Franja

Zadetki iskanja

  • pavlínček

    (metulj) dnevni pavlinček paon moški spol de jour
    nočni pavlinček paon de nuit
  • pomladni rjavček stalna zveza
    zoologija Erebia medusa (metulj) ▸ kerekfoltú szerecsenlepke
  • prijádrati (-am) perf.

    1. navt. arrivare veleggiando; ekst. volare:
    pren. čez travnik je prijadral metulj sul prato volò una farfalla
    šol. žarg. prijadrati do matura giungere (faticosamente) alla maturità, all'esame di maturità
    pren. prijadrati v mirnejše vode raggiungere mari più tranquilli

    2. pren. venire maestosamente
  • purple1 [pə:pl] pridevnik
    škrlaten, purpuren, vijoličen; sijajen, retoričen, bombastičen (stil)

    aeronavtika purple airway pot kraljevega letala
    zoologija purple emperor spreminjavček (metulj)
    Purple Heart ameriško odlikovanje za ranjenca; farmacija stimulans, poživilo
  • rdeči apolon stalna zveza
    zoologija Parnassius apollo (metulj) ▸ nagy Apolló-lepke
    Sopomenke: gorski apolon
  • red1 [red] pridevnik (redly prislov)
    rdeč; rus; pordečen (with od)
    okrvavljen, krvav; rdeče razžarjen ali razbeljen
    politika rdeč, komunističen, sovjetski; anarhističen, revolucionaren; marksističen

    as red as a rose rdeč kot vrtnica
    red admiral (metulj) admiral
    Red Army Rdeča armija
    a red battle krvava bitka
    red cap britanska angleščina vojaški policist, ameriško postrešček, nosač na postaji
    red cent bakren novčič
    red chalk krvavec (kamen)
    red coats sleng vojaki
    red deer jelen
    red eye ameriško, sleng cenen viski
    red eyes with tears od jokanja rdeče oči
    red flag rdeča zastava
    red flannel sleng jezik
    red hat kardinalski klobuk, kardinal(ska čast); britanska angleščina, sleng štabni častnik
    red herring prekajen slanik, figurativno nekaj, kar odvrača pozornost od neprijetnega, nevarnega predmeta
    red handed krvavih rok, hudodelski, ki je pri hudodelskem dejanju
    red light rdeča luč
    red light district mestni predel s številnimi javnimi hišami
    red meat govedina, bravina
    a red radical politika hud, zagrizen radikal
    red rag (to a bull) rdeča krpa (ki razdraži bika), figurativno nekaj, kar človeka razdraži
    red vengeance krvavo maščevanje
    red weed mak
    red, white and blue sleng mrzla soljena govedina
    neither fish, flesh nor good red herring ne ptič ne miš, nekaj nedoločljivega
    to be red with anger biti rdeč od jeze
    it is a red rag to him to ga razdraži kot rdeča krpa bika
    to draw a red herring across the track (the path) s kako stransko stvarjo odvrniti pozornost od glavne stvari; z veščim manevrom odvrniti pozornost, zabrisati sled
    to have red hands imeti krvave roke, zakriviti smrt kake osebe
    to make red pordečiti
    to paint the town red hrupno veseljačiti, razgrajati, delati kraval po mestu
    to see red figurativno pobesneti
    to see the red light figurativno videti, spoznati pretečo nevarnost
    to turn red postati rdeč, zardeti
  • scarlet [ská:lit]

    1. samostalnik
    škrlat; škrlatna tkanina

    2. pridevnik
    škrlaten; rdeč
    figurativno vlačugarski

    scarlet admiral rdeči admiral (metulj)
    scarlet fever škrlatinka; sleng, arhaično navdušenje za vojaško službo (v rdečih suknjičih)
    scarlet hat kardinalski klobuk (čast)
    scarlet rash medicina osepnice
    scarlet runner botanika rdeči fižol
    the scarlet woman, the scarlet whore Biblija nečistnica, razvratnica, figurativno (papeški) Rim, rimska Cerkev
    to turn (to flush) scarlet postati rdeč kot paprika (kot kuhan rak)
  • smrtoglavec samostalnik
    zoologija Acherontia atropos (metulj) ▸ halálfejes lepke
  • sphinx [sfɛ̃ks] masculin

    1. sfinga, figuré zagonetna, skrivnostna, nedoumljiva oseba

    2.

    sphinx de nuit nočni metulj, vešča
    sphinx tête-de-mort mrtvaška glava (metulj)
  • sviloprejka samostalnik
    zoologija Bombyx mori (metulj) ▸ selyemhernyó
  • zaokróžati (-am) | zaokróžiti (-im)

    A) imperf., perf.

