-
sloveč pridevnik (priznan; ugleden) ▸
neves, híres, nevezetessloveče ime ▸ híres név
sloveč naziv ▸ hírnév
sloveča gostilna ▸ nagy hírű vendéglő
sloveča znamka ▸ neves márka
sloveč slikar ▸ neves festő
sloveč zdravnik ▸ híres orvos
sloveče vino ▸ híres bor
nekdaj sloveč ▸ hajdan nevezetes
Njene majice nosijo sloveča imena, kot so Courtney Love, Julia Roberts… ▸ A pólóján olyan híres nevek vannak, mint Courtney Love, Julia Roberts…
Sloveči naziv je mesto pridobilo s številnimi kulturnimi prireditvami. ▸ A hírnevét a város számos kulturális rendezvényének köszönheti.
-
spomínski (-a -o) adj. commemorativo; rievocativo, di rievocazione; ricordo; memorialistico:
spominska plošča lapide commemorativa
spominska znamka francobollo commemorativo
spominska fotografija foto ricordo
spominska slovesnost cerimonia rievocativa, commemorazione
spominska literatura memorialistica
spominska knjiga album di ricordi
spominska soba stanza museo
-
svetovn|i (-a, -o) Welt- (čas die Weltzeit, dogodek das Weltereignis, duh der Weltgeist, kongres der [Weltkongreß] Weltkongress, nazor die Weltanschauung, pokal der Weltpokal, Weltcup, položaj die Weltlage, red die Weltordnung, rekord der Weltrekord, die Weltbestleistung, sistem das Weltsystem, uspeh der Welterfolg, gospodarska kriza die Weltwirtschaftskrise, javnost die Weltöffentlichkeit, konferenca die Weltkonferenz, kulturna dediščina das Weltkulturerbe, literatura die Weltliteratur, obla die Weltkugel, politika die Weltpolitik, proizvodnja die Welterzeugung, razstava die Weltausstellung, revolucija die Weltrevolution, senzacija die Weltsensation, slava der Weltruhm, trgovina der Welthandel, uganka das Welträtsel, uspešnica der Welterfolg, zgodovina die Weltgeschichte, znamka die Weltmarke, verstvo die Weltreligion, zaloge množina der Weltvorrat, dogajanje das Weltgeschehen, gibanje die Weltbewegung, gospodarstvo die Weltwirtschaft, javno mnenje die Weltmeinung, mesto die Weltstadt)
svetovnega pomena von Weltbedeutung
svetovnega slovesa weltberühmt, umetnik ipd.: von Weltrang
v svetovnem merilu im Weltmaßstab
-
tovarnišk|i (-a, -o) svet, upravljanje ipd.: betrieblich; lastnina: werkeigen; Betriebs- (svet der Betriebsrat, glasilo die Betriebszeitung); Fabrik- (delavec der Fabrikarbeiter, objekt die Fabrikanlage, številka die Fabriknummer, delavka die Fabrikarbeiterin, zgradba der Fabrikbau, znamka die Fabrikmarke, blago die Fabrikware, delo die Fabrikarbeit); Werk- (gasilska enota die Werkfeuerwehr, garancija die Werkgarantie, hala die Werkhalle, vrata das Werktor, železnica die Werkbahn, zemljišče das Werkgelände)
tovarniško nov fabrikneu
-
továrniški
továrniško blago manufactured goods pl (ali articles pl); machine-made goods pl
továrniška cena factory price, price ex works
továrniški delavec factory worker (ali labourer), factory hand
továrniško delo work in a factory, factory work
továrniški izdelek manufactured article
továrniško izdelan manufactured, factory-made
továrniški direktor plant manager, managing director
továrniško nov brand-new
továrniško pakiranje original packing
továrniška napaka factory defect, flaw
továrniški dimnik factory chimney
továrniško mesto manufacturing town
továrniški oddelek manufacturing department
továrniško poslopje premises pl of a factory, factory building
továrniški odpadki refuse, (papir) waste
továrniški stroški costs of production
továrniška številka serial number
továrniška znamka trademark
-
továrniški de fabrique, d'usine
tovarniška cena prix moški spol de fabrique (ali d'usine)
tovarniški delavec, -vka ouvrier, -ière moški spol, ženski spol d'usine (ali de fabrique)
tovarniško delo travail moški spol d'usine
tovarniška napaka défaut moški spol (ali vice moški spol) de fabrication
tovarniško poslopje bâtiment moški spol d'usine
tovarniška številka numéro moški spol d'usine (ali de fabrication)
tovarniški znak, znamka marque ženski spol de fabrique
tovarniško izdelan produkt produit moški spol (ali article moški spol) fabriqué en (ali par)…
-
továrniški de fabricación, de fábrica; fabril
tovarniški delavec, -vka obrero m, -ra f industrial, operario m, -ria f, trabajador m, -ra f (de una fábrica)
tovarniški direktor director m de fábrica
tovarniška cena precio m de fábrica
tovarniško obratovanje actividad f fabril
tovarniško poslopje edificio m de la fábrica
tovarniška številka número m de fabricación (de la serie)
tovarniško delo trabájo m en la fábrica
tovarniška napaka defecto m de fabricación
tovarniška znamka, znak marca f registrada, marca de fábrica
tovarniško izdelan manufacturado, fabricado (v seriji en serie)
tovarniško nov nuevo de fábrica, fam flamante
-
trgovinsk|i (-a, -o) Handels- (pogodba der Handelsvertrag, ataše der Handelsattaché, bojkot das Handelsboykott, sporazum das Handelsabkommen, bilanca die Handelsbilanz, blokada die Handelssperre, die Handelsblockade, družba die Handelsgesellschaft, izmenjava der Handelsaustausch, misija die Handelsmission, pogodba der Handelsvertrag, politika die Handelspolitik, vojna der Handelskrieg, zastoj die Handelsstockung, zbornica die Handelskammer, znamka die Handelsmarke, vezi/povezave Handelsverbindungen množina)
