-
Bahnknoten, der, Eisenbahn železniško križišče
-
Bahnknotenpunkt, der, Eisenbahn železniško križišče, vozlišče
-
carfax [ká:fæks] samostalnik
križišče štirih cest
-
chiasmo m
1. lit. hiazem
2. križišče vidnih živcev, hiazma
-
circus [sə́:kəs] samostalnik
cirkus
britanska angleščina trg zaokrožene oblike; veliko križišče
-
clover-leaf [klóuvəli:f] samostalnik
deteljin list; križišče avtocest s krožnimi odcepi
-
cuadrivio moški spol četverno križišče ali razpotje
-
diamond-point [dáiəməndpɔint] samostalnik
množina demantno rezilo za graviranje
železnica železniško križišče
-
Eisenbahnknotenpunkt, der, železniško vozlišče/križišče
-
junction [džʌ́ŋkšən] samostalnik
stik, spoj; železniško križišče, cestno križišče; zveza, vezišče, stekališče
matematika dotikališče
-
level-crossing [lévlkrɔ́siŋ] samostalnik
železniški prelaz, križišče na nivoju
-
Niveaukreuzung, die, nivojsko križišče
-
patte-d'oie [-dwa] féminin
1. cestno križišče
des pattes-d'oie dangereuses nevarna (cestna) križišča
2. gubice v zunanjem kotu očesa
-
Planübergang, der, Baukunst, Architektur nivojsko križišče
-
rond -uri n
1. rondel
2. krožno križišče
3. krog
-
trivio m (pl. -vi)
1. tripotje, križpotje, razpotje, križišče treh cest:
da trivio pouličen, prostaški
donna da trivio pocestnica
2. šol. trivij
-
avtocest|a [é] ženski spol (-e …) die Autobahn
mestna avtocesta (obvoznica) die Stadtautobahn
križišče avtocest das Autobahnkreuz
nadvoz nad avtocesto die Autobahnüberführung
podvoz pod avtocesto die Autobahnunterführung
dovoznica na avtocesto der Autobahnzubringer
priključek na avtocesto der [Autobahnanschluß] Autobahnanschluss
-
césten road; street
céstni delavec roadman, pl -men, navvy, ZDA road laborer
céstni govornik street orator, ZDA pogovorno soapbox orator, soapboxer
céstni gramoz road metal, ballast, macadam
céstno ozko grlo road bottleneck
césten jarek road ditch, road drain
céstno križišče crossing; crossroads pl (s konstr. v sg)
céstni hrup street noise
céstni most viaduct; highway (ali road) bridge
céstni obvoz (namenoma zgrajen) bypass; (začasen) diversion, detour
céstni nadvoz road overpass, viaduct
céstni odcep branch road, side road, place where side road branches off; branching off
céstna mreža road system, road network
céstni muzikant itinerant musician, busker
céstni ovinek road turn, road curve, road bend, sharp turn
céstni nadzornik road surveyor
céstni pometač scavenger; street (ali road) sweeper, ZDA street cleaner
céstni prehod street crossing
céstni podvoz underpass, subway, tunnel
céstna pregrada street barricade
céstni promet road (ali highway) traffic, (v mestu) street traffic
céstni red traffic regulations pl
céstni rob roadside, road border, verge of the road
céstna razsvetljava lighting of the streets, street lighting
céstni red rule of the road
céstni rop highway robbery
céstni ropar highway man, pl -men, bandit, robber, ZDA road agent, humoristično knight of the road
céstna svetilka street lamp
céstni valjar road roller, (parni) steamroller
céstni prometni zastoj traffic jam
céstno vozilo road vehicle
voz céstne železnice tramcar, tram, ZDA trolley, streetcar
céstna železnica tramway, tramline, ZDA trolley line
céstna zapora blocking of streets
-
césten
cestni delavec peón m caminero
cestna križarka (velik avto) automóvil m grande y lujoso, fam hum haiga f
cestno križišče cruce m de carreteras, de calles
cestna mreža (omrežje) red f de carreteras
cestni pometač barrendero m
