Franja

Zadetki iskanja

  • pŕvi (-a -o)

    A) numer.

    1. (ki v zaporedju ustreza številu ena) primo, 1o:
    prvi dan v tednu il primo giorno della settimana
    prvi razred prima classe
    otroci iz prvega zakona i figli di primo letto
    1. maj 1o maggio
    Filip I. Filippo I

    2. (pred katerim ni bilo ničesar iste vrste) primo:
    prvi avtomobili so bili podobni kočijam le prime auto somigliavano a carrozze

    3. (najboljši) primo:
    voziti se v prvem razredu viaggiare in prima classe
    blago prve vrste merce di prima qualità

    4. (najpomembnejši, glavni) primo:
    prvi pogoj za uspeh la prima condizione per avere successo
    otroci so njemu prva skrb i figli sono la sua prima preoccupazione
    prva dama slovenske popevke la regina della canzone slovena

    5. (na najnižji stopnji) primo:
    prva instanca, prva stopnja prima istanza, primo grado

    6. (ki se šele začenja) primo:
    astr. prvi in zadnji krajec il primo e l'ultimo quarto

    7. (sprednji) anteriore:
    prvo kolo ruota anteriore
    prva sedeža v avtu i sedili anteriori dell'auto
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ubogati na prvo besedo ubbidire subito
    imeti prvo besedo avere la parola decisiva
    pren. blago iz prve roke merce di prima mano
    pren. igrati prvo violino essere la chiave di volta
    avt. dati v prvo prestavo innestare la prima (marcia), mettere in prima
    prikupiti se na prvi pogled accattivarsi subito la simpatia generale
    tisk. prva izdaja edizione principe
    gastr. prva jed primo (piatto)
    film. prva klapa partenza
    rel. prva povelikonočna nedelja domenica in albis
    gled. prva vrsta sedežev (tudi v antičnem teatru) proedria
    jur. sodišče prve stopnje tribunale di primo grado
    mat. enačba prve stopnje equazione di primo grado
    opeklina prve stopnje ustione di primo grado, di 1o grado
    med. prva pomoč pronto soccorso
    prva povojna leta il primo dopoguerra
    muz. prva violina primo violino
    šah. prva deska primo giocatore
    šport. prva liga I divisione, serie A
    polit. Prva internacionala I Internazionale
    (prvoaprilska šala) 1. april pesce d'aprile
    prvi znaki pleše calvizie incipiente
    film. prvi plan primo piano
    muz. prvi glas il tono più alto
    pren. prvi korak primo passo
    delati prve korake muovere i primi passi
    prvi krog (pri volitvah) primo scrutinio
    prvi mož (države, občine) il primo cittadino
    časn. prvi članek capocronaca
    gost. prvi kuhar capocuoco
    navt. prvi mornar nostromo
    rel. prvi mučenec protomartire
    prvi nastop debutto
    lingv. prvi sklon primo caso, nominativo
    navt. prvi strojnik capomacchina
    muz. prvi takti spunto
    navt. prvi veslač capovoga, vogavanti
    pren. prvi začetki vagito, vagiti
    prvi znak avvisaglia
    na prvi pogled a prima vista
    v prvem trenutku in un primo tempo
    van Goghova slika iz prvega obdobja un Van Gogh prima maniera
    fiziol. prvo mesečno perilo menarca
    šport. prvo mesto (na lestvici) capolista; ekst. vetta; primo posto (in classifica)
    prvo nadstropje primo piano; piano nobile
    anat. prvo vratno vretence atlante

    B) pŕvi (-a -o) m, f, n primo, prima:
    prvi v razredu il primo della classe
    prvi med enakimi primus inter pares
    denar ti bomo vrnili prvega i soldi te li restituiamo il primo (del mese)
    diplomirati med prvimi laurearsi tra i primi
    voziti v prvi (prestavi) guidare in prima
  • psicologia f

