kapital moški spol (-a …) das Kapital; das Kapitalvermögen; -kapital (celotni Gesamtkapital, delniški Aktienkapital, denarni Geldkapital, finančni Finanzkapital, družbe Gesellschaftskapital, lastni Eigenkapital, naložbeni Investitionskapital, obratni Betriebskapital, poslovni Geschäftskapital, stvarni Sachkapital, Realkapital, startni/zagonski Startkapital, tuji Fremdkapital, ustanovni Gründungskapital, začetni Anfangskapital)
fiksni kapital fixes Kapital
… kapitala Kapital-
(beg die Kapitalflucht, die Kapitalabwanderung, davek na donos kapitala die Kapitalertragssteuer, davek na promet kapitala die Kapitalverkehrssteuer, donos der Kapitalertrag, lastnik der Kapitaleigner, investicija die Kapitalinvestition, izvoz die Kapitalausfuhr, naložba die Kapitalanlage, obresti Kapitalzinsen množina, pomanjkanje die Kapitalarmut, povečanje die Kapitalerhöhung, die Kapitalaufstockung, promet der Kapitalverkehr, sprepletenost die Kapitalverflechtung, trg der Kapitalmarkt)
osnovni kapital d.d.: Grundkapital, d.o.o.: Stammkapital
potrebni kapital za dejavnost: der Kapitalbedarf
močan s kapitalom kapitalkräftig
financiranje s tujim kapitalom die Fremdfinanzierung
udeležba s kapitalom die Kapitalbeteiligung
|
figurativno kovati kapital iz Kapital schlagen aus
Zadetki iskanja
- kapitál (-a) m
1. ekon. (denar, ki prinaša dohodek) capitale:
kapital se obrestuje il capitale rende (interesse)
nalagati, vlagati kapital investire il capitale
izvoz, uvoz kapitala esportazione, importazione di capitale
delniški kapital capitale azionario
kapital družbe capitale sociale
finančni kapital capitale finanziario
fiksni, obratni kapital capitale fisso, circolante
poslovni kapital capitale di esercizio
ustanovni, začetni kapital capitale iniziale, di fondazione
beg kapitala fuga dei capitali
donos kapitala reddito di capitale
investicija kapitala investimento di capitali
obresti kapitala interesse di capitale
povečanje kapitala aumento di capitale
promet kapitala movimento, circolazione dei capitali
2. pren. (denar, materialne dobrine) capitale, ricchezza, patrimonio:
reke so naš naravni kapital i fiumi sono il nostro capitale naturale
duhovni, moralni kapital naroda il capitale spirituale, morale della nazione
3. pren. (lastniki kapitala) capitale:
borba med kapitalom in delavstvom la lotta tra capitale e lavoro - króg (-a)
A) m
1. mat. circolo, cerchio:
opisati krog descrivere un cerchio
obseg, ploščina kroga circonferenza, superficie del cerchio
polmer, premer središče kroga raggio, diametro, centro del cerchio
pren. kvadratura kroga la quadratura del cerchio
2. (kar je tej krivulji podobno) cerchio; evoluzione; giro; lit. girone:
v krogu hoditi, bloditi girare in cerchio
postaviti se v krog mettersi, disporsi in cerchio
letalo je zarisalo širok krog l'aereo descrisse un'ampia evoluzione
krog obzidja il cerchio delle mura
3. cerchia; circolo; entourage:
krog strokovnjakov cerchia di esperti, di addetti ai lavori
knjiga namenjena širokemu krogu bralcev un libro destinato a un'ampia cerchia di lettori
praznovati božič v krogu družine fare Natale nella cerchia dei familiari
finančni, gospodarski krogi circoli finanziari, economici
kaj zvedeti iz dobro obveščenih krogov sapere qcs. da ambienti, da circoli ben informati
4. (področje, sfera) sfera, campo, ambito;
krog raziskovanja sfera, campo di ricerca
5. šport. krogi anelli
6. šport. giro; pedana (circolare) di lancio;
prehiteti koga za en krog doppiare uno
7. pren.
začarani krog circolo vizioso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
imeti kroge pod očmi avere le occhiaie
ogniti se koga v velikem krogu fare un ampio cerchio attorno a
posesti v krogu sedere in cerchio
pred očmi se mu delajo krogi vede le stelle
tisk. barvni krog disco dei colori
elektr. električni, magnetni, nihajni krog circuito elettrico, magnetico, oscillatorio
šport. olimpijski krogi cerchi olimpici
astr. živalski krog zodiaco
geogr. polarna kroga i circoli polari
krog kandidatov la rosa dei condidati
šport. izločilni krog turno eliminatorio
B) króg adv. star. attorno:
voj. (na) levo krog! front'a sinist!
