têmelj fundamento m ; asiento m ; base f ; (znanosti ipd.) elementos m pl
na temelju a la base (de)
izpodkopati temelje zapar los fundamentos
položiti temelje establecer (ali sentar) las bases (za de)
postaviti na trden temelj fundar sobre base segura
ustvariti temelje za sporazum establecer las bases para un acuerdo
Zadetki iskanja
- têmeljen fondamental, principal, capital
položiti temeljni kamen poser la première pierre de quelque chose - témpera (slikarstvo) détrempe ženski spol ; (slika) (peinture ženski spol à la) détrempe ženski spol , peinture «a tempera»
slikati s tempero peindre à la (ali en) détrempe - temperatúra température ženski spol
krivulja temperature courbe ženski spol de température
merjenje temperature mesure ženski spol de la température
padec temperature chute ženski spol (ali abaissement moški spol) de la température
povišanje temperature hausse ženski spol de température, élévation ženski spol (ali augmentation ženski spol) de la température
imeti temperaturo (medicina) avoir (ali faire) de la température
imeti zvišano temperaturo avoir de la fièvre
meriti si temperaturo prendre sa température - temperatúra (-e) f
1. temperatura:
temperatura pada, raste la temperatura scende, sale
meriti temperaturo misurare la temperatura
segreti na primerno temperaturo scaldare a una temperatura adeguata
absolutna temperatura temperatura assoluta
strojn. delovna temperatura temperatura d'esercizio
dnevna, nočna temperatura la temperatura diurna, notturna
kritična temperatura temperatura critica
maksimalna, minimalna temperatura temperatura massima, minima
povprečna letna temperatura la temperatura media dell'anno
temperatura okolja temperatura ambiente
temperatura telesa, vode, zraka la temperatura del corpo, dell'acqua, dell'aria
vreliščna temperatura temperatura di ebollizione
2. pog. febbre, temperatura:
bolnik ima temperaturo il malato ha un po' di febbre
3. ekst. (razvnetost) eccitazione:
temperatura med ljudmi narašča l'eccitazione del pubblico aumenta, il clima si fa più acceso
4. muz. accordatura temperata - temperatúra temperatura f
povišanje (nazadovanje, padec, menjavanje, krivulja) temperature elevación f ali aumento m (descenso m, descenso m brusco, cambio m, curva f) de temperatura
merjenje temperature medición f de la temperatura
imeti temperaturo (med) estar calenturiento
imeti visoko temperaturo tener mucha temperatura
meriti temepraturo medir la temperatura - tempíran (-a -o) adj.
tempirana bomba bomba a tempo, a orologeria
če bi bil veliki dogodek tempiran na nedeljo, ne pa na soboto ... se il grande evento fosse stato prefissato per la domenica invece che per il sabato... - tempíranje (-a) n il programmare, il prefissare il tempo dell'esplosione; šport.
