Franja

Zadetki iskanja

  • skálnat, skalovít rocheux, couvert de rochers

    skalnata obala côte rocheuse
    skalnata stena paroi rocheuse (ali de rocher)
    skalnata čer, kleč écueil moški spol, récif moški spol
    Skaln(at)o gorovje les (Montagnes) Rocheuses
  • skálnat rocoso; de roca; cubierto de rocas; roqueño

    Skalnato gorovje Montañas f pl Rocosas
    skalnata obala costa f rocosa
    skalnata stena pared f de una roca; peña f escarpada
    skalnata kleč, čer escollo m
    skalnata tla suelo m roqueño
  • sunken [sʌ́ŋkən]

    1. zastarelo pretekli deležnik od to sink

    2. pridevnik
    potopljen; upadel, udrt

    a sunken battery vojska vkopana baterija
    sunken cheeks udrta lica
    sunken eyes udrte oči
    a sunken face upadel, udrt obraz
    sunken in oblivion pozabljen
    sunken in reflections globoko zamišljen
    sunken rock podvodna skala (greben, čer)
    a sunken ship potopljena ladja
  • zadéti (-dénem) | zadévati (-am) perf., imperf.

    1. colpire, urtare, cozzare (contro), investire:
    ladja je s kljunom zadela ob čer la nave cozzò con la prua contro uno scoglio

    2. colpire, battere, centrare:
    strela je zadela zvonik un fulmine ha colpito il campanile
    zadeti tarčo colpire, centrare il bersaglio

    3. zadeti, zadevati na mettere (addosso):
    zadeti koš na hrbet mettere la gerla in spalla

    4. vincere:
    zadeti na loteriji vincere alla lotteria

    5. (prizadeti, prizadevati) colpire:
    podražitve so zadele predvsem nižje sloje i rincari hanno colpito anzi tutto le classi subalterne

    6. interessare:
    povečanje pokojnin zadene vse upokojence l'aumento delle pensioni interessa tutte le categorie di pensionati

    7. subire, esser colto:
    kap ga je zadela è stato colto da un colpo apoplettico

    8. cogliere:
    slikar je dobro zadel barvo jesenske svetlobe il pittore ha colto magistralmente il colore dell'atmosfera autunnale

    9. (uganiti) indovinare, infilare, azzeccare:
    ne zadene prav nobene non ne azzecca una!

    10. zadevati koga, kaj concernere, riguardare qcn., qcs.:
    kar zadeva mene, so stvari urejene per quel che mi riguarda la faccenda è regolata
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    bog ne zadeni, da bi nas pozabil Dio non voglia che si dimentichi di noi!
    pren. zadeti bistvo cogliere l'essenziale, la sostanza di qcs.
    pren. zadeti dve muhi na en mah prendere due piccioni con una fava
    pren. zadeti pravo struno toccare la corda giusta
    pren. zadeti žebljico na glavico, zadeti v črno cogliere nel segno
  • ἕρμα2, ατος, τό [Et. prv. pom. vrhnje, lat. verruca (iz versuca), slov. vrh] 1. a) ep. opora, podpora, podpornik, podval νηῶν; b) steber, bramba, zaščita πόληος; c) povzročitelj, vir, ὀδυνάων. 2. sipina, pečina, kleč, čer. 3. grob τυμβόχωστον.
  • πάγος, ὁ (πήγνυμι) 1. led, slana, mraz. 2. skala, čer; grič, hrib, gorski vrh; pos. Ἄρειος πάγος, ion. Ἀρήιος πάγος, poet. Ἄρεος πάγος, pl. Ἄρειοι πάγοι Areopag.
  • περι-βάλλω [gl. βάλλω, ion. plpf. 3 pl. περιεβεβλήατο] I. act. in pass. 1. trans. a) vržem (denem) okoli česa, ogrinjam, oblačim τινά τι NT, obdajam, ovijem χεῖρε, objemam ἀλλήλους; pren. τινὰ κακοῖς zapletem (pahnem) v nesrečo, τινὶ ἀγαθόν dajem, pripravim, podelim, podarim komu kaj, ναῦν περὶ ἕρμα potisnem ladjo na pečino ali čer, τεῖχος πόλει obdam mesto z zidom, πλῆθος ἰχθύων ujamem, nalovim; b) peljem se okoli česa, objadram τὸν Ἄθων, Σούνιον; c) presegam, prekašam μνηστῆρας δώροισι. 2. intr. sem boljši od koga, presegam v čem ὅσσον ἐμοὶ ἀρετῇ περιβάλλετον ἵπποι. II. med. 1. mečem na se, ogrinjam, odevam, oblačim si kaj; pren. lastim si, prisvajam si, pridobivam si, spravljam v svojo last τί, dosegam δόξαν. 2. postavljam, zidam si kaj (v svojo obrambo), ἕρκος delam si plot, ograjo; obdajam z jarkom. 3. vrtim se, sučem se okoli česa, obkoljujem, obstopam, zajemam, τὸ περιβεβλημένον okolica, κύκλῳ skušam kaj s praznimi besedami prikriti, μακράν hodim po dolgi stranski poti.
  • προβολή, ἡ πρόβολος, ὁ (προ-βάλλω) 1. pomol, štrlina, predgorje, kleč, čer, strma obala. 2. a) branilo, bramba, obrana; πρόβολος sulica, ščit; pos. lovsko kopje; b) nasip, jez. 3. za napad pripravljeno orožje, napadni nastop; napad, τὰ δόρατα εἰς προβολὴν ἀποτείνω nagnem (nastavim) sulice za napad, ὁπλῖται ἑστῶτες ἐν προβολῇ ki stoje z nastavljenimi sulicami (z golimi meči). 4. javna obtožba pred narodno skupščino zaradi državnega prestopka, προβολή ἐστί τινος smatra se kdo začasno za obtoženca.
  • σκόπελος, ὁ ep. skala, pečina, čer.
  • σπιλάς1, άδος, ἡ pečina, peč, čer, skala.
  • χοιράς, άδος, ἡ (χοῖρος) pečina, skala, kleč, čer.