung
svetovnega slovesa weltberühmt, umetnik ipd.: von Weltrang
v svetovnem merilu im Weltmaßstab - športna gimnastika stalna zveza
(športna panoga) ▸ szertorna, tornaprvenstvo v športni gimnastiki ▸ szertornabajnokságženska športna gimnastika ▸ női szertornamoška športna gimnastika ▸ férfi szertornasvetovni pokal v športni gimnastiki ▸ torna-világbajnokságSopomenke: orodna gimnastika