parcage [parkaž] masculin zgon ovac v stajo; parkiranje (d'une voiture avtomobila); parkirni prostor
parcage autorisé parkiranje dovoljeno
Zadetki iskanja
- parcel2 [pa:sl] prehodni glagol
zavijati, zlagati v zavoj (tudi z up)
navtika zaviti v nepremočljivo platno; razkosati zemijo, parcelirati (out) - par-devant [-dəvɑ̃] préposition pred, v prisotnosti
- parènteza ž (gr. parenthesis)
1. lingv. parenteza, vrivek, vrinjeni stavek
2. v oklepajih, mimogrede: neka mi je dopušteno, bar u -i, reći ovo - parenthèse [parɑ̃tɛz] féminin, grammaire vrinjen, vmesen stavek; beseda v oklepaju; (okrogli) oklepaj
entre parenthèses v oklepaju
par parenthèse, entre parenthèses mimogrede povedano
avoir les fambes en parenthèses imeti krive, usločene noge
mettre entre parenthèses postaviti med oklepaje
fermer, ouvrir la parenthèse zapreti, odpreti oklepaj - parenthesize [pərénɵəsaiz] prehodni glagol
vriniti vmesni stavek; dati v oklepaj - parentō -āre -āvī -ātum (parēns)
1. mrtvaško žrtvovanje (zadušnico, pogrebno slovesnost) opraviti (opravljati), sprva za mrtve starše in sorodnike, potem tudi za druge osebe: Plin., Tert., quibus ius ibi parentare Varr., Accae Larentiae Varr., mortuis Ci.
2. metaf. darovati umrlemu daritev = (s prelivanjem krvi) pripraviti (pripravljati), da(ja)ti komu zadoščenje, maščevati koga ali opraviti (opravljati) daritev v zadoščenje: Cethego Ci., umbris O., parentandum esse regi sanguine coniuratorum L., civibus Romanis C., luxuriae Sen. ph., iniuriae suae Petr., internecione hostium irae parentatum est Cu. je bilo zadoščeno jezi. - pāreō -ēre -uī -itūrus (prim. gr. πεπαρεῖν (po)kazati)
1. prikaz(ov)ati se, (po)kazati se, javiti (javljati) se, pojaviti (pojavljati) se, viden (očiten) biti: Q., Stat., ad portum paruit Hermogenes Mart., immolanti iocinera replicata paruerunt Suet.; metaf. (po)kazati se, prikaz(ov)ati se, razode(va)ti se, očiten posta(ja)ti, jasen biti (poseb. z ACI): Suet., Icti., Asilas, cui pecudum fibrae, caeli cui sidera parent V. so znane; v klas. lat. le impers. kot jur. formula = očitno, razvidno, jasno, dokazano, dognano biti: Petr., Icti., a quo (sc. factum sit), paret Ci., si paret eam se et sua Veneris esse dixisse Ci.
2. occ. (= appārēre 2.) biti pomočnik, biti v službi rimskega oblastnika, biti na razpolago rimskemu oblastniku: magistratibus in provinciam euntibus Gell.
3. metaf. na povelje koga prikaz(ov)ati se = pokoren, poslušen, podložen, podvržen, podrejen biti komu, služiti komu, poslušati koga, ubogati koga (naspr. imperare); abs.: numquam ingenium idem ad res diversissimas, parendum atque imperandum, habilius fuit L., non parere N., Icti. nepokoren, neposlušen, neubogljiv biti; z dat.: Plin., imperio C., N., legibus Ci., ducibus L., parere et dicto audientem esse Ci., Caesari parent (sc. Larissaei) C. so podložni, virtuti omnia parent S., divina humanaque pulchris divitiis parent H., gestus animo cum voce paret simul Q.; tudi: equi parent lupatis V., parerent arva colono V.; pass. impers.: legato a centurionibus parebatur T. (v sl. act.), dicto paretur L., cum bene imperanti bene pareretur Sen. ph.; s splošnim acc.: quaedam (v nekaterih primerih) esse parendum Gell.; z in ali ad omnia v vsem: Sen. ph., Vell.; occ. ugoditi (ugajati), vda(ja)ti se, ravnati se po čem, živeti po čem, pustiti se voditi komu: irae plus quam utilitati communi p. N., naturae N., promissis O. izpolniti, auctoritati senatūs, cupiditatibus, necessitati, utilitati, terminis Ci., usuris, solutioni pozni Icti. plač(ev)ati. Od tod adj. pt. pr. pārēns -entis pokoren, poslušen, podložen, podvržen, podrejen, ubogljiv: parentiores exercitus Ci. ki se bolj drži strogega reda, bolj strahovana vojska, lucra petituras freta per parentia ventis ducunt instabiles sidera certa rates Tib.; subst. pārēntes -ium, m podložniki, podaniki: S., Vell., male parentes Sen. ph. nepokorni podložniki. - pariente sorodstven, v sorodu
pariente m sorodnik; mož, soprog
primero son mis dientes que mis parientes vsak je sebi najbližji - pari passu [pɛ́əraipǽsju:] prislov
latinsko v istem tempu, istočasno, enakomerno - páriti pârīm
I. pariti, sestavljati v pare
II. pariti se pariti se: ptice poju, pa se pare svuda po granama; životinje se pare - Parkbank, die, klop v parku
- Parkettsitz, der, sedež v parterju, parterni sedež
- park-keeper [pá:kki:pə] samostalnik
čuvaj v parku - Parkwächter, der, čuvaj v parku
- Parkweg, der, pot v parku
- Parlamentsdebatte, die, razprava v parlamentu
- Parlamentsfraktion, die, poslanski klub, frakcija v parlamentu
- Parlamentsklub, der, poslanski klub, frakcija v parlamentu
- Parlamentsmehrheit, die, večina v parlamentu