Franja

Zadetki iskanja

  • lílija botanika lis ali lys moški spol

    bel kot lilija blanc comme un lis, da la blancheur du lis
  • lílija (-e) f bot. giglio:
    čista kot lilija pura come un giglio
    turška lilija giglio gentile, martagone (Lilium martagon)
    igre bela lilija, bele lilije scegliere la più bella
    zool. morska lilija (pl. morske lilije) crinoidi ( sing. -e ) (Crinoidea)
  • lima ženski spol pila, strugača; izpiljenje, dovršenost

    lima para uñas pila za nohte
    rebajar (quitar) con la lima odpiliti
  • límanica (nav. mn.) gluau(x) moški spol, (množina) , pipeau(x) moški spol, (množina)

    ujeti na limanice prendre à la glu, engluer
    iti na limanice (figurativno) se laisser duper (ali berner, engluer), tomber dans le piège (ali familiarno dans le panneau)
  • límanice vareta f , vara f enviscada

    iti na limanice (fig) caer en el lazo, caer en la trampa, fam caer en el garlito
    loviti z zankami cazar con liga
  • limitation [-sjɔ̃] féminin omejitev

    sans limitation (de temps) brez (časovne) omejitve
    limitation des armements omejitev oboroževanja
    limitation de production, des naissances, de la vitesse omejitev proizvodnje, rojstev, hitrosti
    limitation du pouvoir omejitev oblasti
  • limitrophe [-trɔf] adjectif obmejen, soseden

    ville féminin limitrophe de la frontière obmejno mesto
    pays masculin limitrophe obmejna dežela
  • limón moški spol ojnice

    a la limón v dvoje
  • limpieza ženski spol čistost, čednost; snaga; poštenost; spretnost

    limpieza de manos nepodkupljivost
    limpieza pública čiščenje ulic
    paño de limpieza cunja za čiščenje
    hacer la limpieza počediti, pospraviti (stanovanje)
  • linea f

    1. črta:
    tirare, disegnare una linea potegniti, zarisati črto
    linea di partenza šport štartna črta
    linea d'arrivo šport ciljna črta

    2. mat.
    linea retta premica
    linea curva krivulja

    3. meja, mejna črta:
    linea di vetta (spartiacque) razvodje

    4. črtica (na toplomerih):
    la febbre è salita di qualche linea vročica je malo narasla

    5. ekst. rast, vitka linija:
    conservare la linea obdržati linijo, vitkost

    6. kroj, model; ekst. eleganca:
    abito di linea classica klasična obleka, klasično krojena obleka

    7. voj. bojna črta:
    vittoria su tutta la linea zmaga na vsej črti, popolna zmaga
    essere in prima linea pren. biti v prvih vrstah; prednjačiti

    8. vod; zveza:
    linea d'alta tensione elektr. visokonapetostni vod
    Roma è in linea ptt imate zvezo z Rimom

    9. linija, smernice, načela:
    linea di condotta obnašanje, ravnanje
    essere in linea con le direttive del partito biti na liniji s smernicami stranke

    10. proga:
    linea ferroviaria, marittima, aerea železniška, pomorska, letalska proga
    linea dell'autobus avtobusna proga
    nave di linea linijska ladja

    11.
    linea difensiva voj. obrambna črta
    linea d'attacco šport napad, napadalna vrsta

    12. koleno:
    linea maschile moško koleno

    13.
    in linea di principio, di massima načeloma, v principu
  • lingua f

    1. anat. jezik:
    mordersi la lingua pren. ugrizniti se v jezik
    avere la lingua lunga pren. imeti dolg jezik, biti jezikav
    non avere peli sulla lingua pren. ne imeti dlake na jeziku
    avere qcs. sulla punta della lingua imeti kaj vrh jezika
    tieni la lingua in bocca! drži jezik za zobmi!, tiho!