-
trgóvski commercial; mercantile, merchant; trade; business-like
trgóvski adresar trades directory
trgóvski artikel article of commerce, commodity
trgóvska akademija school of commerce, business school
trgóvska aviacija commercial aviation
trgóvska banka commercial bank, merchant bank, ZDA investment banking house
trgóvsko blago, roba merchandise, ware(s pl), goods pl, articles pl of commerce
trgóvska borza (goods) exchange
trgóvski časopis commercial gazette
trgóvski dobiček trading profit
trgóvsko dopisovanje commercial correspondence
trgóvski družabnik business (ali commercial) partner, business associate
trgóvski duh commercial spirit
trgóvska hiša (trading) firm
trgóvski izraz, têrmin commercial term
trgóvski izvedenec commercialist
trgóvska kakovost commercial quality (ali grade)
trgóvski krogi commercial circles pl
trgóvsko knjigovodstvo commercial bookkeeping
trgóvski kredit business loan
trgóvska ladja merchantman, trader, cargo steamer, trading vessel
trgóvski list trade journal
trgóvska luka commercial port
trgóvska marža trade margin
trgóvska menica commercial bill
trgóvsko mesto commercial (ali trading) town
trgóvska mornarica merchant marine, merchant (ali mercantile) fleet
trgóvski mešetar broker
trgóvski običaj usage
trgóvsko podjetje commercial enterprise
trgóvski pomočnik shop assistant
trgóvsko pristanišče commercial (ali trading) seaport
trgóvska pot trade route
trgóvski proizvod commercial product
trgóvsko poročilo trade report
trgóvsko pismo commercial letter
trgóvski potnik sales representative, pogovorno rep, commercial traveller, ZDA drummer, travelling salesman
trgóvsko poslovanje trading, trading business
trgóvski posrednik, agent commercial (ali mercantile) agent, factor
trgóvska pogodba commercial treaty
trgóvska panoga, veja branch (of trade)
trgóvski register commercial register, register of companies, ZDA official register of trading associations
vpisati v trgóvski register to enter in the commercial register, to register, ZDA to incorporate
trgóvski sejem trade fair
trgóvsko središče commercial centre (ZDA center)
trgóvski stan trading class
trgóvsko sodišče commercial court
trgóvski stalež (pogovorno) trading community
trgóvsko skladišče warehouse
trgóvski sodnik commercial judge
trgóvska šola school of commerce, ZDA business school
trgóvska toleranca commercial limit
trgóvska vrednost commercial value
trgóvski vajenec apprentice
trgóvska zadruga cooperative society
trgóvska znamka trademark
trgóvski zakon commercial law, mercantile law
trgóvski zakonik, kodeks commercial code
trgóvske zveze commercial relations pl, business contacts pl
trgóvski zastopnik commercial (ali mercantile) agent
-
trgóvski comercial; de comercio
trgovska banka (podjetje, marža, mesto, vrednost, monopol, središče, kredit, poročilo) banco m (empresa f, margen m, ciudad f, valor m, monopolio m, centro m, crédito m, información f) comercial
trgovska korespondenca (označba) correspondencia f (denominación f) comercial
trgovski list periódico m de información comercial
trgovska ladja (plovba) barco m (navegación f) mercantil
trgovski potnik viajante m (de comercio), comisionista m
trgovska mornarica marina f mercante
trgovski stan los comerciantes, el comercio
trgovska (visoka) šola escuela f (superior) de comercio
trgovska znamka (marka) marca f comercial, marca f de fábrica
trgovski zastopnik representante m, agente m (comercial), comisionista m
trgovsko zastopstvo representación f comercial, agencia f comercial
-
ušésen (-sna -o) adj. dell'orecchio; auricolare:
anat. ušesna mečica lobulo (dell'orecchio)
ušesna odprtina cavità auricolare
ušesna troblja tromba d'Eustachio
fiziol. ušesno maslo cerume
vet. ušesna znamka targhetta (auricolare)
med. ušesni zdravnik otoiatra, specialista delle malattie dell'orecchio
-
várstven of protection; protective; custodial; of guardianship; protecting, shielding
várstven a znamka trademark
-
várstven de sûreté, de tutelle, pupillaire
varstveno sodišče tribunal moški spol des tutelles
varstveni svet conseil de tutelle
varstveno spremstvo escorte ženski spol
varstvena znamka marque ženski spol de fabrique, (sodnijsko vpisana) marque déposée
-
várstven de seguridad; de protección
varstvena znamka marca f de fábrica
varstveno spremstvo escolta f
-
zaščiten (-a, -o) geschützt (pred prepihom luftgeschützt, pred škropljenjem spritzwassergeschützt, pred vetrom windgeschützt, proti zmrzovanju frostsicher); žival, rastlina: pravo geschützt, unter Naturschutz; (registriran) blagovna znamka, znak, ime: eingetragen (znamka eingetragene Schutzmarke, ime eingetragener Markenname)
-
zaščíten protecteur, de protection, de défense, de sauvegarde, de refuge
zaščitni jez digue ženski spol
zaščitna obloga revêtement protecteur
zaščitna očala lunettes protectrices (ali de protection)
zaščitna streha (nadstrešek, napušč) abri moški spol, auvent moški spol
zaščitna znamka marque ženski spol de fabrique, marque déposée
-
známkica (-e) f
1. dem. od znamka francobollo
2. bollino:
igre igralna znamkica gettone