C) prep. star. (okrog, okoli) attorno; circa:
smehljaj mu igra krog ust un sorriso si disegna attorno alle labbra, le labbra si atteggiano a sorriso - magnat [magna] masculin magnat; mogotec, velekapitalist
magnat de la finance, de l'industrie, du pétrole finančni, industrijski, petrolejski magnat - magnát magnat moški spol
finančni (industrijski, naftni) magnat magnat de la finance (de l'industrie, du pétrole) - magnát (-a) | -ka (-e) m, f magnate; tycoon:
finančni magnat magnate della finanza
pren. vaški magnat maggiorente, notabile del villaggio - manéver (-vra) m
1. voj. manovra:
izvesti, napraviti manever eseguire una manovra
obkolitveni manever manovra accerchiante
slepilni manever manovra di aggiramento
2. (sprememba smeri, načina vožnje) manovra; evoluzione:
združevalni manever dveh satelitov manovra di aggancio di due satelliti
3. pejor. manovra:
finančni, politični, volilni manever manovra finanziaria, politica, elettorale
zakulisni manever manovra di corridoio
4. pl. manevri voj. manovre, esercitazioni:
vojaški manevri manovre militari - matador [-tadɔr] masculin bikoborec, ki zada biku smrtni sunek; figuré, familier visoka oseba, imenitnik, odličnik
matador de la finance finančni mogočnik, mogotec - mecen samostalnik
(finančni podpornik) ▸ mecénás, műpártolóvelikodušen mecen ▸ nagylelkű mecénásradodaren mecen ▸ bőkezű mecénásbogat mecen ▸ gazdag mecénás, tehetős mecénásglavni mecen ▸ legfőbb mecénáspomemben mecen ▸ fontos mecénásnekdanji mecen ▸ egykori mecénásmecen umetnosti ▸ művészetpártoló mecénásSopomenke: podpornik - miníster minister, VB Secretary of State, ZDA Secretary
finančni miníster Minister of Finance, VB Chancellor of the Exchequer, ZDA Secretary of the Treasury
notranji miníster VB Secretary of State for Home Affairs, Home Secretary; Minister of the Interior
zunanji miníster VB Secretary of State for Foreign Affairs, Foreign Secretary, ZDA State Secretary, Secretary of State
miníster brez listnice Minister without Portfolio
prosvetni miníster Minister of Education
poštni miníster VB Postmaster General
vojni miníster War Secretary, Minister for War, VB Secretary of State for War
miníster za zdravstvo Minister of Health
pravosodni miníster Minister of Justice
miníster za trgovino Minister of Commerce, VB president of the Board of Trade
miníster za delo Minister of Labour
miníster za letalstvo Air Minister
mornariški miníster VB First Lord of the Admiralty, ZDA Secretary of the Navy
miníster za prehrano Minister of Food
miníster za preskrbo Minister of Supply
miníster za poljedelstvo in gozdarstvo Minister of Agriculture and Forests
miníster za javna dela, delo in socialno varnost Minister of Public Works, Labour and Social Security
pooblaščeni miníster minister plenipotentiary - miníster ministre moški spol
notranji minister ministre de l'Intérieur
zunanji minister ministre des Affaires étrangères
finančni minister ministre des Finances
pravosodni minister ministre de la Justice
minister za zdravstvo ministre de la Santé publique
minister brez listnice ministre sans portefeuille
pooblaščeni minister ministre plénipotentiaire - miníster ministro m
notranji minister ministro m del Interior (A), m. de la Gobernación (Španija)
zunanji minister m. de Asuntos (A de Relaciones) Exteriores
minister za PTT m. de Comunicaciones
prosvetni minister m. de Educación y Ciencia
minister za razvoj (A često) m. de Fomento
finančni (pravosodni, za delo, za javna dela) m. de Hacienda (de Justicia, del Trabajo, de Obras Públicas)
vojni minister m. de la Guerra
