Franja

Zadetki iskanja

  • moraln|i (-a, -o) Moral-, Sitten-, ironično Tugend- (kodeks der Moralkodex, Sittenkodex, nauk die Morallehre, pojem der Moralbegriff, sistem das Moralsystem, sodnik der Sittenrichter, ironično Tugendrichter, zakon das Moralgesetz, Sittengesetz, predstava die Moralvorstellung, pridiga die Moralpredigt, teologija die Moraltheologie, propadanje der Sittenverfall)
    moralno nesprejemljiv sittenwidrig
  • nagon [ô] moški spol (-a …)

    1. živalstvo, zoologija, psihologija der Instinkt, der Trieb (čredni Herdeninstinkt, Herdentrieb, hranilni Nahrungstrieb, materinski Mutterinstinkt, obrambni Verteidigungstrieb, paritveni Begattungstrieb, Fortpflanzungstrieb, po posnemanju Nachahmungstrieb, potovalni Wandertrieb, samoohranitveni Selbsterhaltungstrieb, selitveni Zugtrieb, smrtni Todestrieb, spolni Geschlechtstrieb, Sexualtrieb, uničevalni Destruktionstrieb, valilni Bruttrieb, zbiralni Sammeltrieb)
    zadovoljitev nagona die Triebbefriedigung
    nauk o nagonih die Trieblehre

    2. figurativno (sla, gon) der Drang
    | ➞ → gon, instinkt, spolnost
  • naréčje dialect

    nauk o naréčjih dialectology
  • obréd religija rite; ceremony, ceremonial

    brez obréda without ceremony
    cerkveni obrédi pl rituals pl
    krstni obréd baptismal rite
    grški pravoslavni obréd Greek rite
    rimskokatoliški obréd Roman rite, Latin rite
    pogrebni obréd burial rites pl, funeral rites
    nauk o obrédih ritualism
    opravljati obréd, držati se obréda to ritualize
  • odrešenj|e [ê] srednji spol (-a …) die Erlösung, das Heil
    delo odrešenja das Erlösungswerk
    ura odrešenja die Erlösungsstunde
    nauk o odrešenju die Heilslehre
  • odrešenjsk|i [ê] (-a, -o) Erlösungs- (milost die Erlösungsgnade, dejanje die Erlösungstat); Heils- (dejstva Heilstatsachen množina, načrt der Heilsplan, nauk die Heilslehre, zgodovina die Heilsgeschichte, oznanilo die Heilsbotschaft)
  • označeváti (-újem) | oznáčiti (-im) imperf., perf.

    1. segnare, contrassgnare, marcare:
    označevati drevesa za posek marcare gli alberi da abbattere
    označiti igralne karte segnare le carte da gioco

    2. (izraziti določeno vsebino; poimenovati; biti značilen za) indicare, denotare, caratterizzare:
    besede označujejo pojme le parole indicano concetti
    to obdobje označujejo močni družbeni pretresi un periodo caratterizzato da forti sconvolgimenti sociali

    3. (navajati, navesti karakteristične lastnosti) qualificare; bollare; dire:
    nauk so označevali kot zmoten la dottrina era bollata come eretica
    označujejo ga kot človeka velike kulture lo dicono un uomo di grande cultura

    4. descrivere

    5. dimostrare, indicare:
    rezultati volitev označujejo, da večina podpira sredinsko politiko i risultati delle elezioni indicano che la maggioranza del corpo elettorale appoggia una piattaforma politica centrista
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    muz. označevati prstni red diteggiare
    označiti s kratico siglare
    označevati s paragrafi paragrafare
    lingv. označevati naglas accentare
    označiti z monogramom cifrare
  • pésništvo poésie ženski spol , art moški spol poétique, poétique ženski spol

    nauk o pesništvu poétique ženski spol
  • podnébje climate

    milo podnébje mild climate
    nauk o podnébju climatology
    tropsko podnébje tropical climate
    ne morem prenašati tega podnébja I cannot stand this climate
    nisem še vajen tega vlažnega podnébja I am not yet used to this damp climate
  • poškódba détérioration ženski spol , avarie ženski spol , endommagement moški spol , dommage moški spol ; (telesna) blessure ženski spol , plaie ženski spol , lésion ženski spol , traumatisme moški spol ; coup moški spol , attentat moški spol ; dégradation ženski spol

    poškodbe fresk dégradations ženski spol množine de fresques
    poškodba lastnine attentat contre la propriété
    nauk o telesnih poškodbah (medicina) traumatologie ženski spol
    notranje poškodbe (medicina) lésions ženski spol množine internes
    telesna poškodba lésion (ali blessure) corporelle, (pravno) atteinte ženski spol à l'intégrité corporelle
    povzročiti, prizadeti poškodbo infliger une blessure
    povzročiti telesno poškodbo (medicina) traumatiser
  • predestinacij|a ženski spol (-e …) die Prädestination, die Vorbestimmung
    nauk o predestinaciji die Prädestinationslehre
  • prehran|a ženski spol (-e …) die Ernährung; (hrana) die Nahrung, die Kost
    dietna prehrana die Diätkost, die Diätküche
    družbena prehrana die Gemeinschaftsverpflegung
    napačna prehrana die Fehlernährung, Mangelkost
    prehrana dojenčka Säuglingsnahrung, Säuglingsernährung
    fiziologija prehrane die Ernährungsphysiologie
    izbira prehrane die Nahrungswahl
    motnja zaradi (napačne) prehrane der Ernährungsschaden
    osnova prehrane die Ernährungsgrundlage
    bolezen zaradi (napačne) prehrane die Ernährungskrankheit
    stroški za prehrano Verpflegungskosten množina
    zagotavljanje prehrane die Ernährungssicherstellung
    nauk/veda o prehrani die Ernährungslehre/ die Ernährungsforschung
    bon za prehrano die [Eßmarke] Essmarke
  • ptíca ptič bird; (samec) cock bird, (samica) hen bird

