domnévno adv. presumibilmente; si presume, pare, sembra:
otroci domnevno najprej vidijo rdečo barvo sembra che i bambini distinguano per primo il rosso
Zadetki iskanja
- domunđávati se -mùnđāvām se prišepetavati si, šušljati: domunđavati se nešto među sobom i s Italijanima
- dotikajóč se (-a -e se)
A) adj. che si tocca, che è in contatto
B) (v adv. rabi) toccando - dovíjati se dòvījām se izmišljati si razne umetnije, tuhtati: dovijati se na sve moguće načine; dovijati se koječemu kako ćeš se izvući iz teškog položaja
- dožúdjeti -dīm (ijek.), dožúdeti -dīm (ek.) doželeti si, dohrepeneti, dokoprneti
- drappeggiare
A) v. tr. (pres. drappeggio)
1. drapirati, nabirati v gube, nagubati
2. pren. knjižno okrasiti, olepšati
B) ➞ drappeggiarsi v. rifl. (pres. mi drappeggio)
1. bogato se oblačiti
2. pren. knjižno nadeti si vzvišen, ponosen videz - drechseln stružiti; figurativ ein Gedicht: umetelno si izmisliti
- drenjajóč se (-a -e se) adj. che si pigia, che fa ressa
- drugáče otramente; de otro modo; de otra manera ; (sicer) si no, de lo contrario, en caso contrario
- drvèč (-éča -e) adj. che corre, che si precipita
- dȑznuti se -nēm se drzniti si: Vuk se drznuo prevesti i crkvene tekstove na "govedarski jezik"
- držèč (se) (-éča -e (se))
A) adj. che tiene, che si attiene
B) držéč (se) (v adv. rabi) tenendo, tenendosi; attenendosi - ducken (hitro) se skloniti, počepniti; potegniti glavo med rame; unter der Gewalt, einem Willen usw.: ukloniti se (sili, volji); jemanden poniževati, uklanjati si
- dünkeln dozdevati se; (sich einbilden) domišljati si
- durchhaben* (imeti presekano, prerezano, prežagano, prebrano, vdeto itd.); hast du es durch? ali ti je uspelo, ali si naredil?
- écornifler [ekɔrnifle] verbe transitif, familier tu pa tam si priskrbeti, na tuj račun, denarja, dobro kosilo; biti prisklednik
écornifler quelques repas chez des amis naloviti nekaj kosil pri prijateljih - ēdomitō -āre -āvī (—) (intens. glag. ēdomāre) prizadevati si popolnoma ukrotiti: Ven.
- effleō -ēre -flēvī (—) izjokati si: totos oculos Ps.-Q.
- effluēscō -ere (incoh. glag. effluere) goditi si, naslajati se: Ambr.
- efforcer, s' [efɔrse] (po)truditi se, prizadevati si; (po)skušati, stremeti (vers k, za)
s'efforcer à un travail siliti se k delu