minister za poljedelstvo m. de agricultura (de Economía)
minister brez listnice m. sin cartera - mise [miz] féminin postavitev, položitev; vložek (v igri); oblačenje, obleka
mise élégante lépo oblačenje
de mise običajen; sodoben, moderen; primeren; veljaven (de nar); dopusten, dovoljen
mise en accusation obtožba
mise en action izvršitev, izvedba, uresničenje
mise en activité postavitev v obratovanje, delovanje
mise hors d'activité vzetje iz obratovanja, ustavitev
mise en application uporaba
mise bas (d'une chatte) povrg, skotitev (mačke)
mise en boîte (familier) nagajanje, draženje
mise en bouteilles polnjenje steklenic, ustekleničenje
mise en cause (juridique) poziv
mise sur chais vkletenje (vina)
mise en chantier začetek gradnje
mise en, hors circuit (él) vključitev, izključitev (električnega toka)
mise en circulation izročitev v obtok; prodaja
mise en code (automobilisme) zastrtje luči, žarometov
mise hors de combat (sport) knockout
mise au concours razpis (tekmovanja, nagrad)
mise sous courant (él) vključitev v tok
mise au courant obvestitev, obveščanje
mise en culture obdelovanje zemlje
mise en demeure poziv (za plačilo), opomin
mise à l'eau splavitev (ladje)
mise aux enchères dražitev, dražba
mise en évidence poudarjanje, poudarek
mise en état de siège proglasitev obsednega stanja
mise en exécution izvršitev
mise en faillite proglasitev konkurza
mise en gage zastavitev
mise en garde svarilo, posvaritev
mise en feu vložek (v igro)
mise au jour odkritje (pri izkopavanju)
mise en liberté izpustitev na svobodo
mise hors la loi izobčenje
mise en magasin uskladiščenje
mise en marche, en mouvement sprožitev v pogon, v obratovanje
mise au mat matiranje (pri šahu)
mise au monde porod, rojstvo
mise à mort usmrtitev
mise en musique uglasbitev
mise au net prepisanje na čisto, čistopis
mise à nu razgaljenje
mise en œuvre izvedba
mise en ordre ureditev
mise au pas (politično) izenačenje; prilagoditev vladajočemu načinu mišljenja
mise en paiement (iz)plačilo
mise à pied (začasna) razrešitev službe, prepoved izvrševanja poklica, udejstvovanje ipd.
mise sur pied sklic, poziv
mise en plis vodna ondulacija (las)
mise au point (technique, photographie) naravnanje; figuré izgotovitev; popravek
mise hors de poursuite (juridique) ustavitev pregona
mise en pratique uporaba, privzem v prakso
mise à prix cenitev, določitev cene; začetna ponudba
mise à la retraite upokojitev
mise en scène uprizoritev, režija
mise en sécurité zaščitenje, zavarovanje
mise sous séquestre sekvestriranje; odreditev prisilne uprave
mise sociale (juridique) finančni doprinos družabnika
mise sous tutelle postavitev pod varuštvo
mise en valeur izkoriščanje; uveljavljanje
mise à la terre priključek na zemljo, ozemljitev
mise en vigueur uveljavljenje, nastop veljavnosti
être de mise spodobiti se, biti na mestu, v modi; (denar) biti v obtoku
ce n'est pas de mise to se ne reče, ne nosi; to se ne spodobi
cela exige une mise au point to je potrebno popravka
juger les gens à leur mise soditi ljudi po njihovi obleki - mogótec (-tca) m pren. potente; magnate; notabile; grande; pejor. pren. ras, satrapo:
finančni mogotec magnate della finanza
strankarski mogotci i notabili del partito - načêlnik (-a) | -ica (-e) m, f
1. capo, capoufficio, direttore (-trice); intendente:
finančni načelnik intendente di finanza
načelnik odseka capo dell'ufficio, del dipartimento, capodivisione, caposezione
žel. postajni načelnik capostazione
2. nekdaj
okrajni, sreski načelnik capo del distretto
3. voj.
načelnik štaba capo di Stato Maggiore
4. hist.
