Franja

Zadetki iskanja

  • single1 [siŋgl] pridevnik
    posamezen, poedin; enojen; samski, neporočen; sam, osamljen, zase živeč; brez tuje pomoči, sam, nespremljan; samo za enega (postelja); enosmeren (vozovnica); enkraten, edinstven; preprost, enostaven; polten, iskren; dosleden
    šport z enim igralcem na vsaki strani, single

    of a single beauty enkratne, edinstvene lepote
    single bed postelja za eno osebo
    single blessedness fantovstvo, blaženi samski stan
    single broth sleng pivo
    single combat dvoboj
    single court teniško igrišče za single igre
    single eye figurativno predanost samo enemu cilju, enostranost
    single eye-glass monokel, enoočnik
    single file kolona po eden
    single flower cvet, ki raste sam na steblu, ki ima enojno čašo
    single game igra, ki jo igra samo en igralec na vsaki strani, igra posameznikov
    single heart prostodušnost
    single life samsko življenje (stan); samotarsko življenje
    single line enotirna proga
    single man samski moški, samec
    single parts posamezni deli
    single payment ekonomija enkratno plačilo
    single room soba z eno posteljo, samska soba
    with single purpose vztrajno zasledujoč le en cilj (namen)
    single woman samska ženska, samka
    book-keeping by single entry enostavno knjigovodstvo
    to have a single aim in view imeti en sam cilj v vidu
    to have a single eye for imeti smisel le za, misliti le na
    I had to fight single moral sem se sam boriti
    to live single samsko živeti, v celibatu
    single mistake would spoil it all ena sama napaka bi vse pokvarila
    to remain single ostati samski(a), ne se poročiti
    I speak it with a single heart to govorim z vso iskrenostjo
  • single-hearted [síŋglha:tid] pridevnik
    odkrit, iskren, pošten; smotrn, usmerjen na en cilj
  • single-minded [síŋglmaindid] pridevnik
    iskren, pošten; prostodušen; smotrn, usmerjen na en cilj
  • spontané, e [spɔ̃tane] adjectif spontan; sam od sebe, iz svoje volje ali svojega nagiba; samohoten; iskren, nepreračunljiv

    discipline féminin spontanée spontana disciplina
    geste masculin spontané spontana, samohotna kretnja
  • square1 [skwɛ́ə]

    1. samostalnik
    matematika kvadrat; četverokotnik; četverokoten trg z drevjem ali obkrožen s stanovanjskimi poslopji
    ameriško četverokoten blok hiš, obkrožen od štirih ulic; polje na šahovnici; kotnik, oglomer, naprava v obliki črke L ali T za dobivanje ali preverjanje pravih kotov
    matematika kvadratno število; površinska mera (100 kvadratnih čevljev)
    vojska četverokotna razporeditev vojakov, karé; črke, razporejene v četverokotniku tako, da navpično in vodoravno dajejo iste besede
    sleng malomeščan, buržuj, filister

    by the square točno, natančno
    on the square pravokotno; figurativno odkrito, pošteno, lojalno, fair
    out of square ne pod pravim kotom, figurativno ne takó kot običajno, ne v redu
    magic square magični kvadrat
    T-square, L-square ravnalo v obliki črke T, L
    two squares up ameriško dva bloka hiš naprej (dlje, dalje)
    to act on the square figurativno pošteno (lojalno) ravnati
    to be on the square biti prostozidar; vojska defilirati za pregled
    to raise to a square matematika kvadrirati

    2. pridevnik (squarely prislov)
    kvadraten, četverokoten, četveroogeln, štirioglat, ki je pod pravim kotom (to k, do)
    pravokoten; oglat; četveren
    matematika kvadraten
    figurativno odkrit, jasen, brez ovinkov ali namigovanj; reden, urejen, pošten, pravičen, vrl, iskren; popoln, temeljit, izdaten (obrok), obilen; močan, plečat, širok(ih pleč); pomemben; ki je plačal dolg, uredil račune, se je poravnal (with z)
    poravnan, bot
    sleng staromoden, filistrski

    all square neodločen rezultat (tekme)
    square all around pravičen do vsakogar
    square bracket oglati oklepaj
    square dance kvadrilja, četvorka (ples)
    square corner pravi kot (ogel)
    a square deal pošten postopek
    a square foot kvadratni čevelj (površinska mera)
    square iron četverokotno železo
    a man of square frame čokat možakar
    the square man in the square hole figurativno pravi mož na pravem mestu
    a square meal izdaten, obilen jedilni obrok, obed
    square measure ploščinska, površinska mera
    a square number kvadratno število
    a square peg in a round hole oglat klin v okrogli luknji, figurativno oseba, ki po svoji sposobnosti ne ustreza svojemu (službenemu) položaju, svojemu poslu
    square root matematika kvadratni koren
    a square refusal jasna, gladka odklonitev
    square timber četverooglato otesan les
    to be square with all the world biti v složnosti z vsemi ljudmi; nikomur ne biti nič dolžan
    I expect a square deal pričakujem pošten, pravičen postopek
    to get square with s.o. poravnati račune s kom, poplačati koga, biti bot s kom
    to get things square urediti svoje stvari
    to make accounts square poravnati račune
    that makes us squares tem sva bot
    he met me with a square refusal gladko mi je odklonil
    I put everything square before I left preden sem odpotoval, sem vse spravil v red

