Franja

Zadetki iskanja

  • kmet1 [è] moški spol (-a …) der Bauer, (kmetovalec) der Landwirt; -bauer (gorski Bergbauer, mali Kleinbauer, svobodni Freibauer, veliki Großbauer)
    neugoden za kmete bauernfeindlich
    radijske oddaje za kmete der Landfunk
    neumen kmet ima debel krompir dumm hat's meiste Glück
    |
    na kmetih ipd. ➞ → kmeti
  • koati moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija (nosati medved) der Coati, der Nasenbär
    gorski koati Berg-Nasenbär
  • kolesar samostalnik
    (športnik) ▸ kerékpáros
    rekreativni kolesar ▸ szabadidős kerékpáros
    profesionalni kolesar ▸ profi kerékpáros
    poklicni kolesar ▸ hivatásos kerékpáros
    vrhunski kolesar ▸ klasszis kerékpáros
    izkušen kolesar ▸ tapasztalt kerékpáros
    amaterski kolesar ▸ amatőr kerékpáros
    Sopomenke: biciklist
    Povezane iztočnice: cestni kolesar, ekstremni kolesar, gorski kolesar, steza za kolesarje, ultramaratonski kolesar
  • kozlič moški spol (-a …) živalstvo, zoologija das Böckchen
    gorski kozlič (sasa) der Klippspringer
    morski kozlič rak: der Gespensterkrebs
    moškatni kozlič (sunis) das Moschusböckchen
  • kraj1 moški spol (-a …) der Ort, die Örtlichkeit; (naselje) die Ortschaft; -ort (domači Heimatort, gorski Gebirgsort, namembni Bestimmungsort, izpolnitveni Erfüllungsort, bivanja Aufenthaltsort, dajatve Leistungsort, dobave Lieferort, izdaje dokumenta Ausstellungsort, izida Erscheinungsort, izvora/od koder kdo izvira Herkunftsort, Ursprungsort, plačila Zahlungsort, prireditve Veranstaltungsort, rojstva Geburtsort, smrti Sterbeort, zasedanja Tagungsort, tekmovanja Austragungsort, sosednji Nachbarort)
    vezan na določen kraj standortgebunden
    … kraja Orts-
    (konec das Ortsende, der Ortsausgang, navedba die Ortsangabe, območje der Ortsbereich, opis die Ortsbeschreibung, poznavalec der Ortskundige, poznavanje die Ortskenntnis, sprememba der Ortswechsel, tabla das Ortsschild, tabla za konec kraja das Ortsendeschild, podoba das Ortsbild, začetek der Ortseingang)
    čas in kraj Ort und Zeit
    spomin za kraje das Ortsgedächtnis
    določilo kraja die Raumangabe
    iz kraja aus dem Ort
    iz kraja v kraj von Ort zu Ort
    od kraja do kraja drugačen örtlich verschieden
    prebivajoč v kraju ortsansässig
    tujec v kraju der Ortsfremde ( ein krajr)
    tuj v kraju ortsfremd
    v kraju/znotraj kraja im Ort, innerorts
  • kraj2 moški spol (-a …) (področje) das Gebiet, die Gegend
    kraji množina die Gegend, -gegend
    (gorski Berggegend, gozdnati Waldgegend, močvirnati Sumpfgegend, obmorski Meergegend, polarni Polargegend, tropski Tropengegend, vinorodni Weingegend, v naših krajih in unserer Gegend), das Gebiet, -gebiet (alpski Alpengebiet, kraški Karstgebiet, obalni Küstengebiet, s slabim vremenom Schlechtwettergebiet, stepski Steppengebiet, sušni Trockengebiet, vinorodni Weinbaugebiet); (pokrajina) das Land, -land (gozdnati Waldland, gričevnati Hügelland, močvirnati Sumpfland, obmorski Küstenland, vinorodni Weinland)
    iz nemških krajev aus deutschen Landen
    naši kraji unser Land, unsere Länder
    tuji kraji fremde Länder
  • kráj1 (-a) m

    1. luogo, località; posto; knjiž. sito:
    odročen kraj luogo fuori mano
    domači, rodni kraj luogo, suolo natio
    kraj bivanja (luogo di) residenza, domicilio
    letoviški, turistični kraj località turistica
    kopališki kraj località balneare

    2. (del zemeljske površine glede na gospodarsko usmerjenost, geografsko značilnost, podnebno značilnost, kakovost tal) zona, area; luogo:
    kmetijski, vinorodni kraj zona agricola, vinicola
    gorski, nižinski kraj zona montana, pianeggiante
    topli, hladni kraji zone calde, fredde
    močvirnat kraj zona paludosa

    3. (manjši del zemeljske površine sploh) luogo, posto, punto:
    težko dostopen kraj luogo di difficile accesso
    kraj nesreče, zločina luogo della disgrazia, del delitto
    spravil je ključ na varen kraj nascose le chiavi in luogo sicuro
    na kraju samem sul luogo stesso