načelnik komune podestà - načrt1 moški spol (-a …)
1. (namera) das Vorhaben, -vorhaben (gradnje Bauvorhaben, investicije Investitionsvorhaben, raziskovanja Forschungsvorhaben)
2. (nameravano delovanje) der Plan, -plan (maščevalni Racheplan, odrešenjski Heilsplan, Erlösungsplan, osvajalski Eroberungsplan, pobega/za beg Fluchtplan, poroke Heiratsplan, za dopust Urlaubsplan, za prihodnost Zukunftsplan)
3. (zamišljeni potek) der Plan, -plan (bojni Schlachtplan, časovni Zeitplan, četrtletni Quartal(s)plan, delitveni Teilungsplan, dnevni Tagesplan, finančni Haushaltsplan, investicijski Investitionsplan, izvedbeni Durchführungsplan, kontrolni Kontrollplan, letni Jahresplan, mrežni Netzplan, akcije Einsatzplan, odstrela lovstvo Abschußplan, ukrepov v primeru katastrofe Katastrophenplan, za napad Angriffsplan, za sečnjo Fällungsplan, odplačevalni Tilgungsplan, petletni Fünfjahresplan, potovalni Reiseplan, proizvodni Produktionsplan, razvojni Entwicklungsplan, rokovni Terminplan, sanacijski Sanierungsplan, snemalni Drehplan, stopenjski Stufenplan, učni Lehrplan)
napačen načrt die Fehlplanung
okvirni načrt der Grobplan, die Rahmenplanung
študijski načrt der Studienplan, die Studienordnung
odmik od načrta die Planabweichung
predlog načrta der Planvorschlag
|
narediti načrt einen Plan machen
opustiti načrt vom Plan abkommen
imeti načrte (za) (etwas) vorhaben
kovati načrte Pläne schmieden
vključiti v načrt verplanen
prekrižati komu načrte (jemandem) die Pläne durchkreuzen, in die Quere kommen
spremeniti načrte die Pläne ändern, umdisponieren
v skladu z načrtom planmäßig, plangemäß, planungsgerecht
kovanje načrtov das Pläneschmieden
po načrtu nach Plan, planmäßig, plangemäß
v načrtu določeni cilj das Planziel
| ➞ → program, razpored, urnik - načŕt (-a) m
1. piano, progetto:
delati, narediti načrt approntare, completare un progetto
ekon. dolgoročni, kratkoročni načrt piano economico a lungo, a breve termine
finančni načrt piano finanziario
letni, tedenski načrt piano annuale, settimanale
preseči proizvodni načrt za pet odstotkov superare il piano di produzione del cinque per cento
2. (kar se namerava narediti, uresničiti) pl. načrti piani, progetti;
imeti velike načrte avere grandi progetti
kovati nove načrte za prihodnost fare nuovi piani per il futuro
3. (osnutek) abbozzo, bozza:
predložiti načrt v razpravo discutere la bozza
načrt zakona, zakonski načrt bozza di legge
4. (grafični prikaz) progetto, disegno, pianta:
načrt narisa, tlorisa prospetto, pianta
načrt v merilu 1:200 disegno su scala 1:200
načrt mesta pianta della città
imeti načrte za, imeti v načrtu avere un piano per
prekrižati načrte komu sventare i piani di qcn.
glavni načrt piano generale
idejni načrt progetto di massima
situacijski načrt planimetria
geod. katastrski načrt pianta catastale
šol. učni načrt programma scolastico
urb. urbanistični načrt piano urbanistico
zazidalni načrt piano regolatore - načŕt plan m , plano m ; proyecto m
brez načrta sin plan
po načrtu metódicamente, con método
delovni načrt plan m (ali programa m) de trabajo
gradbeni načrt plano m de construcción; traza f
študijski načrt plan m de estudios
finančni načrt plan m financiero
načrt mesta plano m
potovanja proyecto m de viaje
zakonski načrt proyecto de ley
izvesti (preprečiti) ejecutar (desbaratar) un plan
kovati načrte forjar planes, hacer proyectos
opustiti načrt abandonar un proyecto
zasnovati načrt concebir (ali trazar) un plano - plan [plɑ̃] masculin
1. načrt, plan; osnutek
2. ravnina; ploskev; nivó; področje; filmski posnetek
au premier plan v ospredju
sur le plan de (familier) na področju; gledé
sur un plan élevé, sur le même plan na višjem, na istem nivoju
sur tous les plans v vseh ozirih, v vsakem pogledu
plan de campagne načrt vojnega pohoda
plan de construction gradbeni načrt
plan d'eau vodna površina
plan d'économie gospodarski načrt
plan d'ensemble skupen, celosten načrt
plan financier, quadriennal, quinquennal finančni, štiriletni, petletni načrt
plan harinzontal tloris; horizontalna projekcija
plan incliné poševna ravnina
plan logistique (militaire) oskrbovaini naert
plan longitudinal, transversal podolžni, poprečni prerez
plan en relief reliefna karta
plan rapproché (film) posnetek od blizu
plan de sustentation, sustenteur (aéronautique) nosilno krilo
plan de travail delovni načrt
plan d'urbanisme urbanistični načrt
plan de ville, de Paris plan mesta, Pariza
établissement masculin des plans planiranje
gros plan (film) veliki posnetek (detajla, dela kake osebe)
personnage masculin de premier plan glavna oseba
premier plan ospredje
second plan osredje
troisième plan ozadje
vue féminin en plan tloris
avoir son plan imeti svoj načrt, svoje precizne namere
dresser, établir, faire un plan napraviti načrt
être, rester en plan (familier) biti, ostati nedokončan
faire des plans d'avenir delati načrte za bodočnost
laisser quelqu'un en plan pustiti koga samega, na cedilu
il n'y a pas plan (familier) to je nemogoče
rien n'y est à son plan vse je v neredu
tirer des plans sur comète (figuré, familier) ubijati si glavo - podpornik samostalnik
1. pogosto v množini, pogosto v političnem kontekstu (zagovornik) ▸ támogatógoreč podpornik ▸ lelkes támogatózvesti podporniki ▸ hű támogatókpolitični podporniki ▸ politika támogatóipodporniki režima ▸ rezsim támogatóipodporniki neodvisnosti ▸ függetlenség támogatóipodporniki terorizma ▸ terrorizmus támogatóipodporniki stranke ▸ párt támogatóimnožica podpornikov ▸ támogatók tömegeprotesti podpornikov ▸ támogatók tiltakozásapozvati podpornike ▸ támogatókat megkértihi podpornik ▸ csendes támogatóPred stavbo se je zbralo več sto njegovih podpornikov. ▸ Az épület előtt több száz támogatója gyűlt össze.