tempiranje forme il programmare (nel tempo) la forma degli atleti - témpo glas tiempo m , movimiento m ; (hitrost) velocidad f , rapidez f ; (ritem) ritmo m , cadencia f ; (takt) compás m
v počasnem tempu lentamente
v divjem tempu a una velocidad vertiginosa
iti v največjem tempu ir lanzado a toda velocidad
pospešiti tempo acelerar la marcha, (pri hoji) avivar el paso
tempo! ¡venga, de prisa! - tèmveč konj. (v adverzativnem priredju)
1. ma, bensì, anzi:
novica je ni pomirila, temveč še bolj vznemirila la notizia non la calmò, anzi la turbò ancora di più
2. ne samo ... temveč tudi, ne le ... temveč tudi non solo... ma anche:
sodelovanje s sosedi ni samo koristno, temveč tudi nujno la collaborazioe coi vicini non solo è utile ma anche necessaria - tendénca tendance ženski spol à quelque chose, aspiration ženski spol vers, visées ženski spol množine à
(na borzi) tendenca k dviganju (padanju) tendance à la hausse (à la baisse) - tendénca tendencia f
(na borzi) tendenca k dviganju (padanju) tendencia al alza (a la baja) - teoríja théorie ženski spol
v teoriji en théorie
kvantna teorija théorie quantique (ali des quanta)
razvojna teorija théorie de l'évolution (ali de la descendance), évolutionnisme moški spol, transformisme moški spol
relativnostna teorija théorie de la relativité
selekcijska teorija théorie de la sélection naturelle
spoznavna teorija théorie de la connaissance - teoríja (-e) f
1. teoria:
teorija časa, osebnosti la teoria del tempo, della personalità
evolucionistična teorija teoria evoluzionista
2. (splošna, abstraktna spoznanja, načela) teoria:
neskladnost med teorijo in prakso discordanza tra la teoria e la pratica
mat. teorija informacije teoria dell'informazione
mat. teorija množic teoria degli insiemi
mat. teorija števil teoria dei numeri
mat. teorija verjetnosti teoria delle probabilità
šah. teorija otvoritev teoria delle aperture
fiz. teorija relativnosti teoria della relatività
lit. teorija verza teoria del verso
lit. literarna teorija teoria letteraria
biol. teorija o naravnen izboru teoria della selezione naturale
filoz. spoznavna teorija teoria della conoscenza - teoríja teoría f
v teoriji en teoría
teorija števil teoría de los números
spoznavna teorija teoría del conocimiento
kvantna (razvojna, relativnostna) teorija teoría de los cuantos (de desarrollo, de la relatividad) - têpsti (têpem)
A) imperf.
1. battere, picchiare, bastonare:
tepsti z roko, s šibo picchiare con la mano, bastonare
tepsti koga kakor vola bastonare uno di santa ragione, senza pietà
pren. dež ga tepe po licih la pioggia gli batte le guance
2. pren. colpire; accanirsi contro:
tepejo jih slabe letine sono stati colpiti da cattivi raccolti
usoda ga zelo tepe il destino si è accanito contro di lui
B) têpsti se (têpem se) imperf. refl.
1. azzuffarsi, accapigliarsi
2. pren. battersi, combattere, lottare:
tepsti se na fronti combattere sul fronte
tepsti se za pravico battersi per la giustizia
3. pren. tepsti se za richiedere, pretendere:
za nov izdelek se (dobesedno) tepejo il nuovo prodotto è assai richiesto, c'è una forte richiesta del nuovo prodotto
4. pren. (biti v neskladju) stonare, fare a pugni (con):
te barve se tepejo i colori stonano - ter konj.
I. (pri naštevanju in za vezanje zadnjega člena) e:
kupiti sladkor in moko ter olje comprare lo zucchero, la farina e l'olio
blago rdeče, modre ter zelene barve stoffa di colore rosso, celeste e verde
II. (v vezalnem priredju) e:
stoji ter gleda in čaka se ne sta lì a guardare e ad aspettare
III. (pa, pa tudi) e:
denarja vas ne bom prosil, ter ničesar drugega non vi chiederò denaro e neppure altro - térjati (-am) imperf.
1. chiedere, reclamare il pagamento:
terjati dolžnika reclamare dal creditore il pagamento del debito
terjati povračilo škode chiedere il risarcimento dei danni
2. (ri)chiedere, esigere, comportare; rivendicare:
terjati umik tuje vojske chiedere il ritiro dell'esercito straniero
gradnja cest terja velike stroške la costruzione della rete stradale comporta forti oneri
nesreča je terjala več smrtnih žrtev nell'incidente si sono avuti vari morti - termín (rok) terme moški spol , date ženski spol , délai moški spol , (dan dospelosti) échéance ženski spol
ob določenem terminu au terme convenu, à la date convenue
skrajni termin date limite
določiti termin fixer un terme (ali une date)
držati se termina respecter le terme (ali la date) - termín (-a) m
1. termine, data:
termin za prvo predstavo la data della prima
2. tempo, periodo