    1. arrotondare, smussare:
    zaokrožati robove smussare gli orli

    2. arrotondare:
    zaokrožiti število, cene navzdol, navzgor arrotondare il numero, i prezzi in su, in giù

    3. incorporare, fondere (terreni, fondi e sim.):
    zaokrožati zemljiška posestva incorporare i fondi rustici

    4. integrare, completare, concludere:
    znanje zaokrožati z dodatnim študijem integrare le conoscenze con ulteriori studi

    5. intr. girare, volteggiare:
    metulj je zaokrožil nad cvetom la farfalla volteggiò attorno al fiore

    B) zaokróžati se (-am se) | zaokróžiti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. farsi tondo, arrotondarsi; ekst. ingrassare

    2. integrarsi:
    pren. usta so se mu zaokrožila v nasmeh la bocca gli si atteggiò a sorriso
  • zaplésati (-pléšem) perf.

    1. mettersi a ballare; ballare

    2. girare, volteggiare:
    metulj je zaplesal nad travnikom sul prato volteggiò una farfalla

    3. sobbalzare, sussultare:
    udaril je po mizi, da so kozarci zaplesali con un pugno sul tavolo fece sobbalzare i bicchieri

    4. pren. soffiare impetuoso, imperversare (di uragano)

    5. scontrarsi, vedersela con qcn.:
    če jo boš še pretepal, bova midva zaplesala non toccarla, se no te la dovrai vedere con me
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    črke, številke so mu zaplesale pred očmi le lettere, i numeri gli ballavano davanti agli occhi
    pogled mu je zaplesal po dvorani il suo sguardo vagò per la sala
    zdelo se mu je, kot da je vsa soba zaplesala okoli njega gli sembrò che tutta la stanza gli girasse intorno
  • zlésti (zlézem) perf. ➞ lesti

    1. strisciare, andar strisciando; nascondersi:
    kača je zlezla na skalo il serpente raggiunse strisciando il masso

    2. andare lentamente, faticosamente; calarsi, scendere; arrampicarsi:
    zlesti v vodo calarsi in acqua
    zlesti na drevo arrampicarsi sull'albero

    3. scivolare:
    očala so mu zlezla na nos gli occhiali gli sono scivolati sul naso

    4. pren. (izleči se) uscire:
    iz bube zleze metulj la farfalla esce dalla crisalide
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. fant jim je zlezel v srce presero a voler bene al ragazzo
    pren. zlesti na kup crollare (di edificio fatiscente)
    zlesti v glavo, v lase, v noge dare alla testa, tagliare le gambe, ubriacare
    zlesti v kosti prender paura, impaurirsi
    pog. šol. komaj zlesti superare a malapena la classe
    zlesti skupaj appesantirsi (di palpebre)
    veke so mu zlezle skupaj in je zadremal le palpebre gli si appesantirono e si appisolò
    pog. zlesti skupaj svenire
    od strahu je zlezla skupaj dalla paura svenne
    zlesti iz plenic maturare, farsi adulto, esperto
    zlesti iz postelje alzarsi
    zlesti iz težav superare le difficoltà
    zlesti na zeleno vejo riprendersi (materialmente)
    znati zlesti pod kožo saper scrivere, essere un ottimo conoscitore della natura umana (di scrittore)
    zgodaj zlesti pod odejo andare a letto con le galline
    zlesti v dolgove ingolfarsi, sprofondare nei debiti
    zlesti v dve gube ingobbirsi
    zlesti v hlače, v škornje vestirsi, calzare gli stivali
    visoko zlesti v družbi, v službi acquisire un'alta posizione sociale, raggiungere alte cariche, alti incarichi