Franja

Zadetki iskanja

  • levíca gauche ženski spol , main ženski spol gauche ; (politika) le parti de gauche, la gauche

    skrajna levica (politika) l'extrême gauche ženski spol
    na moji levici à ma gauche
  • levíca la mano izquierda ; pol izquierda(s) f (pl)

    skrajna levica (pol) extrema izquierda
  • levíčar, -ka gaucher, -ére moški spol, ženski spol ; (politika) adhérent, -e moški spol, ženski spol à la gauche
  • levíti se zool mudar la piel ; (o kači) mudar la camisa
  • levorôčen (-čna -o) adj. con la sinistra, sulla sinistra
  • licencírati (-am) imperf. perf.

    1. šport. dare la licenza (d'esercizio)

    2. vet. attestare l'idoneità alla fecondazione
  • licitírati (-am) imperf.

    1. licitare, fare un'offerta (all'asta)

    2. partecipare all'asta

    3. igre licitare, fare la licitazione, fare la dichiarazione
  • líčen (lep) gentil, joli, gracieux, coquet; élégant, chic; propre, propret ; (lice) de la face, facial

    lična kost (mišica) os moški spol (muscle moški spol) facial
    lična stran endroit moški spol, face ženski spol
  • líšpav qui aime la toilette (ali la parure) , coquet
  • livríran (-a -o) adj. obl. in livrea, che porta la livrea:
    livrirani sluga servitore in livrea
    livrirani vratar guardaportone
  • ljubíti aimer, affectionner quelqu'un ali quelque chose, avoir quelqu'un en affection, avoir de l'affection pour quelqu'un ; (nežno) chérir quelqu'un, aimer tendrement quelqu'un, être plein d'amour (ali de tendresse) pour quelqu'un ; (strastno) aimer passionnément ; (vroče, blazno) briler d'amour pour quelqu'un , familiarno aimer quelqu'un à la folie

    ljubiti se s'aimer, se chérir
    ne ljubi se mi je n'ai pas envie de, je ne suis pas disposé à, cela ne me dit rien
    nič se mu ne ljubi rien ne le tente, il n'a goût à rien
    kakor se vam ljubi comme il vous plaira, comme bon vous semble, comme il vous convient, comme vous voudrez, à votre gré (ali guise, fantaisie)
  • lóščiti (-im) imperf.

    1. smaltare, verniciare

    2. lucidare (pavimento, scarpe); dare la cera (al pavimento); laccare, brillantare, dare la lacca a (unghie)
  • loteríja lotería f ; juego m de la lotería
  • lótiti se commencer à, se mettre à, entreprendre, s'attaquer à, mettre la main à la pâte ; (napasti) attaquer quelqu'un ali quelque chose, s'attaquer à quelqu'un; saisir, s'emparer de; aborder

    lotiti se dela se mettre à l'œuvre (ali à l'ouvrage, à la besogne)
    strah se ga je lotil la peur le saisit, il fut saisi de peur (ali de frayeur)
    bolezen se ga je lotila il fut atteint (ali touché) par une maladie, il attrapa une maladie
    kako naj se tega lotim? comment dois-je m'y prendre?, comment faut-il que je m'y prenne?
  • lovíti chasser, faire (ali donner) la chasse à, pourchasser, poursuivre, prendre , (miši) ettraper

    loviti se (otroci) jouer à (ali au) chat perché
    ribe loviti pêcher
    sapo loviti respirer avec difficulté, étouffer
    tatinsko (divje) loviti braconner
    loviti na trnek pêcher à la ligne
  • lubádar zool escarabajo m de la corteza
  • lúlati (-am) imperf. otr. fare la pipì
  • lúpiti (krompir, sadje) pelar, mondar ; (jajce) quitar la cáscara

    lupiti se (koža) descamarse, fam pelarse; (drevo) descortezarse
  • Madóna rel la Virgen María

    madona cuadro m (ozir. estatua f) de la Virgen María
  • madónski como una madona; hermoso como la Virgen