Franja

Zadetki iskanja

  • píljār -ára m (t. pîlever, perz.) branjevec, kdor prodaja sadje, zelenjavo, svoje pridelke v lokalu
  • pilotin [-tɛ̃] masculin častnik pripravnik v trgovski mornarici; vieilli krmar pripravnik
  • pincers [pínsəz] samostalnik
    množina klešče (tudi rakove)
    vojska klešče, obkolitev v obliki klešč
    medicina, tisk pinceta
  • pinch2 [pinč]

    1. prehodni glagol
    ščipati, uščipniti; stisniti, stiskati
    figurativno utesniti, tlačiti, omejiti
    figurativno ščipati (mraz), osmoditi (slana), mučiti (žeja, lakota); iztisniti denar od koga
    sleng ukrasti
    sleng zapreti, aretirati
    britanska angleščina priganjati konja

    2. neprehodni glagol
    tiščati (čevelj, dolg itd.)
    figurativno biti v stiski, mučiti, boleti; skopariti
    sleng krasti

    to pinch off odščipniti (vršičke)
    to be pinched for time (money) biti v časovni (denarni) stiski
    to be pinched biti v stiski, biti na tesnem (for, in, of)
    pinched circumstances omejene razmere
    to be pinched with cold biti premražen, pomodreti od mraza
    to be pinched with hunger biti izstradan
    to be pinched with poverty biti zelo siromašen
    a pinched face shiran obraz
    to pinch and scrape komaj izhajati, stiskati, trpeti pomanjkanje, ničesar si ne privoščiti
    to pinch s.o. in (on, for) držati koga na kratko
    that is where the shoe pinches tam čevelj žuli
  • Pindarus -ī, m (Πίνδαρος) Píndar

    I. največji grški zborski lirik, rojen v Kinoskefalah pri Tebah, Ajshilov sodobnik (522—442): Ci., H., Q. Od tod

    1. adj.
    a) Pindaricus 3 (Πινδαρικός) Píndarjev, píndarski: H., O., Mart., Pr.
    b) Pindarēus 3 (Πινδάρειος) Píndarjev, píndarski: M.

    2. adv. Pindaricōs (Πινδαρικῶς) píndarsko, po Píndarjevo, v Píndarjevem slogu: Porph.

    II. ime sužnja: Ci. ep.

    III. osvobojenec, ki je držal meč, na katerega se je vrgel Kasij pri Filipih: Val. Max.
  • pinfold [pínfould]

    1. samostalnik
    staja za zarubljeno ali blodno živino, obora

    2. prehodni glagol
    zapreti v stajo
  • pinnated [píneitid] pridevnik (pinnatedly prislov)
    botanika, zoologija ki je razporejen v obliki peresa (npr. žilice na listu)
  • pìōn -óna m (fr. pion) pion, kmet v šahu
  • pionne [pjɔn] féminin, argot nadzornica v dekliškem internatu
  • piosalpinge f med. gnoj v jajcevodu, piosalpinks
  • pip3 [pip] samostalnik
    britanska angleščina znak, pika (na igralni karti, domini, kocki)
    britanska angleščina zvezda na epoleti; popek, cvet; ananasova rezina
    britanska angleščina zvočni signal (za odmor, čas); črka P v signalizaciji
  • pip4 [pip]

    1. prehodni glagol
    pogovorno oplaziti (strel); ubiti, usmrtiti
    figurativno v kali zatreti; ukaniti, izigrati koga

    2. neprehodni glagol
    čivkati, prekljuvati jajčno lupino; umreti (tudi out)
  • pipe1 [páip] samostalnik
    (dovodna) cev; piščalka, frula; brlizganje, žvižganje (ptičje)
    glasba, množina dude
    anatomija sapnik, prebavni kanal; glas (pri petju); pipa za tobak
    geologija dimnik
    mineralogija cev za zračenje v rudniku, rudna žila cilindraste oblike
    botanika votlo steblo, votel pecelj
    ekonomija vinski sod ali sod za olje (105 galonov, ca 477 litrov)
    britanska angleščina, zgodovina obračun državne blagajne (Pipe Roll, Great Roll of the Pipes)
    sleng lahka naloga

    pipe of piece pipa miru
    pogovorno put that in your pipe and smoke it! dobro si zapomni!, figurativno pomiri se s tem
    to put s.o.'s pipe out preprečiti komu kaj
    organ pipe orgelska piščalka
    to clear one's pipe odkašljati se, odhrkati se
  • piperie [pipri] féminin goljufanje v igri; sleparija, goljufija; mamilo, vaba
  • piquet [pikɛ] masculin ošpičen količek; merilni drog; oddelek vojakov v pripravljenosti; piket (igra)

    piquet de grève stavkovna straža
    piquet d'incendie požarna straža
    droit, planté comme un piquet tog kot kol
    être de piquet biti v stanju pripravljenosti
    mettre un enfant au piquet postaviti otroka v kot (šolska kazen)
  • pirico agg. (m pl. -ci) v zvezi z ognjem:
    polvere pirica smodnik
    spettacolo pirico ognjemet
  • pìrjān -ána m (t. pürjan, perz.) gastr. jed: meso kuhano v sopari skupaj s krompirjem in rižem
  • pirlìtati -ām tkati okraske v tkanino
  • pirouetter [-rwɛte] verbe intransitif vrteti se na eni nogi; figuré spremeniti svoje mnenje; iti v drugo stranko; hitro se vrteti
  • piste [pist] féminin (živalska) sled; steza; tekmovalna steza za avtomobilske in podobne dirke, dirkališče; sankališče, smučišče, smučina; aéronautique vzletišče, vzletna steza, pista; krožni prostor v cirkusu; filmski tonski trak

    piste d'atterrissage (aéronautique) pristajalna steza, pista
    piste cavalière jezdna pot
    piste cendrée, couverte proga, steza iz ugaskov, pokrita steza
    piste cyclable kolesarska pot, steza
    piste cycliste kolesarsko dirkališče
    piste de décollage, de départ, d'envol startna, vzletna steza (pista)
    piste de luge, de patinage sankališče, drsalna steza
    piste d'obstacle steza, proga z ovirami
    piste sonore tonski zapis (na filmskem traku)
    la police est sur sa piste policija mu je na sledu
    brouiller les pistes zmešati sledi, zabrisati svoje sledove
    perdre la piste izgubiti sled