    divja ptíca, ptič wild fowl
    ptíca, ptič pevka singing bird
    rajska ptíca, ptič bird of paradise
    ptíca, ptič roparica bird of prey
    ptíca, ptič selivka bird of passage, migratory bird
    vodna ptíca, ptič water bird, water fowl
    lov na ptíce birdcatching, fowling
    ptíca, ptič znanilka nesreče bird of ill omen
    reja ptíc breeding of birds
    nauk o ptícah ornithology
    puška za lov na ptíce fowling piece
    to (ti) je čuden ptíc! (figurativno) he's a bad lot! (ali a queer lot!)
    ptič je odletel the bird is flown
    živeti kot ptič na veji (figurativno) to live in clover, pogovorno to live the life of Riley
    ptiči istega perja skupaj letijo (figurativno) birds of a feather flock together
    stalna pot ptíc selilk flyway
  • rastlin|a ženski spol (-e …) die Pflanze, das Gewächs; (alpska Alpenpflanze, balkonska Balkonpflanze, barvilna Färberpflanze, blazinasta Polsterpflanze, gorska Gebirgspflanze, herbarijska Herbarpflanze, indikatorska Zeigerpflanze, industrijska Industriepflanze, jamska Höhlenpflanze, kulturna Kulturpflanze, kompasna [Kompaßpflanze] Kompasspflanze, kopenska Landpflanze, koristna Nutzpflanze, krmna Futterpflanze, listnata Blattpflanze, matična Mutterpflanze, medonosna Bienenfutterpflanze, močvirska Sumpfpflanze, okrasna Zierpflanze, peskoljubna Sandpflanze, pionirska Pionierpflanze, plazeča se Kriechpflanze, plavajoča Schwimmpflanze, podvodna Unterwasserpflanze, puščavska Wüstenpflanze, resavska Heidepflanze, dolgega dne Langtagspflanze, kratkega dne Kurztagspflanze, za orientacijo Leitpflanze)
    agronomija in vrtnarstvo fižolova/paradižnikova/riževa … rastlina die Bohnenpflanze/Tomatenpflanze/Reispflanze
    rastlina zelene die Selleriestaude
    mesojeda rastlina [insektenfressende] Insekten fressende Pflanze
    rastlina, ki cvete … der -blüher
    (ponoči Nachtblüher, jeseni Herbstblüher, spomladi Frühjahrsblüher, zgodaj poleti Vorsommerblüher, pozno poleti Hochsommerblüher, zgodaj Frühblüher …)
    rastlina, ki jo oprašujejo … die -blume
    (čmrlji Hummelblume, metulji Falterblume, nočni metulji Nachtfalterblume, netopirji Fledermausblume, ptiči Vogelblume)
    rastlina kazalka … der -anzeiger
    (kalcija Kalkanzeiger, dušika Stickstoffanzeiger)
    del rastline der Pflanzenteil
    … rastlin Pflanzen-
    (določanje die Pflanzenbestimmung, fiziologija Pflanzenphysiologie, patologija die Pflanzenpathologie, varstvo der Pflanzenschutz, sredstvo za varstvo das Pflanzenschutzmittel, zgradba der Pflanzenbau, žlahtnjenje die Pflanzenzüchtung)
    nauk o rastlinah die Pflanzenlehre, die Pflanzenkunde
    bogat z rastlinami pflanzenreich
  • rastlínski vegetal; vegetable

    rastlínska anatomija phytotomy
    rastlínska hrana vegetarian diet
    izključno rastlínska prehrana vegetarianism
    rastlínsko olje vegetable oil
    nauk o rastlínskih boleznih phytopathology
  • razvíden (-dna -o) adj. evidente, chiaro, manifesto:
    razviden dokaz prova evidente
    razvidna napaka errore evidente, manifesto
    razvidni znaki segni chiari
    nauk zgodbe je razviden la morale della favola è evidente
    umetniki, pri katerih je Joyceov vpliv jasno razviden artisti in cui l'influsso joyceano è più che manifesto
  • rítem rhythm

    plesni rítmi pl dance rhythms pl
    življenjski rítem vital rhythm
    imeti čut za rítem to have a sense of rhythm
    nauk o rítmu rhythmics pl (s konstr. v sg)
    dajati rítem to rhythmize
  • sêrum suero m

    serum proti davici suero antidiftérico
    nauk o serumih serología
  • sesálec zoologija mammal

    sesál, sesalski mammalian
    nauk o sesálcih mammalogy
    sesálci pl mammalia pl
  • skriv|en (-na, -no) verborgen, heimlich, geheim; pogled: verstohlen; Geheim- (jezik die Geheimsprache, favorit der [Geheimtip] Geheimtipp, hodnik der Geheimgang, nauk die Geheimlehre, predal das Geheimfach)