-
Reiternomade, der, nomadski jezdec
-
rough-rider [rʌfráidə] samostalnik
konjski dresêr, krotilec divjih konj; drzen jezdec; pripadnik neredne konjeniške enote
Rough Riders ameriški prostovoljski polk, ki se je odlikoval v špansko-ameriški vojni leta 1898
-
steeplechaser [stí:plčeisə] samostalnik
konj ali jezdec v dirki z zaprekami; tekač v teku z zaprekami
-
tent-pegging [téntpegiŋ] samostalnik
indijsko igra na konjih, v kateri jezdec v polnem diru s kopjem nabada v zemljo zabit količek
-
trick rider [tríkraidə] samostalnik
akrobatski jezdec
-
turnpike [tə́:npaik] samostalnik
(cestna) zapornica (pri carinarnici); carinski (cestni) prehod
zgodovina španski jezdec
turnpike road avtocesta (z obveznim plačanjem pristojbine)
turnpike man (cestni) carinik
turnpike money cestnina
-
verēdārius (veraedārius) -iī, m (verēdus, veraedus) poštni jezdec, hitri sel, raznašalec pošte, kurir, starejše jadrnik: Vulg., Sid., Paul. Nol.; šalj. metaf. (o nekem duhovniku): Hier.
-
volteador moški spol umetnik na konju, izurjen jezdec
-
welter2 [wéltə]
1. samostalnik
šport (redko) težak jezdec; veltrska teža; boksar velter (polsrednje) kategorije
pogovorno težak predmet, težka oseba
2. pridevnik
veltrski ➞ welter weight
welter race dirka z džokeji veltrske teže
welter handicap izravnava teže (pri konjskih dirkah)
-
welterweight [wéltəweit] samostalnik
šport veltrska teža (teža boksarja do 66,7 kg); težak jezdec; zelo težka obremenitev (pri dirkah)
-
джигит m drzen jezdec
-
рогатка f zapornica; (voj.) španski jezdec; (pren.) ovira
-
āscēnsor -ōris, m (āscendere) stopalec, plezalec na kaj: montis Eccl., caeli Eccl. vnebohodec, quadrigae Eccl. na četverovprego, equi, asini Eccl. jezdec.
-
assiette [asjɛt] féminin krožnik; poln krožnik; ravnotežje, položaj; technique temelj; trdnost; juridique osnova
assiette anglaise hladen narezek
assiette au beurre (figuré) donosna, mastna služba, »korito«
assiette plate, creuse nizek, globok krožnik
assiette à soupe, à dessert, à gâteaux krožnik za juho, za poobedek, za kolač(torto)
assiette de l'impôt (sur les revenus) osnova davka (na dohodke)
assiette de la colonne temelj stebra
casseur masculin d'assiettes razbijač krožnikov, razgrajač
avoir une bonne assiette dobro jahati
le cavalier perdit son assiette jezdec je izgubil ravnotežje
piquer l'assiette živeti na stroške drugih, biti prisklednik
ne pas être, ne pas se sentir dans son assiette ne se dobro počutiti
-
cavallo m (f -la)
1. zool. konj (Equus caballus), kobila:
cavallo baio rjavec
cavallo bianco belec
cavallo sauro rjavec
cavallo morello vranec
cavallo da sella jezdni konj
cavallo da tiro vprežni konj
cavallo da corsa dirkalni konj
a cavallo di due secoli na prelomu stoletja
medicina da cavallo pren. zelo močno zdravilo
febbre da cavallo pren. huda vročica
spropositi da cavallo pren. hude napake
essere a cavallo pren. biti na konju
cavallo di battaglia paradni konj
andare col cavallo di s. Francesco pren. iti peš
2. tehn.
cavallo, cavallo vapore konjska moč
3.
