Franja

Zadetki iskanja

  • síla ž
    1. sila: naravne, elementarne -e; vodna sila; centrifugalna, gravitacijska sila; pogonska sila; gibalna sila
    pokretna sila; nasprotna sila
    protivna sila; višja sila
    viša sila, neotkloniva zapreka; delovna sila
    radna snaga; umska sila
    duhovna snaga; konjska sila
    2. snaga: oborožene -e SFRJ; letalske, pomorske, kopnene -e; telesna sila; temne, mračne -e; udarna sila bataljona; napredne družbene -e
    3. sila, nasilje: -o delati komu
    činiti nasilje nad kim; s -o pri njej ne opraviš veliko
    silom kod nje nećeš mnogo postići; umakniti se -i
    uzmaći pred nasiljem; upreti se -i
    oduprijeti se nasilju; počakaj, saj ni turška sila
    pričekaj, ta nevolja nije prevršila
    4. sila, država: velike -e; signatarne, atomske -e
    5. nužda, prijeka, preka potreba, nevolja: sila ga je prignala domov
    nužda ga je dotjerala kući; za prvo -o bi bilo
    koliko za nuždu bi bilo; zna za -o
    zna nešto malo; prosim, meni je sila
    molim, meni je nužda; s tem delom ni -e
    ovaj posao nije hitan
    6. oskudica: ni mu -e
    nije u oskudici, nije u nevolji; na krasu je pogosto sila za vodo
    na krasu je često oskudica vode, kras često oskudijeva vodom, na krasu je često teško za vodu
    7. po -i komu kaj dati
    naturiti komu što silom; pod -o razmer
    silom prilika; izhod za -o
    izlaz za slučaj opasnosti u slučaju nužde
    8. od -e je bogat
    vrlo, veoma je bogat; to je pa že od -e
    to je previše, suviše; od -e ste nadležni
    užasno dosađujete
  • sovereign [sɔ́vrin]

    1. samostalnik
    (suveren) vladar, monarh; suveren; skupina vodilnih osebnosti; (suverena) država
    ekonomija angleški zlatnik (1 funt)

    half-sovereign 10 šilingov

    2. pridevnik
    suveren, najvišji, vrhovni, glavni, kraljevski; neomejen, popoln, neodvisen; dejaven, zelo dober (zlasti zdravilo)

    the sovereign good najvišja dobrina
    sovereign power neomejena oblast
    sovereign States neodvisne države
    a sovereign remedy zanesljivo učinkujoče zdravilo
  • Staat1, der, (-/e/s, -en) država (tudi Tierkunde); Vater Staat mati država; fremder Staat tuja država; meistbegünstigter Staat država z največjimi ugodnostmi; beim Staat angestellt: v državni službi; im Staat v državi; von Staats wegen s strani države; Staat im Staat država v državi
  • Staatsschiff, das, figurativ država
  • Staatswesen, das, država
  • stat -e n

    1. država
    om de stat državnik

    2.
    stat-major poveljstvo

    3. aktiva
    stat de plată plačilni seznam
  • state2 [stéit] samostalnik (State, state)
    država, državna uprava
    množina zakonodajno telo na Guernseyu in Jerseyu

    affair of State državna zadeva
    chair of state prestol
    the Balcan States balkanske države
    Church and State Cerkev in država
    free state (v ZDA) država, v kateri ni bilo suženjstva
    slave state (v ZDA) država, v kateri je bilo suženjstvo
    the Secretary of State ameriško sekretar (minister) za zunanje zadeve
    the States of Europe evropske države
    the United States Združene države (ameriške)
  • stato2 m

    1. država:
    stato monarchico, repubblicano monarhija, republika
    stato democratico, totalitario demokratična, totalitarna država
    stato federale, unitario zvezna, unitaristična država
    stato di diritto, di polizia pravna, policijska država
    stato cuscinetto tamponska država
    stato guida vodilna država
    stato del benessere država blagostanja
    affare di stato državna zadeva
    Capo dello stato državni poglavar
    colpo di stato državni udar
    Ferrovie dello stato državne železnice
    ragion di stato državni razlogi (raison d'Etat)
    scuola di stato javna šola
    Stati Uniti d'America Združene države Amerike
    uomo di stato državnik

    2. ekst. država (ozemlje)

    3. hist.
    Città stato mestna država, polis
  • status2 -ūs, m (stāre)

    1. stanje, stoja: status, incessus, sessio, accubatio Ci., habitus, vultus, status, motus Ci.; meton. (konkr.) način stanja = postavitev, ustop, drža, položaj: signorum figura, status Ci., erectus Ci., rectus, indecorus Q., hoc usque eo totā Graeciā famā celebratum est, ut illo statu Chabrias sibi statuam fieri voluerit, quae publice ei ab Atheniensibus in foro constituta est N., artificis status ipse fuit O. sama drža je bila umetniška, je kazala (razodevala) umetnika, status citharoedicus Ap., stare pertinaci statu Gell.; v pl.: crebro commutat statūs Pl., ex quo factum est, ut postea athletae ceterique artifices iis statibus in statuis ponendis uterentur quomodo (= quibus) victoriam essent adepti N., effingere status quosdam Q.; occ. vojaška postavitev, vojaški položaj, tudi borilski ustop, borilska drža, borilski gard: in statu stat senex Pl., statu movere hostem L., statum proeliantis componit Petr., Manlius statum Galli conturbavit Quadr. ap. Gell., minaci Porphyrion statu H.; metaf.: saepe adversarios de statu omni deiecimus Ci. smo vrgli iz … borilske postavitve = smo popolnoma zbegali, quae (sc. vis) … animum perterritum loco saepe et certo de statu demovet Ci., neque enim dubito, quin ii tales viri … de statu suo declinarint Ci., constanter in suo manebat statu Ci.