    1. psihologija, dušeslovje:
    psicologia del profondo psihol. globinska psihologija
    psicologia sociale socialna psihologija

    2. psihologija, duševnost, miselnost:
    la psicologia dell'adolescente psihologija pubertetnika
  • psihologíja (-e) f

    1. psicologia:
    eksperimentalna psihologija psicologia sperimentale
    individualna, globinska psihologija psicologia individuale, del profondo
    klinična psihologija psicologia clinica
    pedagoška psihologija psicologia applicata; psicologia pedagogica
    psihologija dela psicologia del lavoro, psicotecnica
    socialna psihologija psicologia sociale

    2. ekst. (duševnost) psicologia:
    otroška psihologija psicologia infantile
    psihologija množic psicologia delle masse
  • pšeníca (-e) f bot., agr. grano, frumento (Triticum):
    mlatiti, sejati, žeti pšenico battere, seminare, mietere il grano
    klas, snop pšenice spiga, covone di grano
    snetljiva pšenica grano rugginoso
    jara, ozimna pšenica frumento estivo, invernale
    pšenica italijanske sorte grano duro
    bibl. ločiti ljuljko od pšenice distinguere il grano dal loglio
    pren. pšenica gre v klasje il grano spiga
    (v pravljicah) to je bilo takrat, ko je bil še bob v klasju in pšenica v stročju questo successe il giorno di mai
    agr. jarovizacija pšenice iarovizzazione, iemalizzazione, vernalizzazione del grano
  • pšeníca bot trigo m

    žetev pšenice recolección f del trigo
  • pšeníčen (-čna -o) adj. di grano, di frumento:
    pšenična moka farina di frumento
    pšenični kruh pane di frumento
    pšenični zdrob semola
    pšenični lasje capelli biondi
    zool. pšenična mušica clorope del grano (Chlorops pumilionis)
  • ptērocle m zool. (pernice del deserto) peščeno rjava stepna kokoška (Pterocles orientalis)
  • ptíca (-e) f

    1. uccello:
    jata ptic uno stormo di uccelli
    živeti kakor ptica pod nebom vivere libero, senza pensieri
    divja, domača ptica uccello selvatico, domestico
    stalna ptica, ptica selivka uccello stanziale, migratorio
    vodna, kopenska, močvirska ptica uccello acquatico, terragnolo, di palude, palustre
    ptica ujeda (roparica) uccello di rapina, rapace
    ptica pevka uccello canterino
    mrtvaška ptica uccello del malaugurio (tudi pren.), civetta
    nočna, dnevna ptica uccello notturno, diurno
    obročkanje ptic anellamento
    varovanje ptic protezione degli uccelli
    pren. jeklena ptica uccello d'acciaio, aereo

    2. pren. (prebrisana ženska) furbacchiona, volpona
    PREGOVORI:
    kakršna ptica, takšna pesem ogni uccello fa il suo verso
    vsaka ptica ljubi svoje gnezdo a ogni uccello suo nido è bello
  • pueblo moški spol ljudstvo, narod; preprosto ljudstvo; kraj, mesto, vas, zaselek

    voz del pueblo glas ljudstva
    representante del pueblo zastopnik ljudstva
    de pueblo en pueblo od vasi do vasi
    pueblo de Dios izvoljeno ljudstvo (biblija)
  • puente moški spol (ženski spol) most; prečni tram; kobilica (pri godalih); medicina zobni mostiček; paluba, krov

    puente de arco lokast most
    puente de balsas most iz splavov
    puente de barcas, puente de pontones pontonski most
    puente colgante viseči most
    puente de ferrocarril železniški most
    puente levadizo vzdižni most
    puente de mando, puente del capitán (mor) poveljniški most
    puente provisional zasilni most
    echar (ali volar) un puente most v zrak pognati
    hacer puente (fig) praznovati vmesni dan med praznikom in nedeljo
  • puerperio moški spol medicina otroška postelja, porod

