Franja

Zadetki iskanja

  • box1 [bɔks] samostalnik
    škatla, zaboj; skrinja; okrov; posoda, predal; kozel na kočiji; loža, predel; staja; garažni oddelek za avto, boks; uta, hišica, soba; klop; oblikovalni okvir; darilo
    ameriško votlina v deblu

    Christmas box božično darilo
    jury box porotniška klop
    ballot box volilna žara
    box of bricks škatla s kockami
    elektrika junction box odcepna pušica
    money box hranilnik
    sentry box stražnica
    shooting box lovska koča
    strong box kaseta, železna blagajna
    to be in the same box deliti isto usodo
    to be in the wrong box motiti se
    prisoner's box zatožna klop
    witness box prostor za priče na sodišču
    sleng box of dominoes klavir
    ameriško, sleng eternity box grob
    to he in a (tight) box biti v zagati
    to be in one's thinking box resno premišljevati
    the whole box of tricks vse skupaj
  • Buhmann, der, bavbav, (Prügelknabe) grešni kozel
  • coachbox [kóučbɔks] samostalnik
    kozel na kočiji
  • columen -inis, n (prim. celsus, columna, culmen), kar moli ali štrli kvišku,

    I.

    1. pesn. vrh gorovja, rtina: sub altis Phrygiae columnibus Cat.

    2. occ.
    a) nadzidna strešica: Ca.
    b) hišno pročelje, sleme, zatrep: excelsum ad columen (Capitolii) Ci. poet., columina villae Varr.
    c) vršišče zvezdne poti: Nigidius ap. Serv.

    3. pren. vrhunec, višek = najlepši, najsijajnejši del, prvak: c. audaciae Pl. predrznež vseh predrznežev, c. amicorum Antonii Cotyla Varius Ci. najboljši, id quasi caput et c. est impensarum Col., artium columina (sc. Varro et Nigidius) Gell. —

    II.

    1. steber, navpično postavljeno bruno: Phoebi fax, … quae magnum ad columen … volabat Ci. poet.; arhit. steber = kozel, slom: columen in summo fastigio culminis Vitr.

    2. pren. (poseb. o osebah) steber = podpora, podpornik, naslomba, zaslomba: senati c. Pl., c. familiae Ter., rei publicae Ci., caput columenque imperii L., c. rerum mearum (Maecenas) H., Thessaliae (Peleus) Cat., Macedoniae Cu., patriae, Asiae Sen. tr., Ausonii regni Sil., partium T.
  • corbelleria f

    1. pog. neumnost; težek kozel

    2. šala
  • dick(e)y [díki] samostalnik
    pogovorno osel; kozel na kočiji; sedež za služabnika zadaj na kočiji; predpasnik; otroški prtiček; prsi, naprsnik (na srajci); vstavek, vložek; zložljiv sedež v avtu

    it's all dick(e)y with him z njim je konec
  • écoper [ekɔpe] verbe transitif z zajemalko metati vodo (iz čolna ipd.); verbe transitif, verbe intransitif, familier dobiti očitke ali udarce; morati plačati zapitek; biti grešni kozel

    il a écopé une punition iztaknil je kazen
    il a écopé 100 francs d'amende izkupil je 100 frankov globe
    c'est son frère qui a fait la faute et c'est lui qui a écopé njegov brat je naredil napako, a plačal je on, skupil jo je on
  • fall-guy [fɔ́:lgai] samostalnik
    sleng grešni kozel
    ameriško, sleng mlečnozobec, naivnež
  • hircōsus 3 (hircus) poln kozlovskega smradu, ki smrdi kot kozel: senex Pl., gens hircosa centurionum Pers., subulcus, osculum Mart., Cynicus Prud.; pl. subst. masc. hircōsī -ōrum, smrdljivci, smrduhi: Sen. ph. fr. (o ljudeh). — Soobl. ircōsus 3: Isid.
  • ibex -icis, m kozorog, divji kozel: Plin., Vulg. Soobl. ibix -icis, m: Vulg.
  • izard [ízəd] samostalnik
    zoologija pirenejski divji kozel, kozorog
  • jarčèkanja m, jarčètina ž slabš. velik kozel
  • jàrčina m velik kozel
  • mico moški spol dolgorepa opica; živ, nevzgojen otrok; prskav kozel

    dar mico (a) oslepariti, za nos potegniti
    quedarse hecho un mico biti osramočen, biti osupel, osupniti
  • pâtira(s) [patira] masculin, familier vsega kriv, grešni kozel, nedolžna žrtev; trpin
  • Prügelknabe, der, grešni kozel; den Prügelknaben abgeben biti za grešnega kozla
  • rebeco moški spol gams, divji kozel
  • rìđak rìćka m
    1. kozel rjave barve
    2. zool. namizna raca, Aythya ferina
  • rúdonja m vol, kozel z gosto, kodravo dlako
  • scapegoat [skéipgout] samostalnik
    grešni kozel, vsega kriv, trpin za tuje grehe