-
frontismo m polit. težnja po oblikovanju politične fronte; zbiranje, združevanje političnih sil
-
Kernfusion, die, Physik jedrska fuzija; spajanje/združevanje jeder
-
Zusammenrottung, die, Recht hudodelsko združevanje
-
hudodelsk|i [é] (-a, -o) kriminell
hudodelska združba kriminelle Vereinigung
hudodelsko združevanje die Zusammenrottung
-
oklepaj moški spol (-a …) die Klammer (okrogli runde, oglati eckige, zaviti geschweifte, puščičasti spitze), die Parenthese
levi oklepaj Klammer auf
desni oklepaj Klammer zu
dati v oklepaj in Klammern setzen, einklammern
razrešiti oklepaj die Klammern auflösen
v oklepaju zwischen Klammern
izraz v oklepaju der Klammerausdruck
zaviti oklepaj za združevanje die Akkolade (tudi glasba)
-
poséstvo propriété ženski spol , bien moški spol , fonds moški spol , (državno) domaine moški spol , propriété ženski spol foncière
fevdno posestvo fief moški spol
zakupno posestvo ferme ženski spol, métairie ženski spol
razdelitev posestva démembrement moški spol
združevanje posestev (zložba) remembrement moški spol
-
povezovanj|e srednji spol (-a …) die Verbindung; (združevanje) die Aneinanderlagerung, figurativno der [Zusammenschluß] Zusammenschluss; v družbo: die Vergesellschaftung
-
simītū, star. soobl. = simul (indoev. kor. *sem-, prim. semel, similis, simul; beseda je morda abl. nekega subst. *simītus bivanje skupaj, druženje, združevanje, ki naj bi bil zloženka iz *sem- (prim. semel) in *eitus (prim. īre)) obenem, hkrati: non ego cum vino simitu ebibi imperium tuom Pl., ego te simitu novi cum Porthaone Pl., ita tres simitu res agendae sunt Pl., eorum inventu res simitu pessumas pessum dedi Pl., ego hic esse et illic simitu hau potui Pl., qui epistulam istam fert: ab eo argentum accipi, cum eo simitu mulierem mitti volo Pl., mecum simitu ut ires ad sese domum Pl., immo venisse eum simitu aiebat ille Pl., et equidem † simitu hau maligne vos invitassem domum ad me Pl., ut ego huc iam dudum simitu exissem vobis cum foras Pl., multas res simitu in meo corde vorso Pl., cum ipsa simitu miseritudo meorum nulla est liberum Acc. fr., gratia habetur utrisque, illisque tibique simitu Luc. ap. Non., nescio quis molam quasi asinus urget uxorem tuam, ita opertis oculis simitu manducatur ac molit Pomp.
-
srédstvo means (sg in pl); (lek) remedy, medicine; expedient; way; medium; agent; instrument; pravo (ukrep) measure; (denar) funds pl, means pl, resources pl, the wherewithal
brez sredstev resourceless, lacking means, indigent, poor, destitute
srédstvo proti a remedy for
srédstvo za življenje livelihood, subsistence
denarna srédstva funds pl, means pl
kemično srédstvo chemical agent
osnovna srédstva trgovina assets pl
proizvodna srédstva means of production
prometna srédstva means of communication (of conveyance, ZDA of transportation)
zakonita srédstva legal measures pl
srédstvo za dosego cilja a means to an end
družbena srédstva social resources pl
združevanje sredstev pooling of resources
srédstva združenega dela means of associated labour
vsako srédstvo je dobro za dosego cilja (figurativno) all's fair in love and war
namen posvečuje srédstva the end justifies the means
poskusiti vsa srédstva (figurativno) to leave no stone unturned
ali ni nobenega srédstva? is there no way?
naša srédstva so zelo omejena our means are very limited
on je brez vsakih sredstev he is poverty-stricken, he is destitute, he is resourceless, he is penniless
moja srédstva mi tega ne dopuščajo I cannot afford it
porabiti, izčrpati vsa srédstva to exhaust all resources
poseči po skrajnih srédstvih to take extreme measures
odločil se je, da bo dosegel svoj cilj z vsemi srédstvi he is determined to go to any length
živeti preko svojih sredstev to live beyond one's means
združevati srédstva to pool resources
zagotoviti denarna srédstva to provide funds
-
vertikálen (-lna -o) adj. verticale (tudi ekst.):
vertikalen prerez sezione verticale
vertikalna rotacija avvicendamento in verticale
ekon. vertikalna delitev dela divisione verticale del lavoro
soc. vertikalna mobilnost mobilità verticale
arheol. vertikalna stratigrafija stratigrafia verticale
strojn. vertikalni stroj macchina verticale
muz. vertikalno združevanje tonov accordo, l'accordare
-
συναγωγή, ἡ (συν-άγω) 1. zbiranje, združevanje, združitev. 2. NT zbirališče, shajališče, shodnica. 3. vzpodbuda, priprava τοῦ πολέμου. 4. stiskanje, zoževanje.
-
σύστασις, εως, ἡ 1. (συν-ίστημι) sestavljanje, sestava; a) προσώπου nagubančenje obraza, resen, strog izraz v obličju ali resen pogled, resnost; b) naredba, uredba, uravnava, razvrstitev čet, bojni red. 2. (συν-ίσταμαι) shajanje, zbiranje (na upor, boj), zborovanje; a) združevanje, sestanek, shod; b) obstanek, trdnost, stanovitnost; c) zarota, upor, vstaja, stranka, privrženci; d) spopad, boj, bitka; e) stanje, kakovost, položaj, φρενῶν razburjenost, razdraženost γνώμης.