Franja

Zadetki iskanja

  • renīdēscō -ere (incoh. k renidēre) zableščati se, zalesketati se, zasvetiti se: tota circum aere renidescit tellus Lucr.
  • sijèvnuti sȉjevnēm (ijek.), sévnuti sȇvnēm (ek.)
    1. zabliskati se: noževi sijevnuše u rukama kavgadžija
    2. zasvetiti se: zvijezde sijevnuše; varnica sijevnu; misao mi sijevnu kroz glavu
    3. zaboleti, začeti trgati: zub mi sijevnu; u leđima mi sijevne po neki put
  • twinkle [twiŋkl]

    1. samostalnik
    svetlikanje, bleščanje, migljanje, migotanje, utripanje, mežikanje; iskrenje; trzaj, tren (očesa); kratek, hiter premik
    figurativno hip, trenutek

    in a twinkle, in the twinkle of an eye v hipu, kot bi trenil (z očesom)
    a humorous twinkle šegavo mežikanje

    2. neprehodni glagol
    migljati, migotati, utripati, mežikati, žmeriti; treniti (z očesom); hitro se premikati sem in tja; iskriti se, svetlikati se, bleščati se, zasvetiti se
    prehodni glagol
    oddajati (svetlobo) s svetlikanjem (iskrenjem); mežikati (z očmi)

    to twinkle at a joke pomežikniti ob dovtipu
    stars are twinkling in the sky zvezde utripajo na nebu
  • usvijètljeti se -lī se (ijek.), usvétleti se -lī se (ek.) zasvetiti se
  • užàgriti ùžagrīm zasvetiti se kot v ognju: u momaka užagrile oči; jagodice joj se užagre; užagrenim dječjim očima promatra sve što se zbiva oko njega
  • zabijèljeti -līm (ijek.), zabéleti -līm (ek.)
    I.
    1. začeti se daniti: već je zabijeljelo na istoku
    2. zasvetiti se v belini: i poslije takvih dana sve bi planine naokolo zabijeljele novim snijegom
    II. zabijeljeti se zasvetiti se: tamo se nešto zabijeljelo; zora se zabijeljela
  • zabìseriti se -ī se zasvetiti se kot biser: zabiserila se trava
  • zablìstati -ām (se)
    1. zableščati (se): sunce je zablistalo; ona je zablistala svojom ljepotom
    2. zabliskati (se): u ruci mu zablista bajonet
    3. zasvetiti se: u očima joj zablistaše suze
    4. zablesteti: prvi put je zablistao na konkursu
  • zacàkliti se -ī se zasvetiti se, zalesketati se: u očima joj se zacakliše suze
  • zakrijèsiti se zàkrijesī se (ijek.), zakrésiti se zàkrēsī se (ek.) zasvetiti se, zaiskriti se: oči mu se zakrijese; rosa se zakrijesi
  • zasvijètljeti -līm (ijek.), zasvétleti -līm (ek.) zasvetiti se: na obrazima zasvijetli mu posmijeh
  • залосниться zasvetiti se, postati svetel (od maščobe); dobiti lesk
  • замасливать, замаслиться umazati se (z mastnim); zasvetiti se
  • засверкать zasvetiti se, zaiskriti se, zabliskati se;
    пятки засверкали pobrisal jo je
  • засвестлёть zasvetiti se; zasijati
  • засвіти́тися -вічу́ся док., zasvétiti se -im se dov.
  • засквозить postati prosojen, zasvetiti se skozi kaj;
    засквозило začelo je vleči, nastal je prepih
  • allumer [alüme] verbe transitif pri-, zažgati; (za)netiti; prižgati luč, razsvetliti

    allumer l'électricité, la lampe, une cigarette, la radio prižgati elektriko, svetilko, cigareto, radio
    allumer le feu zakuriti, napraviti ogenj
    allumer l'escalier prižgati lučna stopnišču, razsvetliti stopnišče
    la lampe n'allume plus luč ne gori več
    allumer la guerre zanetiti vojno
    s'allumer prižgati se, vneti se, figuré zasvetiti se
    ses yeux s'allument oči se mu zasvetijo
  • embraser [ɑ̃braze] verbe transitif zažgati, požgati, (raz)vneti; žgati (sonce); močno razsvetliti

    s'embraser vžgati se, vneti se, zažareti; zasvetiti se; figuré razvneti se
  • jekléno adv.
    jekleno se zasvetiti scintillare con color dell'acciaio
    jekleno zgrabiti afferrare con stretta di ferro
    jekleno sive oči occhi grigio acciaio