à-côté [akote] masculin postranska stvar, stranski pojav, spremljevalna okoliščina; pluriel postranski zaslužek; postranski izdatki
il faut prévoir les petits à-côtés treba je predvideti male stranske izdatke
se faire des à-côtés imeti postranski zaslužek
Zadetki iskanja
- captūra -ae, f (capere)
1. lovljenje, lov: piscium et alitum Plin.
2. met. ulov, ulovek, plen: piscium capturam vendidisse Val. Max.
3. dobiček, izkupiček (za nepoštene opravke), nečisti zaslužek: prostitutarum Suet. - casuel, le [kazɥɛl] adjectif slučajen, naključen; priložnosten; preklicen; grammaire sklonski; masculin stranski, priložnostni dohodki, stranski zaslužek; religion kazualije
- čobànija ž
1. pastirji
2. pastirnina, pastirjev zaslužek - ćelèpir -íra m, ćèlepīr m (t. kelepir)
1. lahek zaslužek, dobiček
2. plen: dijeliti ćelepir - Doppelverdienst, der, dvojni zaslužek (zakonskega para)
- Erwerbssinn, der, smisel za zaslužek
- giornata f
1. dan:
giornata fredda mrzel dan
giornata afosa soparen dan
giornata lavorativa delovni dan
caporale di giornata voj. dežurni razvodnik
vivere alla giornata živeti iz rok v usta, živeti iz dneva v dan
andare a giornate biti nestalen, nepredvidljiv, muhast
in giornata, nella giornata danes, še danes
fare giornata in un luogo preživeti kje dan
compire la propria giornata pren. dopolniti svoje življenje
2. dnina, enodnevni zaslužek:
guadagnarsi la giornata zaslužiti dnino
3. dan hoda:
trovarsi a una giornata da Roma biti dan hoda od Rima
4. (svečan, prazničen) dan:
la giornata della donna dan žena
5. zgodovinski dogodek, zgodovinski dan, vstaja:
le cinque giornate di Milano Milanska vstaja
6. šport kolo:
ultima giornata del campionato zadnje kolo prvenstva - Jahresarbeitsverdienst, der, celoletni zaslužek
- job1 [džɔb] samostalnik
delo, opravilo, posel; delo na akord; naloga, dolžnost; služba, položaj
pogovorno zadeva
pogovorno težka naloga; špekulacija, izrabljanje službe za privaten zaslužek
ameriško, sleng nečeden posel, kraja, rop, zločin
tisk akcidenčni tisk
ekonomija job card (ali ticket) seznam delavčevih delovnih ur
job order naročilo za delo
job production izgotovitev posamičnega dela
job specification opis dela
job analysis analiza dela, analiza zaposlenosti
job classification poklicna razvrstitev
job control sindikalni vpliv na kadrovsko politiko v podjetju
job evaluation (ali rating) ocenitev dela
job rotation rotacija delovnih mest
on the job training izobrazba na delovnem mestu
odd jobs priložnostna dela
bad job slaba stvar, težek položaj, neuspeh
a good job (too) (res) sreča
by the job na akord, od kosa plačano delo
job time čas za delo na akord
job wage plačilo za delo na akord
out of a job brezposeln
job for the boys služba za pristaše (politične stranke)
bank job bančni rop
what a job! to je obupno!
it was quite a job bila je res težka stvar
to make a good job of it delo res dobro opraviti
to make a thorough job of it delo temeljito opraviti
to make the best of a bad job popraviti, kar se še da; molče požreti, ne kazati nevolje
to give it up as a bad job opustiti kaj, kar je brezupno
to know one's job razumeti stvar
it is your job to do it tvoja naloga je, da to narediš
to be on the job pridno delati, paziti
this is not everybody's job to delo ni za vsakega
to pull a job zagrešiti zločin
to do s.o.'s job for him; ali to do a job on s.o. uničiti koga, likvidirati koga
a put-up job naprej dogovorjen zločin, prevara
ameriško to lie down on the job zanemarjati delo, zabušavati
ameriško, pogovorno she is a tough job ona je žilava - job2 [džɔb]
1. neprehodni glagol
delati na akord; špekulirati, igrati na borzi, trgovati z delnicami; priložnostno delati
2. prehodni glagol
dati akordno delo; preprodajati, špekulirati s, z; najeti, dati v najem (konja, voz); izrabljati službo za privaten zaslužek ali korist; uničiti koga
to job out dati akordno delo
to job s.o. into a post vriniti koga na položaj
to job off goods prodati robo pod ceno
ameriško, sleng to job s.o. out of oslepariti koga za kaj - leccatina f
1. pomanjš. od ➞ leccata
2. pren. majhen zaslužek
3. pren. švrk, rahel udarec z bičem - loot [lu:t]
1. samostalnik
(vojni) plen, rop; nepošten zaslužek
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
pleniti, zapleniti, (o)ropati - Mehrverdienst, der, dodatni zaslužek
- nȁdnica ž
1. dnina, zaslužek enega dne: došlo je do sniženja -e
2. dnina, delo, ki je plačano na dan: raditi kod seljaka za skromnu -u; tražiti -u iskati delo kot dninar; ići u -u hoditi na dnino - Nebenerwerb, der, postranski/dodatni zaslužek
- Nebenverdienst, der, stranski/postranski zaslužek
- Nettoverdienst, der, neto zaslužek
- nȕzzârada ž stranski zaslužek
- obvención ženski spol postranski zaslužek