    2. metaf.
    a) postava = stas, telesna velikost, rast, statúra: mediastinus (sc. servus) qualiscumque status potest esse Col., canis status longior productiorque Col., in gallinaceis status altior quaeritur Col., longissimi status Col.
    b) stan = stanje, položaj, razmere, okoliščine, kakovost, státus: nihil semper suo statu manet Ci., restituere aliquem in pristinum statum Ci., deteriore statu esse Ci., in pristinum statum redire C. dobiti prejšnjo (nekdanjo) veljavo, cum iam ille urbanas res … commodiorem in statum pervenisse intellegeret C. da so se razmere v mestu izboljšale, da se je položaj v mestu izboljšal, eo tum statu res erat, ut … C. razmere so bile tedaj take, da … , tedaj je bilo na tem, da … , cum in hoc statu res esset (essent) L., post tertium diem, quam in hoc statu fuerat Cu., omnis Aristippum decuit color et status et res H., flebilis ut noster status est O.; z gen.: civitatis Ci., L., rei publicae, optimatium, mundi, orbis terrae, naturae, vitae Ci., sollicitare statum quietae rei publicae L., status rerum Ci. ep., L., mentis Ci., Sen. tr., animi Sen. ph., neque de statu nobis nostrae dignitatis est recedendum Ci. odstopiti od dosedanjega ugleda, opustiti dosedanji ugled, hic belli status erat T., status caeli L., Cu., Col., Sen. tr. ali caeli et stellarum Ci. ali aëris Lucr. stanje, kakovost; v pl.: ad omnes vitae status Ci. ep., regum status decemviris donabantur L. pravice.
    c) occ. α) (v pozitivnem pomenu) ugodno (trdno) stanje, ugoden (trden) položaj, ugodne (naklonjene, cvetoče) razmere, obstanek, obstoj, blaginja, blagor, blagovitost: rei publicae statum labefactare Ci., salutem suam in discrimen offerre pro statu civitatis et pro communi libertate Ci., nullum habentibus statum ali omnibus statum concupiscentibus Vell. blaginjo; v pl.: multorumque excisi status T. in blaginja mnogih je bila uničena. β) (v negativnem pomenu) nesrečno stanje, neugoden položaj, neugodne razmere: is urbanarum rerum status, ut ita dixerim, fuit Amm. γ) država, vladavina, vladanje, vladarstvo, (nad)oblast: statui Romano prodesse Amm., recepto Orientis statu Vop. δ) stan po rojstvu (stan svobodnorojenega ali suženjski, patricijski ali plebejski), družbeni sloj, družbeni položaj, družbeni status: Icti. idr., adgnationibus familiarum distinguuntur status Ci.; statū līber ali statū lībera, gl. statū-līber. ε) status (sc. aetatis) starost 25 let, moška doba, polnoletnost, doletnost, doraslost, odraslost: Cod. I., cum ad statum suum frater pervenisset Dig. ζ) kot ret.t. t. status causae ali samo status stanje (status, položaj) stvari, stanje preiskave: Ci. idr., statum Graeci στάσιν vocant Q. η) kot gram. t.t. glagolski način: per genera, tempora, personas, modos, sive cui status eos dici … placet Q.
  • ţáră -ări f

    1. dežela

    2. država

    3. domovina

    4. podeželje
  • tyrannis -idis, f (tuj. τυραννός)

    1. samovlada, samovladje, samovladarstvo, vrhovno vodstvo države, neomejena oblast: Dyonisius cum virtute tyrannidem sibi peperisset, magna retinuit felicitate N., odio tyrannidis exsul sponte erat O., tyrannidem a civibus delatam adeptus Val. Max.

    2. tiranstvo, tiranija, trinoštvo, samodrštvo, samosilstvo, samosilništvo, despotizem, despotstvo, nasilništvo: tyrannidem occupare Ci., O., tyrannidem delere Ci., tyrannidem enervare L., sublato tyranno tyrannida manere video Ci., vivit tyrannis, tyrannus occidit Ci., tyrannide Athenas liberare Val. Max., tyrannis saeva crudaque Neronis Iuv.; meton. tiranova (samosilnikova) oblast ali država: quinque et viginti talenta tyrannidem tuam exhaurient? L.
  • ùlće -eta s (t. ülke) dial. država, državno ozemlje
  • государство n država
  • держава f država, velesila; (zast.) vrhovna oblast; (hist.) emblem carske oblasti (zlata krogla s križcem)
  • держа́ва ж., držáva -e ž.
  • земля f zemlja; kopno; (zast.) dežela, država;
    словно из земли вырос kot da je zrasel iz tal;
    земли под собой не слышать občutiti veliko veselje, radost
  • краї́на ж., dežêla -e ž., krajína -e ž., držáva -e ž.
  • страна f dežela; država;
    страны света strani sveta
  • штат ч., držáva -e ž.
  • Arbeiter-und-Bauern-Staat, der, historische Bedeutung, Geschichte delavsko-kmečka država