    4. (s predlogom izraža največjo oddaljenost od središča, od začetka; začetek, konec; izraža visoko stopnjo) margine, bordo (della strada); principio, inizio; fine:
    stal je na kraju ceste se ne stava sul bordo della strada
    na kraju se soteska zoži da principio la gola si restringe
    dognati kaj do kraja capire, studiare qcs. fino in fondo, del tutto
    od kraja se mu je čudno zdelo da principio trovò strana la cosa
    avgust gre h kraju agosto sta per finire
    biti na kraju svojih moči essere allo stremo delle forze
    biti pri kraju essere alla fine
    dati kaj v kraj mettere qcs. da parte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delati, jesti vse od kraja fare, mangiare tutto indistintamente
    govoriti brez konca in kraja parlare e parlare, parlare prolissamente
    iti (s kom)
    h kraju essere al lumicino
    ne imeti ne konca ne kraja non finirla più
    niti na kraj pameti mi ne pride (da bi kaj takega storil) non mi passa neanche per l'anticamera del cervello
    postaviti stvari na pravi kraj mettere le cose al loro posto
    prehoditi svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
    prihajati z vseh koncev in krajev venire da ogni dove
    priti komu do kraja convincere uno
    strah je na sredi votel, okrog kraja pa ga ni nič la paura è fatta di niente
    namembni kraj destinazione
    lingv. prislovno določilo kraja complemento di luogo
    rel. sveti kraji luoghi santi
  • kronometer samostalnik
    1. kolesarstvo (dirka na čas) ▸ időfutam
    kolo za kronometer ▸ időfutam-kerékpár
    prvakinja v kronometru ▸ időfutam bajnoka
    prvenstvo v kronometru ▸ időfutam-bajnokság
    zmagati na kronometru ▸ időfutamot megnyer
    nastopiti na kronometru ▸ időfutamon szerepel
    Povezane iztočnice: ekipni kronometer, gorski kronometer, moštveni kronometer

    2. (o uri) ▸ kronométer
    Sopomenke: štoparica
    Povezane iztočnice: ladijski kronometer
  • ledeník (-a) m ghiacciaio:
    dolinski, gorski ledenik ghiacciaio vallivo, montano
    čelo ledenika la fronte del ghiacciaio
  • lev1 [ê] živalstvo, zoologija der Löwe
    gorski lev (puma) der Puma
    morski lev der Seelöwe (aucklandski Hooker-Seelöwe, avstralski Australischer, japonski Japanischer, kalifornijski Kalifornischer, Stellerjev Stellers)
    grivasti morski lev die Mähnenrobbe
    figurativno salonski lev der Partylöwe, Salonlöwe
    krotilec levov der Löwenbändiger
    hrabro kot lev mit Löwenmut
    močan kot lev löwenstark
    boriti se kot lev kämpfen wie ein Löwe
    kletka za leve der Löwenkäfig
    lov na leve die Löwenjagd
  • lipan moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Äsche (arktični Amerikanische, gorski Amerikanische Berg-Äsche)
    morski lipan (cipel) die Meeräsche (debelousti Gestreifte Meeräsche, der Großkopf)
  • lori1 [ó] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija papiga: der Lori
    gorski lori Gebirgslori
    modri lori Blaulori
    papuanski lori Papualori
  • luk moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika der Lauch (dišeči Wohlriechender Lauch, divji Schlangen-Lauch, gorski Berg-Lauch, gredljasti Gekielter Lauch, lepi Schöner Lauch, modri Blauer Lauch, narcisnocvetni Narzissenblütiger Lauch, oblasti Kugel-Lauch, okrogli Runder Lauch, orjaški Riesen-Lauch, poletni Sommer-Knoblauch, robati Kanten-Lauch, vinograjski Weinbergs-Lauch, zelenjadni Kohl-Lauch, zimski Winter-Lauch, die Winterzwiebel, zlati Gold-Lauch, okrasni der Blumenlauch)
  • maraton samostalnik
    1. (tek) ▸ maraton
    preteči maraton ▸ maratont lefut
    teči maraton ▸ maratont fut
    trasa maratona ▸ maraton útvonala
    zmagovalec maratona ▸ maraton győztese
    štart maratona ▸ maraton rajtja
    udeleženci maratona ▸ maraton résztvevői
    zmagati na maratonu ▸ maratonban győz
    start maratona ▸ maraton rajtja
    tradicionalni maraton ▸ hagyományos maraton
    teči na maratonu ▸ maratont fut
    tekaški maraton ▸ maratonfutás
    Povezane iztočnice: mali maraton

