transigere* v. tr. (pres. transigo)
1. skleniti, sklepati transakcijo
2. pravo poravnati:
transigere una lite poravnati spor
3. absol. popustiti, popuščati; ne izpolniti, ne izpolnjevati, odpovedati:
è un uomo che non transige to je človek, ki ne popusti
transigere col dovere ne izpolniti dolžnosti
Zadetki iskanja
- trébucher [trebüše] verbe intransitif spotakniti se; opotekati se; figuré zatajiti, odpovedati; nagniti se na eno stran (tehtnica); ustaviti se pred težavo, zmotiti se
trébucher contre, sur une pierre, une marche spotakniti se ob kamnu, stopnici
trébucher à chaque difficulté ustaviti se ob vsaki težavi
(verbe transitif) trébucher des pièces d'or tehtati zlatnike - umfallen* prevrniti se, pasti; figurativ popustiti, počepniti, odpovedati
- vacate [vəkéit] prehodni glagol
izprazniti, pustiti prosto, nezasedeno (sedež, stanovanje); zapustiti (službeno mesto, službo); razveljaviti (pogodbo, zakon)
vojska umakniti (vojsko)
vacate the premises oditi
neprehodni glagol
odstopiti, odpovedati
ameriško iti na počitnice
sleng oditi, proč iti, odseliti se, odpotovati - versagen odpovedati; Medizin omagati; die Unterstützung, Hilfe: odreči; sich etwas versagen odpovedati se (čemu)
- warn [wɔ:n] prehodni glagol
(po)svariti (of, against pred)
opozoriti (against na)
opomniti; vnaprej obvestiti; nujno svetovati, na srce položiti; pozvati, ukazati; odpovedati
I warned her against him posvaril sem jo pred njim
he was warned that he was in danger opozorili so ga, da je v nevarnosti
I was warned against smoking posvarili so me, naj ne kadim
he warned the tenant out of the house odpovedal je zakupniku (hišo)
to warn s.o. of an intended visit vnaprej koga obvestiti o nameravanem obisku
to warn s.o. to appear in court pozvati koga pred sodišče
they warned me to do that nujno so mi svetovali, naj to naredim
to warn off odvrniti (from od); izgnati (from iz) - zakázati zàkāžēm
1. reči: zakaži ljudima da ću doći
2. napovedati: zakazati sjednicu odbora, komu sastanak; zakazana sjednica
3. dati ime: krstiše ga i lepo mu ime zakazaše, lepo ime Nahod Simeon
4. odpovedati, ne sprožiti: puška mu je zakazala - zatájiti -īm
1. zatajiti: zatajiti samoga sebe; zatajiti ideale
2. utajiti: zatajiti nadeni novac
3. odpovedati: neki su u radu sasvim zatajili - відмо́вити -влю док., odkloníti -klónim dov., odpovédati -povém dov., zavrníti -vŕnem dov., odrêči -rêčem dov., odpoklícati -klíčem dov.
- відректи́ -речу́ док., odpovédati -povém dov.
- отменять, отменить razveljavljati, razveljaviti, odpravljati, odpraviti; odpoved(ov)ati
- рассчитываться, рассчитаться izplač(ev)ati; odpoved(ov)ati (službo);
р. с кем obračuna(va)ti s kom; - скасува́ти -су́ю док., preklicáti -klíčem dov., ukíniti -em dov., odpovédati -povém dov., odpráviti -im dov.
- abdanken transitiv odsloviti; intransitiv abdicirati, odstopiti, odpovedati se prestolu
- abdicá abdíc vi. odreči se/odpovedati se položaju, odstopiti, abdicirati
- abdicar [c/qu] odpovedati se (prestolu, pravicam)
abdicar la corona odložiti krono, odpovedati se vladanju - abdicare v. intr. (pres. abdico) odreči se, odpovedati se (tudi pren.):
abdicò al trono in favore del figlio odpovedal se je prestolu v sinovo korist
abdicare a un diritto odpovedati se neki pravici - abdicate [ǽbdikeit] prehodni glagol & neprehodni glagol (to)
odreči se, odpovedati se, abdicirati
pravno razdediniti; zahvaliti se - abdicírati -ìcīrām (lat. abdicere) abdicirati, odpovedati se prestolu: kralj Milan je abdicirao u korist sina Aleksandra
- abdiquer [-ke] verbe transitif odreči se, odpovedati se (le pouvoir oblasti); odložiti (funkcijo); figuré odstopiti (quelque chose od česa); verbe intransitif abdicirati, odpovedati se, odstopiti
j'abdique, c'est trop difficile odstopam, to je pretežko
le roi abdiqua en faveur de son fils kralj se je odpovedal prestolu v korist svojega sina