    2. kulin. jezik (goveji, telečji):
    lingua affumicata prekajeni jezik

    3.
    lingua cervina stonožnik (Scolopendrium officinarum)

    4. jezik, govor:
    lingua materna materin jezik
    lingua volgare italijanski jezik (ne latinski)

    5.
    lingua furfantina rokovnjaški jezik, žargon
    lingua giuridica pravni jezik

    6. absol. italijanščina, italijanski jezik:
    parlare in lingua govoriti knjižno italijanščino (ne narečja)

    7. pren. narod, nacija
    PREGOVORI: la lingua batte dove il dente duole preg. kar usta govore, tega polno je srce
  • línija (-e) f

    1. (črta, tudi ekst. ) linea:
    ravna, pretrgana linija linea retta, spezzata

    2. (redna povezava, proga) linea:
    letalska linija Ljubljana—Dunaj linea aerea Lubiana—Vienna

    3. (sistem vodov in oprema za prenos informacij) linea:
    kabelska (podzemna) linija linea sotterranea
    nadzemna linija linea aerea
    telefonska, telegrafska linija linea telefonica, telegrafica
    medkrajevna, mednarodna linija linea interurbana, internazionale
    ostanite na liniji! rimanga in linea!

    4. teh. linea:
    proizvodna linija linea di produzione

    5. voj. linea:
    prva linija, obrambna linija prima linea, linea di difesa

    6. (oblika, podoba, videz, kontura, postava) linea; sagoma; silhouette:
    elegantna linija avtomobila la linea elegante dell'auto
    klasične linije kostima un tailleur di linea classica
    vitka linija linea snella
    linija nosu linea del naso

    7. (usmeritev) linea:
    idejna, politična, strankarska linija linea ideologica, politica, di partito

    8. (potomstvo v zaporednih generacijah) linea:
    moška linija linea maschile
    ravna, stranska linija linea diretta, collaterale
    po materini liniji in linea materna
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    premagati koga na vsej liniji sconfiggere, battere uno su tutta la linea
    narediti kaj po liniji najmanjšega odpora fare qcs. col minimo sforzo possibile
    v skrajni liniji in ultima analisi
    šport. igrati na liniji giocare sulla linea di fondo
    šah. linea; vet. linea;
    obl. A, H linija linea svasata, piatta
    jur. demarkacijska linija linea di demarcazione
    navt. tovorna linija linea di bordo libero, di carico
  • línija línea f

    brzojavna linija línea telegráfica
    razmejitvena linija línea de demarcación
    telefonska linija línea telefónica
    vitka linija la línea
    zračna linija línea aérea
    izgubiti (ohraniti) vitko linijo perder (conservar) la línea
  • linot, -te [lino, ɔt] masculin, féminin konopljenka (ptica)

    tête féminin de linot vihrava oseba (ki se ne more koncentirati)
    siffler la linotte (populaire) opijaniti se
  • línotajp, linotype (tiskarstvo)

    linotajp stroj linotype ženski spol
    staviti na linotajp composer à la lino
  • lippe [lip] féminin debela spodnja ustnica

    faire la lippe, sa lippe šobo delati, šobiti se, kujati se
  • liquidare v. tr. (pres. liquido)

    1. obračunati; likvidirati:
    liquidare la pensione obračunati pokojnino

    2. ugotoviti, ugotavljati

    3. izplačati

    4. trgov. razprodati:
    liquidare le rimanenze razprodati zaloge

    5. pren. razpustiti, odstraniti:
    liquidare una società ekon. razpustiti družbo
    liquidare una questione rešiti problem
    liquidare una persona likvidirati, umoriti nekoga
  • liquidation [-sjɔ̃] féminin likvidacija; (popolna) razprodaja; obračun, poravnava, izplačilo dolgov

    liquidation pour cause de cessation de commerce likvidacija zaradi opustitve trgovine
    liquidation de fin d'année, de fin de mois, de quinzaine letni, mesečni, polmesečni obračun
    demander la liquidation judiciaire predlagati sodni poravnalni postopek
    liquidation forcée, volontaire prisilna, prostovoljna likvidacija
    liquidation après inventaire inventurna razprodaja
    liquidation d'un complice likvidacija (umor) sokrivca
  • lira2

    A) f

    1. glasba lira

    2. knjižno lirsko pesništvo:
    spezzare la lira prenehati s pesnikovanjem, ne pesniti več

    3. sirarska lira

    4. astr. lira (ozvezdje)

    B) agg. invar. zool.
    uccello lira lirorepec (Menura superba)
  • líra2 (-e) f

    1. muz. lira:
    brenkati na liro suonare la lira
    pren. pesnikova lira je utihnila il poeta spezzò la lira

    2. astr. Lira