    3. prislov
    pravokotno, pod pravim kotom
    figurativno spodobno, odkrito, pošteno
    ameriško naravnost, direktno, gladko

    fair and square odkrito in pošteno
    he hit him square on the nose naravnost po nosu ga je udaril
    to play square pošteno igrati (ravnati)
  • straight1 [stréit] pridevnik
    raven, prem, premočrten; gladek (lasje); resen (obraz); pokončen; urejen, v redu, reden, na pravem mestu, v pravi višini; simetričen; direkten, neposreden
    figurativno odkrit, pošten, iskren, preprost, nekompliciran
    pogovorno zanesljiv, resničen (poročilo); dosleden
    ameriško, sleng brezkompromisen; pravi, neponarejen, nepopačen, neizkrivljen, dobljen iz prvega vira; popoln; nerazredčen, čist brez vode (whisky itd.)

    as straight as an arrow raven kot sveča
    in a straight line v premi, ravni črti
    straight angle iztegnjeni kot (180°)
    straight arch lok v obliki obrnjene črke V
    a straight back raven, neukrivljen (negrbast) hrbet
    straight eye (dobra) mera na oko
    straight face negiben, resen obraz
    a straight fight poštena (nedogovorjena) borba
    straight hair gladki lasje
    a straight hit direkten zadetek
    a straight knee ravno, neupognjeno koleno
    straight legs ravne noge
    a straight novel navaden (nekriminalen) roman
    straight line matematika premica
    straight speaking odkrito govorjenje
    a straight tip sleng zanesljiv namig (nasvet), informacija iz prvega (zanesljivega) vira
    a straight path ravna, prema steza
    a straight race dirka, v kateri se udeleženci na vse pretege trudijo za zmago
    a straight Republican ameriško, sleng brezkompromisen republikanec, republikanec skoz in skoz
    the straight ticket ameriško pravi, uradni program stranke
    accounts are straight računi so v redu
    is everything straight? je vse v redu?
    to keep a straight face resno se držati, zadržati smeh
    to keep s.o. straight držati koga na uzdi
    to put things straight spraviti stvari v red
    to set one's papers straight spraviti v red svoje papirje
    to set a room straight urediti, pospraviti sobo
    to vote a straight ticket ameriško glasovati za nespremenjeno kandidatno listo
  • straightforward [stréitfɔ́:wəd]

    1. samostalnik
    naravnost usmerjen
    figurativno odkrit, srčen, iskren, pošten; enostaven, nekompliciran

    2. prislov
    naravnost naprej; odkrito, pošteno
  • tŕden -dna -o, komp. trdnejši i trdnejši -a -e
    1. čvrst: trden grad, most, sklep, človek, zid, temelj, položaj, korak; -a valuta, roka; -o zdravje; -o gorivo; -o stanje; plinasto, tekoče in -o telo; trden kakor hrast
    2. čvrst, pouzdan, nepokolebljiv, sigiran: trden spomin; -a vera, volja; -o znanje
    3. dubok: trden spanec; -o spanje
    dubok san
    4. iskren: -o prijateljstvo
    5. imućan: trden kmet
    imućan seljak; -a kmetija
    veliko, imućno gazdinstvo
    6. jak: trden kot zid; trden kot skala
    jak kao stijena
    7. postojan; trden proti ognju nesagorljiv u vatri
  • true1 [tru:]

    1. pridevnik
    resničnen; pravi, pravičen; pristen; veren (prepis itd.); zvest, lojalen, vdan, zanesljiv; ohs pošten, iskren, resnicoljuben, stanoviten, vesten; točen, predpisen (teža, čas itd.); pravilen
    pravno zakonit; raven, gladek (zemljišče, tla)
    tehnično točen, pravilen (položaj); uravnotežen
    biologija čiste rase

    true to v skladu z
    a true bill utemeljena in od porote potrjena obtožnica
    true copy veren, točen prepis
    true friend pravi, zvest prijatelj
    true gold čisto zlato
    true as gold (steel) zelo zvest
    true heir (owner) zakoniti dedič (lastnik)
    true to oneself zvest, dosleden sam sehi
    true to life ve ren, realno prikazan
    true to one's word (promise) zvest svoji besedi (obljubi)
    true strength resnična moč
    true to lype tipičen
    is it true that...? je res, da...'?
    (it is) true res (je), resnično, zares, resda, seveda, vsekakor
    true he is an artist res (vsekakor, resnično) on je umetnik
    the same is true of isto vlja za
    to come true uresničiti se, potrditi se, izpolniti se (sanje, želja)
    to prove (to be) true izkazati se za resnično, za pravo

