sej|a ženski spol (-e …) die Sitzung (izredna Sondersitzung, maratonska Marathonsitzung, otvoritvena Eröffnungssitzung, plenarna Vollsitzung, Plenarsitzung, odbora [Ausschußsitzung] Ausschusssitzung, vlade Kabinettssitzung, Regierungssitzung, slavnostna Festsitzung, žalna Gedenksitzung); parlamenta tudi: die Tagung
zaprta seja Klausurtagung
na seji bei/auf/in einer Sitzung
Zadetki iskanja
- seja samostalnik
(sestanek) ▸ ülés, ülésszakseja parlamenta ▸ parlamenti ülésseja skupščine ▸ közgyűlés üléseseja vlade ▸ kormányülésseja zbora ▸ közgyűlés ülésszakaseja vodstva ▸ vezetőségi ülésseja predsedstva ▸ elnökségi ülésseja kolegija ▸ kollégiumi ülésseja senata ▸ szenátusi üléssklic seje ▸ ülés összehívásazapisnik seje ▸ ülés jegyzőkönyveporočilo s seje ▸ jelentés az ülésrőlsvetniki na seji ▸ ülésen jelenlévő tanácstagokudeležba na seji ▸ ülésen való részvételudeležiti se seje ▸ ülésen részt veszsklicati sejo ▸ gyűlést hív összeprekiniti sejo ▸ ülést megszakítsestati se na seji ▸ kontrastivno zanimivo összeülobravnavati na seji ▸ ülésen megvitatrazpravljati na seji ▸ ülésen megvitatsklicana seja ▸ összehívott ülésslovesna seja ▸ díszüléssvečana seja ▸ ünnepi üléssklepi seje ▸ ülés határozataiprenos seje ▸ ülés közvetítéseobčinska seja ▸ községi ülésjavna seja ▸ nyilvános ülésSodišče bo odločitev morda sprejelo na seji prihodnji četrtek. ▸ A bíróság a jövő csütörtöki ülésén hozhat döntést.
Povezane iztočnice: odprta seja, izredna seja, slavnostna seja, žalna seja, občna seja, občna seja vrhovnega sodišča, konstitutivna seja, plenarna seja, dopisna seja, korespondenčna seja, redna seja, ustanovna seja, zaprta seja - slovesnost [é] ženski spol (-i …) die Feier (družinska Familienfeier, jubilejna Jubiläumsfeier, otvoritvena Eröffnungsfeier, Einweihungsfeier, spominska Gedenkfeier, zaključna [Schlußfeier] Schlussfeier), die Festlichkeit, die Feierlichkeit
žalna slovesnost die Trauerfeier, der Trauerakt
program slovesnosti das Festprogramm - tančíca veil; (gaza) gauze; gossamer
žalna tančíca (krep) crape - tančíca (-e) f
1. tekst. velo;
rokavi iz tančice maniche di velo
2. obl. velo, veletta:
klobuk s tančico cappello con la veletta
poročna, žalna tančica velo nuziale (da sposa), velo nero
3. pren. velo:
tančica dima, megle un velo di fumo, di nebbia
zaviti v tančico skrivnosti stendere un velo di mistero
njena smrt je še vedno zavita v tančico skrivnosti la sua morte è tuttora avvolta nel mistero
pren. odgrinjati tančico s česa (razkrivati) svelare qcs.
ugotavljati stilne tančice besedila scoprire le sfumature stilistiche del testo - velo m
1. tančica, pajčolan:
velo bianco bela tančica
velo da lutto žalna tančica, flor
velo nero žalni trak
velo nuziale, da sposa nevestin pajčolan
2. relig.
deporre, lasciare il velo stopiti iz reda
prendere il velo postati redovnica
3. pren. tenek sloj; sled; pridih; koprena:
un velo di cipria tenek sloj pudra
un velo di lacrime koprena solz
un velo di nebbia meglica
zucchero a velo kulin. sipa
4. pren. koprena; pregrinjalo:
gli cadde il velo dagli occhi razblinile so se mu utvare
dire qcs. a qcn. senza veli naliti komu čistega vina
far velo skrivati, zakrivati
stendere su qcs. un velo pietoso kaj iz uvidevnosti zamolčati
5. knjižno (varljiv) videz
6. bot. kožica
7. anat.
velo palatino mehko nebo
velo virginale pog. himen, deviška kožica
8. šport blokada (pri košarki, odbojki) - vēste f
1. obleka; halja:
veste da camera domača halja
veste da lutto žalna obleka
veste da sposa nevestina obleka
veste talare relig. talar
2.