cavallo di Frisia voj. španski jezdec
4. šport konj:
cavallo con maniglie konj z ročaji
5. šah skakač
6. korak (pri hlačah)
PREGOVORI: a caval donato non si guarda in bocca preg. podarjenemu konju ne glej na zobe
campa cavallo, ché l'erba cresce preg. potrpljenje je božja mast
-
cheval [šəval] masculin konj; technique konjska moč; familier velika in močna ženska
à cheval na konju, jahaje, jež
à cheval sur un tronc d'abre jahaje na drevesnem deblu
cette propriété est à cheval sur deux communes to posestvo leži v dveh občinah
cheval alezan rjavec (konj)
cheval-arçons konj (telovadno orodje)
cheval à bascule gugaln konj
cheval de bât, de charge, de somme tovorni konj; figuré človek, ki mu vse natovorijo
cheval de bataille bojni konj; figuré konjiček, hobby; glavni argument; geslo
cheval à la besogne, à l'ouvrage, pour le travail konj za delo, figuré neutrudljivo delavna oseba
cheval de bois koza (telovadno orodje); pluriel vrtiljak
cheval de carrosse kočijski konj, figuré surovež, grobijan
cheval de chasse lovski konj
cheval de course dirkalni konj
cheval échappé (figuré) nepremišljen človek, predrznež, tvegavec
cheval entier žrebec
cheval de frise (militaire) španski jezdec (žična ovira)
cheval de labour konj za oranje
cheval marin morski konjiček
cheval noir vranec
cheval (de) pur sang čistokrven konj
un vieux cheval de retour (populaire) za isti prestopek že večkrat kaznovan obtoženec
cheval de selle jahalni konj
cheval de trait vprežni konj
cheval vapeur (CV, Cheval) konjska moč
une quatre chevaux avto štirih konjskih moči
(populaire) ce n'est pas le mauvais cheval on ni zloben
(familier) c'est le bon (le mauvais) cheval (figuré) ta človek ima šanse (nima šans), da ...
costume masculin, pantalon masculin de cheval jahalna obleka, jahalne hlače
course féminin de chevaux konjske dirke
crottin masculin de cheval konjska figa
dressage masculin du cheval konjška dresura
fièvre féminin de cheval (médecine) visoka temperatura
homme masculin de cheval (strasten) jezdec, jahač
remède masculin de cheval močno zdravilo, rigorozna metoda zdravljenja
viande féminin de cheval konjsko meso
aller à cheval, faire du cheval jezditi, gojiti jahalni šport
arriver à cheval prijahati, prijezditi
changer son cheval borgne contre un aveugle (figuré) priti z dežja pod kap
être à cheval jahaje sedeti, figuré jahati (sur les règles na pravilih)
loger à pied et à cheval pod streho vzeti, prenočiti pešce in potnike na konju
monter un cheval sans selle, à poil zajahati konja brez sedla
monter à cheval zajahati konja
monter sur ses grands chevaux vzkipeti; planiti kvišku, zviška gledati na koga
partir à cheval odjezditi
cela ne se trouve pas dans te pas d'un cheval to se ne najde kar na cesti, to ni lahko najti, dobiti (npr. veliko vsoto denarja)
il n'est si bon cheval qui ne bronche (proverbe) motiti še je človeško
à cheval donné on ne regarde pas à la bouche (ali: bride, dent) podarjenemu konju ne glej na zobe
-
démonté, e [-mɔ̃te] adjectif demontiran; figuré zmeden
mer féminin démontée razburkano morje
cavalier masculin démonté s konja vržen jezdec, jezdec brez konja
-
dirkálen de carreras
dirkalni konj (avto, proga) caballo m (auto m, pista f) de carreras
dirkalni jezdec jockey m
-
frise [friz] féminin, architecture friz; debela (frizijska) volnina; (= frise de théâtre) odrsko nebo
cheval masculin de frise španski jezdec (žična ovira)
Frise féminin Frizija
-
grupa ženski spol konjski križ
volver la grupa volver grupas obrniti se (jezdec)
en la grupa del caballo na konju