levíca gauche ženski spol , main ženski spol gauche ; (politika) le parti de gauche, la gauche
skrajna levica (politika) l'extrême gauche ženski spol
na moji levici à ma gauche
Zadetki iskanja
- levíca la mano izquierda ; pol izquierda(s) f (pl)
skrajna levica (pol) extrema izquierda - levíčar, -ka gaucher, -ére moški spol, ženski spol ; (politika) adhérent, -e moški spol, ženski spol à la gauche
- levíti se zool mudar la piel ; (o kači) mudar la camisa
- levorôčen (-čna -o) adj. con la sinistra, sulla sinistra
- licencírati (-am) imperf. perf.
1. šport. dare la licenza (d'esercizio)
2. vet. attestare l'idoneità alla fecondazione - licitírati (-am) imperf.
1. licitare, fare un'offerta (all'asta)
2. partecipare all'asta
3. igre licitare, fare la licitazione, fare la dichiarazione - líčen (lep) gentil, joli, gracieux, coquet; élégant, chic; propre, propret ; (lice) de la face, facial
lična kost (mišica) os moški spol (muscle moški spol) facial
lična stran endroit moški spol, face ženski spol - líšpav qui aime la toilette (ali la parure) , coquet
- livríran (-a -o) adj. obl. in livrea, che porta la livrea:
livrirani sluga servitore in livrea
livrirani vratar guardaportone - ljubíti aimer, affectionner quelqu'un ali quelque chose, avoir quelqu'un en affection, avoir de l'affection pour quelqu'un ; (nežno) chérir quelqu'un, aimer tendrement quelqu'un, être plein d'amour (ali de tendresse) pour quelqu'un ; (strastno) aimer passionnément ; (vroče, blazno) briler d'amour pour quelqu'un , familiarno aimer quelqu'un à la folie
ljubiti se s'aimer, se chérir
ne ljubi se mi je n'ai pas envie de, je ne suis pas disposé à, cela ne me dit rien
nič se mu ne ljubi rien ne le tente, il n'a goût à rien
kakor se vam ljubi comme il vous plaira, comme bon vous semble, comme il vous convient, comme vous voudrez, à votre gré (ali guise, fantaisie) - lóščiti (-im) imperf.
1. smaltare, verniciare
2. lucidare (pavimento, scarpe); dare la cera (al pavimento); laccare, brillantare, dare la lacca a (unghie) - loteríja lotería f ; juego m de la lotería
- lótiti se commencer à, se mettre à, entreprendre, s'attaquer à, mettre la main à la pâte ; (napasti) attaquer quelqu'un ali quelque chose, s'attaquer à quelqu'un; saisir, s'emparer de; aborder
lotiti se dela se mettre à l'œuvre (ali à l'ouvrage, à la besogne)
strah se ga je lotil la peur le saisit, il fut saisi de peur (ali de frayeur)
bolezen se ga je lotila il fut atteint (ali touché) par une maladie, il attrapa une maladie
kako naj se tega lotim? comment dois-je m'y prendre?, comment faut-il que je m'y prenne? - lovíti chasser, faire (ali donner) la chasse à, pourchasser, poursuivre, prendre , (miši) ettraper
loviti se (otroci) jouer à (ali au) chat perché
ribe loviti pêcher
sapo loviti respirer avec difficulté, étouffer
tatinsko (divje) loviti braconner
loviti na trnek pêcher à la ligne - lubádar zool escarabajo m de la corteza
- lúlati (-am) imperf. otr. fare la pipì
- lúpiti (krompir, sadje) pelar, mondar ; (jajce) quitar la cáscara
lupiti se (koža) descamarse, fam pelarse; (drevo) descortezarse - Madóna rel la Virgen María
madona cuadro m (ozir. estatua f) de la Virgen María - madónski como una madona; hermoso como la Virgen