vesti pl. obleke, oblačila
3. ekst. prevleka, obloga
4.
veste editoriale tisk grafična zasnova
5. pren. zunanji videz
6. pren. vloga,funkcija:
decidere, intervenire in veste di ministro odločiti, poseči v vlogi ministra, kot minister
7. pren. (izrazna) oblika - zastáva1 (-e) f
1. bandiera; insegna, stendardo, vessillo:
dvigniti, spustiti zastavo alzare, ammainare la bandiera
izobesiti zastavo esporre la bandiera
pren. dvigniti belo zastavo (vdati se) alzare bandiera bianca
črna, žalna zastava bandiera abbrunata
zastava na pol droga bandiera a mezz'asta
državna zastava bandiera nazionale
2. pren. bandiera, insegna, vessillo:
pren. nositi v kakem športu zastavo portare la bandiera in qualche sport
poklicati pod zastavo chiamare sotto le armi, mobilitare
imeti pod zastavo sto divizij avere, disporre di cento divisioni
navt. pluti pod zastavo battere bandiera
ladijska zastava bandiera della nave - zastáva1 bandera f ; enseña f ; (državna) pabellón m nacional ; (na ladji) pabellón m ; (konjeniška) estandarte m ; (cerkvena) pendón m , guión m , estandarte m
piratska zastava bandera negra
zastava na pol droga bandera a media asta
žalna zastava bandera enlutada
rdeča zastava bandera roja
zastava ob nesreči, nevarnosti bandera de socorro
z razvitimi zastavami a banderas desplegadas
prisega zastavi juramento m de la bandera
dvigniti, izobesiti zastavo izar, (na ladji enarbolar) la bandera
okrasiti z zastavami abanderar; engalanar con banderas, (ladjo) empavesar
visoko držati zastavo mantener en alto el pabellón
sneti, spustiti zastavo abatir el pabellón
pluti pod špansko zastavo navegar bajo pabellón español - žálen mourning
žálna obleka mourning dress (oziroma suit); widow's weeds pl
nositi žálno obleko to wear mourning
žálni okvir mourning border
žálni (črno obrobljeni) pisemski papir mourning paper
žálna koračnica funeral march
žálni trak mourning band, crape
žálna glasba funeral music
žálni flor mourning crape (ali crepe)
žálni pajčolan mourning veil
žálni rob black edge
žálni govor funeral oration
žálna zastava black flag
žálna igra tragedy
žálna barva mourning colour
žálni oder catafalque
žálni sprevod funeral procession - žálen de deuil, funèbre
žalni dan jour moški spol de deuil
žalni flor crêpe moški spol (de deuil)
žalna glasba musique ženski spol funèbre
žalna igra tragédie ženski spol
žalna koračnica marche ženski spol funèbre
žalna obleka deuil moški spol
žalni pajčolan voile moški spol de deuil
žalni papir papier moški spol de deuil
žalno petje chant moški spol funèbre
žalni rob bordure ženski spol de deuil
žalni trak (brassard moški spol de) crêpe moški spol
žalna zastava s florom (na pol droga) drapeau moški spol en berne - žálen (-lna -o) adj. da lutto, funebre:
žalna koračnica marcia funebre
žalni sprevod corteo funebre
žalni trak lutto
žalna obleka abito da lutto, bruno, gramaglia
rel. žalni psalmi i salmi dell'ufficio dei morti
hist. žalni obredi parentali - žálen de luto; fúnebre
žalni dan (flor, obleka, trak) día m (crespón m, vestido m, brazal m) de luto
žalni pajčolan velo m de luto
žalni govor (petje, glasba, koračnica, papir) oración f (canto m, música f, marcha f, papel m) fúnebre
žalna igra tragedia f
žalni rob orla f negra
žalna zastava s florom (na pol droga) bandera f enlutada (a media asta) - žȁlostan -sna -o žalosten, nesrečen: tješiti -e; biti u -om stanju; -i marš žalna koračnica; -a vrba bot. vrba žalujka, Salix babylonica
- θρῆνος, ὁ tarnanje, žalna pesem, žalostinka, žalovanje za umrlimi.
- σάκ(κ)ος, ὁ [Et. iz hebr. saq, odtod izpos. lat. saccus, slov. sàk, nem. Sack] vreča, (žalna) obleka NT.
- похоронный pogreben;
п. марш žalna koračnica;
похоронное бюро pogrebno podjetje;
похоронная процессия žalni sprevod;
похоронные дроги pogrebni voz