Sem velik podpornik ideje o generaciji brez tobaka. ▸ Nagy támogatója vagyok a dohányzás nélküli nemzedék ötletének.
2. (finančni pokrovitelj) ▸ támogatófinančni podpornik ▸ pénzügyi támogatótihi podpornik ▸ csendes támogatópodporniki projekta ▸ projekt támogatóipodpornik umetnosti ▸ művészet támogatójapodporniki festivala ▸ fesztivál támogatóiMed podporniki muzeja sta režiserja Steven Spielberg in George Lucas. ▸ A múzeum támogatói között vannak Steven Spielberg és George Lucas rendezők.
Sam je predvsem skrbel za finančno plat, pridobival je podpornike in sponzorje. ▸ Elsősorban a pénzügyi oldalért, a támogatók és szponzorok toborzásáért voltam felelős.
Med športom in njegovimi podporniki je strog sponzorsko-komercialni odnos. ▸ A sport és a támogatói között szigorú szponzori-kereskedelmi kapcsolat áll fenn.
3. (kdor spodbuja ali navija) ▸ szurkoló, támogató
Vzeti šal podporniku tekmeca je bila že majhna navijaška zmaga. ▸ A sál elvétele a riválisok drukkerétől már apró szurkolói győzelmet jelentett számára.
Vse tekače in podpornike pa na Prešernovem trgu čaka tudi posebno presenečenje. ▸ A Prešeren téren különleges meglepetés vár minden futót és szurkolót.
Mama in oče sta moja največja podpornika. ▸ Anyukám és apukám a legnagyobb szurkolóim.
Strastna ljubezen mladih zaljubljencev ima številne podpornike in na koncu zmaga. ▸ A fiatal szerelmesek szenvedélyes szerelmének sok támogatója van, és végül győz.
4. (gradbeni element) ▸ támaszték, támasz, gyámbetonski podpornik ▸ betontámasztékleseni podporniki ▸ fatámaszKo so začeli rušiti zid, so se zrahljali leseni podporniki ostrešja, kar so delavci skušali utrditi. ▸ Amikor elkezdték bontani a falat, a tető fából készült gyámjai meglazultak, amit a munkások megpróbáltak kijavítani.kovinski podporniki ▸ fémgyámNevarne dele šole so za silo podprli s tramovi in jeklenimi podporniki. ▸ Az iskola veszélyes részeit egyelőre gerendákkal és acélgyámokkal támasztották meg.
Ko je z električnim vrtalnikom vrtal luknje, je popustil podpornik odra in se zazibal. ▸ Miközben elektromos fúróval fúrta a lyukakat, az állványzat tartószerkezete meglazult és megingott.
5. (kar ohranja določen položaj) ▸ merevítő, támasz
Ploščico s podpornikom za nos otrok nosi do operacije ustnice pri šestih mesecih starosti. ▸ Az orrlemezt és a merevítőt a gyermek a 6 hónapos korban elvégzett ajakműtétig viseli.
Iz kosti so dolgo časa izdelovali podpornike za nedrčke in krila. ▸ Sokáig csontokból készítették a melltartótartók és a szoknyák merevítőelemeit.
Naslonjalo za hrbet je bilo oblikovano kot srp, podpornik za noge pa kot kladivo. ▸ A háttámla sarló, a lábtámasz pedig kalapács alakú volt.
6. (o računalniškem sistemu) ▸ támogató
Med podpornike Linuxa se je nedavno uvrstil tudi Adobe. ▸ Az Adobe nemrég csatlakozott a Linux támogatóinak sorához.