    2. prislov
    resnično; zares

    to speak true govoriti resnico
    to shoot true točno streljati; zadeti

    3. samostalnik

    the true (kar je) resnično (pravilno, točno)
    in true pravilno, točno
    out of true nepravilno, napačno, netočno
  • truehearted [trú:ha:tid] pridevnik
    iskren, odkrit; pošten
  • unaffected [ʌnəféktid] pridevnik
    neprizadet, nespremenjen (by od)
    ki ni pod vplivom, nedotaknjen; neizumetničen, naraven, preprost, nepotvorjen, pristen, neafektiran, iskren
  • undissembling [ʌndisémbliŋ] pridevnik
    odkrit, iskren, nehlinjen, naraven
  • unfeigned [ʌnféind] pridevnik (unfeignedly prislov)
    nehlinjen, iskren, pošten; pravi
  • unreserved [ʌnrizə́:vd] pridevnik (unreservedly prislov)
    nerezerviran, nezadržan; odprt, iskren; ki ni naprej naročen (rezerviran); popoln, neomejen, brez omejitve

    unreservedly brez omejitve; odkrito
    unreserved approval absolutna odobritev
    an unreserved nature odkritosrčna narava
  • upright [ʌ́prait]

    1. samostalnik
    navpičen (pokončen) položaj; podboj, podpornik
    množina, šport vrata, gol; pianino

    out of upright nenavpičen
    upright of a tent šotorska palica

    2. pridevnik
    pokončen, navpičen, vertikalen; ki se drži pokonci
    figurativno pošten, iskren

    upright conduct korektno obnašanje
    upright piano pianino
    to sit upright pokonci sedeti

    3. prislov
    pokonci, pokončno, navpično, vertikalno

    bolt upright raven kot sveča
  • ùsrdan -dna -o
    1. prisrčen: -a radost
    2. goreč, iskren: -a molitva
  • verace agg.

    1. knjižno resničen

    2. iskren

    3. nareč. pristen:
    Napoletano verace pristni Neapeljčan
  • vero

    A) agg.

    1. resničen, pravi

    2. pravi, točen:
    chiamare le cose col loro vero nome pren. stvari imenovati s pravim imenom, ne ovinkariti

    3. resničen (ki ustreza objektivni stvarnosti, ki se je resnično zgodil):
    com'è vero Dio, il sole resnično kakor Bog v nebesih
    fosse vero! ko bi bilo res!
    non mi par vero ne morem verjeti
    non sarà mai vero che ne bo se zgodilo, ne bom dovolil, da
    tant'è vero che saj (v podkrepitev trditve)

    4. pravi, pristen:
    vero oro pravo zlato

    5. pren. pravi, iskren:
    vera amicizia pravo prijateljstvo
    un vero artista pravi umetnik

    B) m

    1. resnica:
    a onor del vero v resnici, resnici na ljubo
    salvo il vero če ni napak, če ni kaj narobe
    a dire, per dire il vero če naj bom iskren
    orologio che dice il vero točna ura
    essere nel vero ne motiti se
    non esserci nulla di vero biti povsem netočno, neresnično

    2. umet. narava:
    disegno dal vero risba, upodobitev po naravi
  • warm1 [wɔ:m] pridevnik (warmly prislov)
    topel, ogret, vroč, razgret; strasten, goreč, zanesen, navdušen; živahen, prisrčen, prijazen, iskren
    figurativno vroč, neprijeten, težaven, nevaren; nespodoben; (barva) topel, temen
    pogovorno, sleng bogat, premožen, imovit
    lov svež (scent sled)
    blizek (cilju pri lovu)

    warm with wine razgret od vina
    a warm existence zagotovljena eksistenca
    warm friends intimni prijatelji
    warm thanks topla, prisrčna zahvala
    a warm welcome topel sprejem (dobrodošlica)
    warm work težko delo
    I am warm toplo (vroče) mi je
    to get, (to grow) warm ogreti se
    to make warm ogreti, segreti
    to make it warm for s.o. napraviti komu tla vroča pod nogami
    this place is too warm for me figurativno tu mi gori pod nogami
  • whole-hearted [hóulha:tid] pridevnik (whole-heartedly prislov)
    iskren, prisrčen; resen