preustvarítev (-tve) f trasformazione, mutamento; rielaborazione; ricreazione:
naj se spomnim izkušenj 68. leta oziroma tistih skupin, ki se spontano združujejo ob nekem idealu preustvaritve sveta potrei anche rievocare l'esperienza del 68, o quella di gruppi che si aggregano spontaneamente intorno a un ideale di ricreazione del mondo
Zadetki iskanja
- prevenire* v. tr. (pres. prevēngo)
1. prehiteti, prehitevati
2. preprečiti, preprečevati
3. vnaprej obvestiti, obveščati; vnaprej opozoriti, opozarjati:
ho prevenuto i nonni del nostro arrivo vnaprej sem obvestil stare starše o našem prihodu - prevésiti (-im) | prevéšati (-am)
A) perf., imperf.
1. spenzolare, far penzolare:
prevesiti noge čez rob ležišča far penzolare le gambe oltre l'orlo del giaciglio
2. ricoprire, rivestire:
prevesiti stene s tapetami ricoprire le pareti con carta da parati
B) prevésiti se (-am se) | prevéšati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. tracollare:
tehtnica se prevesi la bilancia tracolla
2. scendere, declinare, volgere:
cesta se tam prevesi lì la strada comincia a scendere
leta, ko se človeku življenje prevesi anni in cui la vita dell'uomo declina
deževno vreme se je prevesilo v sončno il tempo piovoso volge al sereno
poletje se je prevesilo v jesen l'estate sta volgendo all'autunno - previsione f
1. predvidevanje:
in previsione di predvidevajoč, ker predvidevamo
2. napoved:
previsioni metereologiche, previsioni del tempo vremenska napoved - previsn|i (-a, -o) gradbeništvo, arhitektura Krag- (nosilec der Kragbalken, der Kragträger, del der Kragteil, zidec das Kraggesims)
- previsto
A) agg. predviden
B) m
1. predvideno, predvidena količina:
guadagnare più del previsto zaslužiti več od predvidenega
2. predvideni čas, trenutek:
protrarsi oltre il previsto zavleči se dlje od predvidenega časa - prevláda (-e) f prevalenza, predominio; supremazia; pren. impero:
ekon. prevlada terciarnih dejavnosti predominio, supremazia del terziario
prevlada multinacionalnih družb l'impero delle multinazionali - prevódnik el conductor m
prevodnik toplote conductor m del calor - prevzèm (-éma) m
1. rilevamento, ritiro; assunzione:
prevzem blaga ritiro della merce
prevzem funkcije assunzione di una carica
lingv. prevzem besede prestito (di parola straniera)
2. presa:
prevzem oblasti presa del potere
3. adm. (prevzem iz pristojnosti drugega) avocazione
4. teh.
tehnični prevzem collaudo
5. ekon. (podjetja, družbe) rilevamento (di una ditta, di una società) - prezbiterij samostalnik
arhitektura (del cerkve) ▸ presbitérium - preživéti (-ím) | prežívljati (-am)
A) perf., imperf.
1. trascorrere, passare; vivere:
preživeti počitnice na morju trascorrere le vacanze al mare
2. ekst. vivere, sperimentare:
preživljati težke čase vivere momenti difficili
3. sopravvivere, rimanere in vita (tudi pren.):
nesrečo so preživeli trije potniki all'incidente sono sopravissuti tre passeggeri
4. vivere più a lungo, seppellire:
venomer tarna nad slabim zdravjem, a nas bo vse preživela si lamenta sempre d'esser malata ma poi ci accompagnerà tutti alla tomba
5. sostentare, mantenere:
preživljati veliko družino mantenere una famiglia numerosa
B) preživéti se (-ím se) | prežívljati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. vivere, campare, sostentarsi, guadagnarsi da vivere:
preživlja se z inštrukcijami si sostenta dando lezioni (private)
preživljati se z delom campare del proprio lavoro
2. ekst. preživeti (se) essere superato, antiquato - prežúliti (-im) perf.
1. piagare, ferire i piedi, provocare vesciche:
kožo na peti je čevelj prežulil do krvi la scarpa ha fatto sanguinare la pelle del calcagno
2. pren. ripassare - pribíjati (-am) | pribíti (-bíjem) imperf., perf.
1. inchiodare, conficcare; imbullettare; attaccare (con chiodi):
pribiti podplat inchiodare la suola
pribiti na križ crocifiggere; inchiodare sulla, alla croce
2. ekst. ribadire, ribattere, confermare:
pribiti svojo odločitev ribadire la propria decisione
3. trg. aggiungere:
k ceni pribiti stroške prevoza aggiungere il costo del trasporto al prezzo - pribòr (-ôra) m utensile, utensili; occorrente; apparecchio, arnese, attrezzo, articolo, strumento:
kuhinjski pribor utensili da cucina
jedilni pribor posate
fotografski pribor attrezzi del fotografo
kadilski pribor accessori per fumare
potovalni pribor articoli da viaggio
ribiški pribor attrezzi da pesca
šivalni pribor attrezzi per la cucitura
pisalni pribor l'occorrente per scrivere
pisarniški pribor articoli da cancelleria
toaletni pribor articoli da toletta
pribor za prvo pomoč armadietto farmaceutico
pribor za čiščenje arnesi, attrezzi per la pulizia
pribor za britje occorrente per la barba - pričákati (-am) perf.
1. riuscire ad avere, ottenere, conseguire:
končno smo pričakali prevod pesnitve abbiamo finalmente la traduzione del poema
2. accogliere, far accoglienza, attendere:
pričakati gosta pred hišo accogliere l'ospite sulla soglia della casa
3. attendere (con impazienza), non vedere l'ora (che):
tako se je veselil izleta, da kar ni mogel pričakati jutra era così contento di andare in gita da non vedere l'ora che sorgesse l'alba - pričeválen (-lna -o) adj.
1. che testimonia, a testimonianza, di testimonianza;
imeti kulturno, zgodovinsko pričevalno vrednost avere il valore di testimonianza storica, culturale
pričevalni spomeniki preteklosti monumenti testimoni del passato
2. jur. testimoniale:
pričevalna vrednost valore testimoniale - prída
A) adj. inv. (navadno z nikalnico) di poco valore, cattivo, non buono:
ne biti (kaj) prida, biti malo prida essere di poco valore, cattivo, non buono
fant ni prida è un poco di buono
ta knjiga ni dosti prida il libro è pessimo, una schifezza
B) prída adv. (v nikalnih stavkih)
žito ni prida obrodilo il raccolto del grano è stato (piuttosto) scarso
ni se kaj prida spremenil non è cambiato affatto - pridélek (-lka) m
1. agr., gozd. prodotto:
gozdni pridelki prodotti forestali
kmetijski, poljski pridelki prodotti agricoli
2. raccolto; resa; produzione:
spravljanje pridelka l'immagazzinamento del raccolto
hektarski pridelek resa per ettaro
3. produzione:
žganje domačega pridelka un brandy di produzione locale, nazionale, fatto in casa - pridobítev (-tve) f
1. acquisizione, acquisto, ottenimento; conquista; accessione:
nove pridobitve knjižnice le nuove accessioni della biblioteca
pridobitev funkcije, doktorskega naslova ottenimento della carica, del titolo di dottore
2. conquista:
pridobitve civilizacije le conquiste della civiltà - pridobíti (si) adquirir , (z nakupom tudi) comprar ; (z delom) ganar ; (naklonjenost) ganar
pridobiti si zasluge za merecer bien de
pridobiti si pravico adquirir un derecho
kakor pridobljeno, tako izgubljeno los dineros del sacristán, cantando se vienen y cantando se van