    dolores del puerperio porodne bolečine
  • puerta ženski spol vrata, duri; izhod, dohod

    puerta accesoria stranska vrata
    puerta caediza samozaklopna vrata, loputnica
    puerta cochera široka vežna vrata (za vozove)
    puerta corrediza smična vrata
    puerta de escape zadnja vrata
    puerta excusada tajna vrata
    puerta falsa slepa vrata
    puerta franca prost vstop; trg oprostitev carine
    la Puerta Otomana, la Sublime Puerta (turška) Visoka porta
    puerta secreta tajna ali slepa vrata
    puerta de socorro zasilni izhod
    la Puerta del Sol glavni trg v Madridu
    puerta trasera zadnja vrata
    puerta ventana balkonska vrata
    puerta vidriera steklena vrata
    a puerta cerrada tajno, za zaprtimi vratmi
    juicio a puerta cerrada sodna razprava za zaprtimi vratmi
    a la puerta pred vratmi
    de puerta en puerta od hiše do hiše
    en puerta (pop) zelo kmalu, bližnji, preteč (nevarnost)
    por la puerta de los carros brezobzirno, surovo
    andar de puerta en puerta (od vrat do vrat) beračiti
    cerrar la puerta (fig) komu pot zapreti
    coger, tomar la puerta oditi
    dar a uno con la puerta en la cara (ali en las narices, en los hocicos, en los ojos) komu vrata pred nosom zapreti
    enseñarle a uno la puerta de la calle (fig) komu vrata pokazati
    pasar por la puerta oditi skozi vrata
    poner a uno en la puerta (de la calle) koga skozi vrata (na cesto) vreči
    puertas pl vratarina
    a puertas abiertas javno
    las Puertas de Hierro Železna vrata
    coger entre puertas a uno koga v zadrego spraviti, v kozji rog ugnati
    dejar por puertas koga pred vrata postaviti, iz službe vreči
    echar las puertas abajo krepko potrkati na vrata
    llamar a las puertas (de) na vrata potrkati, za pomoč prositi
    esto es poner puertas al campo (fig) to se pravi doseči nekaj nemogočega
    quedar(se) por puertas priti na beraško palico
    tener todas las puertas abiertas (fig) biti povsod sprejet z odprtimi rokami
    ver ya la muerte en puertas (fig) boriti se s smrtjo
  • puesta ženski spol vložek (pri igri)

    puesta del sol sončni zahod
  • puli ovratnik stalna zveza
    (del oblačila) ▸ garbó nyak
    Namesto jakne h krilu oblecite topel pulover s puli ovratnikom. ▸ Kabát helyett a szoknyához húzzanak egy meleg, garbó nyakú pulóvert.
  • pulmón moški spol pljuča

    lóbulo del pulmón pljučno krilo
    gritar a todo pulmón (ali a plenos pulmones) na vse grlo vpiti
    tener buenos pulmones dobra pljuča (močan glas) imeti
  • pulpina votlina stalna zveza
    anatomija (del telesa) ▸ fogbélüreg
  • púlt (-a) m trg. banco; podio; redko desco:
    prodajni, točilni pult banco di vendita, di mescita
    bralni pult leggio
    govorniški pult pedana, podio dell'oratore
    hladilni pult banco di congelamento
    pren. dobiti kaj izpod pulta ricevere, avere qcs. sottobanco
    dirigentski pult podio (del direttore d'orchestra)
    teh. komandni pult banco di comando
    mešalni pult rad. miscelatore; film., tv tavolo di missaggio, moviola, banco di missaggio
  • puñalada ženski spol zabod

    coser a puñaladas večkrat zabosti
    matar a puñaladas do smrti zabosti, zaklati
    es un hombre que le pega una puñalada al lucero del alba on je vsakemu kos
  • púnčica (zenica) pupila f

    punčica očesa (fig) fam niña f del ojo
  • puñetazo moški spol udarec s pestjo

    los ases del puñetazo (fig) mojstri ringa (boksarji)