cestni promet tráfico m rodado, circulación f por carretera
cestni razcep bifurcación f
cestna razsvetjava alumbrado m público
cestni ropar salteador m de caminos, bandolero m
cestni transport transporte m por carretera
cestna zagata, zastoj congestión f del tráfico; embotellamento m
cestna zapora cierre m de la circulación
cestni valjar apisonadora f
-
chemin [šəmɛ̃] masculin pot; steza; sredstvo, način; tekač (preproga)
chemin battu shojena pot (tudi figuré)
chemin carrossable vozna pot
chemin côtier obalna pot
chemin creux pot skozi sotesko
chemin de (la) croix križev pot
chemin des écoliers (figuré) najdaljša pot
chemin d'escalier preproga, tekač po stopnicah
chemin de fer železnica
par chemin de fer po železnici, z železnico
prendre le chemin de fer peljati se z železnico
chemin de fer aérien, suspendu, à suspension vzpenjača
de fer à crémaillère železnica na zobatih tračnicah
chemin de fer d'exploitation rudniška železnica
chemin de fer funiculatre žična železnica
chemin de fer métropolitain mestna železnica
chemin de fer de montagne gorska železnica
chemin de fer souterrain podzemeljska železnica
chemin de fer surélevé nadcestna železnica
chemin de fer à voie normale, à voie étroite normalnotirna, ozkotirna železnica
chemin ferré z gramozom, s prodom posuta pot
chemin forestier gozdna pot
chemin montant klanec
chemin du paradis strma pot (tudi figuré)
chemin de piétons pešpot
chemin de roulement (aéronautique) vzletna, pristajalna steza
chemin rural poljska pot
chemin sinueux, serpentant, tortueux pot v serpentinah
chemin de table podolžen namizni prtič
chemin de traverse prečna pot
chemin vicinal občinska pot
chemin du village pot, ki pelje v vas
en chemin, chemin faisant med potjo, spotoma
par voie et par chemin z vsemi sredstvi
vieux comme les chemins zelo star
bout masculin de chemin kos poti
coude masculin, tournant masculin du chemin zavoj, ovinek poti
croisée féminin de chemins razpotje, križišče
grand chemin glavna prometna cesta
voleur masculin de grand chemin cestni ropar
deux heures de chemin dve uri hoda
aller son (droit) chemin iti svojo pot, ne se pustiti zavesti
aller son grand chemin (figuré) ne iti po ovinkih
aller son (petit bonhomme de) chemin tiho iti svojo pot
ne pas y aller par quatre chemins ravnati odkrito in pošteno
s'arrêter à mi-chemin (figuré) ustaviti se na pol pota
demander le chemin vprašati za pot
s'écarter du droit chemin (figuré) zaiti na kriva pota
emprunter un chemin uporabljati pot
être en chemin de nameravati
être dans le bon chemin biti na pravi poti, prav ravnati
être en bon chemin (figuré) biti na najboljši poti, dobro napredovati
être sur le chemin de quelqu'un biti komu napoti
être, aller toujours par voie et par chemin biti vedno na potovanjih
faire, abattre du chemin precejšnjo pot za seboj imeti
faire la moitié du chemin (figuré) na pol poti priti nasproti
faire son chemin iti svojo pot, imeti uspeh, napraviti lepo kariero
se frayer, s'ouvrir son, le chemin (figuré) pot si utreti; dati zgled
se mettre en chemin iti na pot
passer son chemin iti naprej, ne se ustavljati
rebrousser chemin iti po poti nazaj, obrniti se
rester en chemin ostati na poti
tromper le chemin pot si skrajšati, napraviti si pot prijetnejšo
se tromper de chemin zaiti, zabloditi
trouver des pierres en son chemin naleteti, zadeti na težave
tout chemin mène à Rome vse poti vodijo v Rim, figuré mnogo je načinov, da pridemo do cilja
qui trop se hâte reste en chemin (proverbe) prevelika naglica samo škoduje