Franja

Zadetki iskanja

  • tézen à thèse

    tezna drama pièce ženski spol à thèse; de traction
    tezna moč force ženski spol de traction
  • tézen

    tezna drama drama m de tesis
  • trgóvec comerciante m ; negociante m ; mercader m

    trgovec na debelo comerciante en gran escala
    mali trgovec tendero m, tendero m detallista
    Beneški trgovec (drama) El mercader de Venecia
    trgovec z igračami comerciante m en juguetes
    trgovec s sadjem frutero m
    trgovec z zelenjavo verdulero m
    trgovec s krznom comerciante en pieles, peletero m
    lesni trgovec comerciante de maderas, maderero m
    trgovec s pohištvom comerciante en muebles
    trgovec s suknom, z volno comerciante en paños, en lanas (ali lanero m)
    špecerijski trgovec especiero m
    trgovec s starim železom chatarrero m
    trgovec z umetninami comerciante de objetos de arte
    trgovec z usnjem comerciante en pieles (ozir. de cueros)
    trgovec z živino tratante m de ganados
    trgovec z žitom negociante m de trigos
  • trí | tríje numer.

    1. tre:
    korakati po tri in tri marciare in file per tre
    delati v treh izmenah lavorare in tre turni
    čakati do treh aspettare fino alle tre
    drama v treh dejanjih dramma in tre atti
    tri dimenzije le tre dimensioni
    šol. žarg. dobiti tri prendere un tre (buono)

    2. dva, tri; tri, štiri (za izražanje približnosti) qualche:
    spiti dva, tri kozarce bere due o tre bicchieri
    počakati tri, štiri minute attendere qualche momento, un momentino
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    govoriti tja v tri dni parlare a vanvera, dire cose strampalate
    živeti v tri dni vivere alla giornata, senza uno scopo
    pog. tako te bom, da boš tri sonca videl ti farò vedere le stelle
    delati, jesti za tri lavorare, mangiare per tre
    en, dva, tri in že ga ni bilo več un due tre ed era sparito
    lingv. tri pike puntini
    rel. trije kralji i Re Magi, Epifania
    šah mat v treh potezah scacco matto in tre mosse
    PREGOVORI:
    za družbo so potrebni vsaj trije tres faciunt collegium
  • usod|a [ó] ženski spol (-e …)

    1. das Schicksal (življenjska Lebensschicksal, begunca Flüchtlingsschicksal, emigranta Emigrantenschicksal)
    težka usoda die Härte des Schicksals
    … usode Schicksals-
    (boginja die Schicksalsgöttin, črta die Schicksalslinie, drama das Schicksalsdrama, nit der Schicksalsfaden, skupnost die Schicksalsgemeinschaft, tragedija die Schicksalstragödie, udarec der Schicksalsschlag)
    … v usodi Schicksals-
    (tovariš der Schicksalsgenosse, Schicksalsgefährte); v frazah tudi: das Geschick
    doživeti udarce/udarec usode vom Geschick eingeholt werden
    biti prepuščen usodi preisgegeben werden
    prepustiti usodi seinem Schicksal überlassen
    imeti skupno usodo z sein Schicksal teilen mit
    vdan v usodo schicksalsergeben
    vdati se v usodo sich in sein Geschick ergeben
    roka usode die Fügung des Schicksals, die Schicksalsfügung

    2. (sreča, zla sreča) das Los (človeška Menschenlos, mornarska Seemannslos, pesniška Dichterlos)
    spremenljiva usoda (spremenljiva sreča) Wechselfälle des Lebens
    (kar nam je usojeno) die Fügung, die Schickung

    3. (poguba) das Verhängnis
  • vêrz (-a) m

    1. lit. verso:
    rimani, prosti verzi versi rimati, sciolti
    metrum, ritem verza il metro, il ritmo del verso
    akatalektični, hiperkatalektični verz verso acatalettico, ipercatalettico
    akcentuacijski (naglasni)
    verz verso accentuativo
    silabični (zlogovni)
    verz verso sillabico
    drama, roman v verzih dramma, romanzo in versi

    2. pl. verzi (pesem) poesia, rime
  • zgodovinsk|i (-a, -o) historisch; geschichtlich (deželno landesgeschichtlich, literarno literaturgeschichtlich, znanstveno wissenschaftsgeschichtlich); Geschichts- (prikaz die Geschichtsdarstellung, roman der Geschichtsroman, drama das Geschichtsdrama, zavest das [Geschichtsbewußtsein] Geschichtsbewusstsein, znanost die Geschichtswissenschaft, delo das Geschichtswerk, raziskovanje die Geschichtsforschung)
  • zgodovínski (-a -o) adj. storico (tudi pren.):
    zgodovinski proces processo storico
    zgodovinski dogodek evento storico
    zgodovinska osebnost personaggio storico
    zgodovinski viri fonti storiche
    zgodovinski prelom svolta storica
    pren. zgodovinska odločitev decisione storica
    lit. zgodovinski roman, zgodovinska drama romanzo, dramma storico
  • zvóčen sonorous; sonic

    zvóčna bója, plovka pomorstvo sonobuoy
    zvóčni film sound film, sound motion picture, talking picture, pogovorno talkie
    zvóčna igra (radijska) radio play, sound drama
    zvóčni (tonski) trak soundtrack
    zvóčni val fizika sound wave
    zvóčni valovi sound waves pl
    zvóčni zid aeronavtika sound barrier, sonic barrier
    močan pok pri prebitju zvóčnega zidú sonic boom