Franja

Zadetki iskanja

  • komedijántstvo (-a) n

    1. vis comica

    2. ekst. commedia, finzione, ipocrisia:
    biti spreten v komedijantstvu essere bravo a recitare la commedia

    3. trovate, battute, scherzi da commediante; istrionismo
  • komentírati (-am) imperf., perf.

    1. commentare, annotare, chiosare:
    komentirati tekst commentare, chiosare un testo

    2. ekst. (izražati mnenje, stališče) commentare:
    novico so povsod komentirali la notizia fu molto commentata
  • komercialízem (-zma) m commercializazzione:
    komercializem umetnosti la commercializzazione dell'arte
  • komisíja comisión f

    v komisiji en comisión
    izpitna komisija tribunal m examinador (ali de exámenes), comisión calificadora
    posebna komisija comisión especial
    študijska komisija comisión de estudios
    preiskovalna komisija (parlamentarna) comisión de investigación (ali investigadora)
    biti član komisije formar parte de la comisión
    formirati komisijo constituir (ali formar ali establecer) una comisión
  • komisíjski

    komisijsko blago marchandise ženski spol à la commission (ali en consignation, en dépôt)
    komisijska prodaja vente ženski spol à la commission (ali pour le compte d'un tiers)
    komisijska trgovina commission ženski spol, (kot podjetje) maison ženski spol de commission
  • kómora cámara f

    predsednik komore presidente m de la Cámara
  • kompeténca compétence ženski spol , attributions ženski spol množine , droit(s) moški spol, (množina) , pouvoir moški spol

    biti v kompetenci koga être de la compétence de quelqu'un, rentrer dans les attributions de quelqu'un, relever de quelqu'un
    preseči svojo kompetenco outrepasser ses attributions (ali ses droits)
  • kompeténten compétent, capable, qualifié, expert

    za to nisem kompetenten je ne suis pas compétent en la matière
  • komplicírati compliquer, embrouiller, entortiller

    komplicirati stvari po nepotrebnem compliquer inutilement les choses
    komplicirati se se compliquer
    bolezen se komplicira la maladie se complique
  • komplicírati complicar

    komplicirati si življenje fam complicarse la vida
    stvar se komplicira la cosa se va complicando
  • komplimènt (-ênta) m complimento:
    dajati, delati komplimente komu fare complimenti a qcn., complimentare qcn.
    prosim za vaše mnenje, pa brez komplimentov la prego di dare il suo parere, senza complimenti
  • kompozícija (-e) f

    1. (gradnja, ustroj) composizione, struttura, disposizione, organismo:
    notranja kompozicija romana la struttura interna del romanzo

    2. muz. (skladba, veda o glasbenem delu) composizione

    3. žel. convoglio;
    kompozicija potniških, tovornih vagonov convoglio di vagoni passeggeri, di vagoni merci
    vlakovna kompozicija treno
  • komúna commune ženski spol , municipalité ženski spol

    pariška komuna la Commune (de Paris)
  • komúna (-e) f

    1. (občina) adm. comune

    2. hist. comune:
    italijanske komune v 13. st. i comuni italiani del Duecento

    3. hist.
    pariška komuna la Comune di Parigi
  • komunikatíven (-vna -o) adj.

    1. (razumljiv, doumljiv) comunicativo, comprensibile:
    izredno komunikativen človek persona molto comunicativa

    2. (komunikacijski) di comunicazione; comunicativo:
    komunikativna funkcija jezika la funzione comunicativa della lingua
  • komuníst(ka) communiste moški spol, ženski spol

    Zveza komunistov La Ligue des communistes; Ligue ženski spol communiste révolutionnaire (L. C. R.)
  • končáti finir, terminer, achever, prendre fin, mettre fin à, cesser

    končati se z se terminer par (ali en)
    prepir končati régler (ali terminer, liquider) une querelle (ali un différend), vider un différend (ali une affaire)
    sejo končati lever (ali clore) la séance
    dobro (slabo) se končati se terminer (ali se passer) bien (mal), finir bien (mal)
  • končáti (-ám) | končávati (-ávam)

    A) perf., imperf.

    1. finire, terminare, concludere, por fine, smettere:
    končaj že predavati e smettila di predicare!
    predsednik je govor končal s pozdravljanjem in dobrodošlico gostom il presidente concluse salutando e dando il benvenuto agli ospiti
    končati izmeno smontare

    2. (uničiti, uničevati; ugonobiti, ugonabljati) rovinare; uccidere:
    pijača ga je končala do kraja il bere lo ha rovinato completamente

    B) končáti se (-ám se) | končávati se (-ávam se) perf. imperf. refl. finire, terminare, concludersi; sboccare, sfociare; uscire:
    poletje se naglo končava l'estate presto finisce
    lingv. končati se s soglasnikom uscire in consonante
    razprava se je končala s prepirom la discussione sfoció in una rissa
  • končáti acabar; terminar; finalizar; llevar a cabo

    končati pismo terminar la carta
    končati priprave ultimar los preparativos
    končal je z besedami, da ... acabó diciendo que...
    končati se acabarse, terminarse; (prenehati) cesar
    končati se na soglasnik terminar en consonante
    dobro (slabo) se končati salir bien (mal); tener éxito (mal resultado)
  • kônčen (-čna -o)

    A) adj. finale, conclusivo; ultimo; definitivo; finito:
    končna redakcija zakona redazione definitiva della legge
    dati stvari končno obliko dare all'oggetto la forma finale
    končni izdelki prodotti finiti
    končni prizor scena finale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    v končni konsekvenci in ultima analisi
    fiz. končna hitrost velocità finale
    šol. končna ocena voto conclusivo, finale
    končno zaporedje serie finita
    geogr. končna morena vallo morenico
    knjiž. končna sodba, končni račun redde rationem
    jur. končni govor arringa
    šport. končni izid score
    teh. končni obdelovalec rifinitore

    B) kônčni (-a -o) m, f, n ultimo (della fila e sim.);
    končno in neskončno il finito e l'infinito