Franja

Zadetki iskanja

  • glacé, e [glase] adjectif leden, poledenel; ledeno mrzel; ohlajen z ledom; premražen; figuré hladen (v čustvih); leden, hladen (sprejem); glaziran; masculin lesk, glazura, politura

    col masculin de chemise glacé svetlo zglajen ovratnik pri srajci
    eau féminin glacée ledeno mrzla voda
    gants masculin pluriel glacés rokavice
    marrons masculin pluriel glacés s sladkornim polivom glazirani kostanji
    papier masculin glacé satiniran papir
    riz masculin glacé poliran, zbrušen, glaziran riž
    café masculin glacé ledena kava
    je suis glacé zelo me zebe, ves sem premražen
  • glacial [gléišəl] pridevnik (glacially prislov)
    leden, zmrznjen; ledeniški; mrzel; kristaliziran; steklen
    figurativno neprijazen, hladen

    glacial period (ali epoch) ledena doba
  • glacial, e, als [glasjal, sjal] adjectif ledeno mrzel; figuré leden, mrzel, hladen

    océan masculin Glacial Arctique, Antarctique Severno, Južno Ledeno morje
  • herb trpek; (bitter) grenak, Ironie: jedek, Kritik: piker; Schönheit usw.: hladen
  • hládan -dna -o, dol. hlâdnī -ā -ō
    1. hladen, mrzel: -a voda, ljubav, ruka; hladan doček, vjetar, znoj; biti hladan kao led, kao kamen; -i rat; -i front, -a fronta
    2. hladen, nestrelen: -o oružje
  • hlȁdīšte s hladen, senčen kraj: hladište više mora
  • hlàdōvan -vna -o hladen: -a sjenka
  • hladòvinast -a -o hladen, senčnat
  • hladòvit -a -o senčen, hladen
  • hlȁđan -a -o hlȁđahan -hna -o vznes. hladen, senčen: hlađan lug; -a voda; -o vrelo hladen studenček
  • icy [áisi] pridevnik (icily prislov)
    leden, mrzel
    figurativno hladen, brezčuten
  • imperturbato agg. nevznemirjen; miren; ravnodušen; hladen
  • indiferente nebrižen, hladen
  • indifferēnte

    A) agg.

    1. nepristranski, nevtralen

    2. ravnodušen, hladen, brezbrižen

    3. nepomemben; nebistven

    B) m, f ravnodušnež, brezbrižnež
  • inhospitalier, ère [inɔspitalje, ɛr] adjectif negostoljuben; neprijazen, hladen (sprejem)

    peuple masculin inhospitalier negostoljuben narod (ljudstvo)
  • insensibile agg.

    1. neobčuten, nezaznaven; malenkosten

    2. neobčutljiv; ekst. ravnodušen, hladen
  • kalt mrzel, (kühl) hladen; kalter Krieg hladna vojna; kalte Miete najemnina brez stroškov za ogrevanje; kalte Platte hladen narezek; kalter Brand Medizin gangrena; kaltes Fieber Medizin periodična mrzlica; kaltes Blut hladna/mirna kri; das ist kalter Kaffee to ni nič novega, to je stara reč; es ist kalt mraz je; es ist bitter kalt strupeno mrzlo je; mir ist kalt zebe me; kalt stellen ohladiti; figurativ dati na hladno; kalte Füße bekommen ustrašiti se; jemandem die kalte Schulter zeigen biti hladen/ravnodušen do; eine kalte Dusche bekommen dobiti jo po glavi; es läuft jemandem kalt über den Rücken (koga) mrzlo obliva po hrbtu; jemanden kalt lassen ne ganiti; kalte Küche machen jesti hladno/mrzlo (večerjo itd.); kalt schlafen spati v nekurjeni sobi; es ist jemandem heiß und kalt koga obliva vroče in hladno; weder kalt noch warm sein ne biti odločen ne tako ne tako, biti ravnodušen
  • kühl hladen; (frisch) svež; kühl werden hladiti se, ohladiti se; kühl aufbewahren/lagern hraniti na hladnem; kühl stellen dati na hladno; kühlen Kopf bewahren ohraniti mirno kri
  • lȅden -a -o, dol. lȅdenī -ā -ō
    1. leden, iz ledu: -a santa ledena plošča; -i kristal
    2. pokrit z ledom, ves v ledu: -i kontinent; -o prostranstvo; -i brijeg ledena gora; -o doba
    3. mrzel kot led: -a kava, voda; -i vjetar, vetar; -i kristali; -e iglice; -o srce
    4. mrzel, hladen: leden pogled, kip
    5. sovražen: leden ton
    6. -i sveci ledeni možje, ledenjaki
  • leidenschaftslos hladen, brezstrasten