    2. (o drugih športih) ▸ maraton
    prvenstvo v maratonu ▸ maratonbajnokság
    plavati maraton ▸ maratont úszik
    plavalni maraton ▸ úszómaraton
    strelski maraton ▸ lövőmaraton
    kolesarski maraton ▸ kerékpármaraton
    kajakaški maraton ▸ kajakmaraton
    Povezane iztočnice: gorski maraton, kolesarski maraton, plavalni maraton

    3. (dolgotrajna aktivnost) ▸ maraton
    bralni maraton ▸ olvasómaraton
    filmski maraton ▸ filmmaraton
    literarni maraton ▸ irodalmi maraton
    gledališki maraton ▸ színházi maraton
    Kar nekaj naših televizij na silvestrsko noč predvaja filmske maratone. ▸ Jónéhány hazai tévéadó szilveszter este filmmaratont vetít.
    Večina se tudi ni pritoževala nad pravim gledališkim maratonom, saj predstava traja skoraj šest ur. ▸ A legtöbb ember nem panaszkodott az igazi színházi maraton miatt, az előadás ugyanis hat órás.
  • maratonec samostalnik
    1. (tekač) ▸ maratonfutó
    rekreativni maratonec ▸ szabadidős maratonfutó
    vrhunski maratonci ▸ maratonfutó klasszis
    izkušeni maratonec ▸ tapasztalt maratonfutó
    Sopomenke: maratonski tekač

    2. (o drugih športih) ▸ maraton
    Maratonci bodo plavali v mirni jezerski vodi tri kroge, rekreativci pa en krog.kontrastivno zanimivo A maratonúszók három kört úsznak a tó nyugodt vizében, az amatőr úszók pedig egyet.
    Povezane iztočnice: gorski maratonec, kolesarski maratonec, plavalni maratonec

    3. (kdor dolgo dela ali vztraja) ▸ maratonista
    Ste pravi maratonec, saj se vaši koncerti običajno končajo v jutranjih urah. ▸ Ön valóságos maratonista, hiszen a koncertjei a reggeli órákban érnek véget.
  • masiv moški spol (-a …) geografija das Massiv, der Gebirgsstock; -massiv (centralni Zentralmassiv, gorski Gebirgsmassiv, Bergmassiv, pokrovni Deckmassiv, skalni Felsmassiv)
  • masív (-a) m geogr. massiccio:
    gorski masiv massiccio (montuoso)
  • močerad moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Salamander (navadni Feuer-Salamander, črni/planinski Alpen-Salamander, progasti navadni Gestreifter Feuer-Salamander, drevesni Baum-Salamander, rumenopikasti Schwarzrücken-Salamander, Klauberjev Großfleckiger Salamander, oregonski Oregon-Salamander, rumenolisasti Gelbflecken-Salamander, rumenooki Gelbaugen-Salamander, gozdni ➞ → aligatorski)
    aligatorski močerad Alligatorsalamander, v sestavi: -Salamander (Dunnov Dunn-Salamander, cikcakasti Zickzack-Salamander, Jordanov Rotwangen-Salamander, rdečehrbti Rotrücken-Salamander, rdeči Erd-Salamander, sluzasti/srebrni Silber-Salamander)
    črtasti močerad Streifensalamander
    gorski močerad Gebirgssalamander
    jamski močerad Höhlensalamander (evropski Europäischer, kalifornijski Kalifornischer)
    japonski močerad der Feuerbauchmolch
    kačasti močerad Schlangensalamander (kalifornijski Kalifornischer, oregonski Oregon-Salamander)
    krempljasti močerad Krallensalamander (japonski Japanischer)
    močerad naočar Brillensalamander
    orjaški močerad Riesensalamander
    pacifiški močerad Pazifik-Salamander
    podplatasti močerad Sohlensalamander
    porfirni močerad Porphyrsalamander (karolinski der Carolina-Quellenmolch)
    potočni močerad Bachsalamander (rjavi Brauner, pritlikavi/četveroprsti Vierzehen-Zwergsalamander)
    progasti močerad Chioglossa: Goldstreifen-Salamander
    štiriprsti močerad Vierzehen-Salamander
    zeleni močerad der Erzmolch
  • mošnjak moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika das Hellerkraut, das Pfennigkraut, das Täschelkraut (česnasti Knoblauch-Hellerkraut, gorski Berg-Hellerkraut, gozdni Voralpen-Hellerkraut, Kernerjev Kerner's Hellerkraut, njivski Acker-Hellerkraut, okroglolistni Rundblättriges Hellerkraut, prerasli Öhrchen-Hellerkraut)
  • narcis moški spol (-a …) der [Narziß] Narziss; rastlinstvo, botanika die Narzisse (beli Dichternarzisse, gorski Weiße Narzisse, rumeni die Osterglocke, dvobarvni die Tazette, jonkvila die Jonquille, čašasti Engelstränen-Narzisse)