vamp1 [væmp]
1. samostalnik
gornje usnje pri čevlju, oglav, kos takega usnja
figurativno skrpucalo, krparija
glasba (improvizirana) spremljava
2. neprehodni glagol
glasba improvizirati spremljavo (pesmi itd.)
prehodni glagol
podšiti, zakrpati, čevelj oglaviti; obnoviti (pohištvo itd.)
figurativno skrpati (članek itd.)
to vamp up some lectures out of old notes skrpati nekaj predavanj iz starih zapiskov (beležk)
Zadetki iskanja
- začìkmati -ām dial.
1. zamašiti: začikmati rupu
2. zakrpati: začikmati koncem - zàkrpiti -īm zakrpati: zakrpiti odijelo
- zaplátiti -im zakrpati, zakrpiti
- zašíti -šijem, zašij -te, zašil -a
1. zašiti: zašiti obleko, rano, trebuh
2. ušiti: zašiti denar v obleko
3. ekspr. zatvoriti: zašiti koga za dve leti
4. zakrpati, zakrpiti: zašiti obleko - залата́ти -та́ю док., zakŕpati -am dov.
- залатать zakrpati
- заплатать prišiti zaplato, zakrpati
- зачинить zakrpati, zašiti, popraviti
- перештопать (vse) zakrpati
- поштопать zakrpati
- fine-draw [fáindrɔ́:] prehodni glagol
nevidno zakrpati ali zašiti; tenko izvleči (žico) - ìžicati -ām
1. požicati: ižicati pod, patos, parket
2. z žico zakrpati, preplesti
3. žarg. gl. ižicariti - kunststopfen umetelno zakrpati
- raccommodable [-kɔmɔdabl] adjectif ki se da zakrpati (popraviti, izboljšati)
- radouber [-dube] verbe transitif popravljati ladjo; familier popraviti; zakrpati ribiško mrežo
- recap [rí:kæp] prehodni glagol
zakrpati z vulkanizacijo - unmendable [ʌnméndəbl] pridevnik
nepopravljiv; ki se ne da zakrpati (popraviti, izboljšati) - bas2 [bɑ] masculin spodnji del; vznožje; figuré nizkotnost; (dolga) nogavica
bas de l'eau oseka
bas de dame ženska nogavica
bas court, demi- bas kratka nogavica, dokolenka
bas de laine volnena nogavica, figuré prihranki
bas sans couture brezšivna nogavica
une paire de bas par nogavic
bas (de) nylon najlonka
bas de casse (typographie) male črke
de bas en haut od spodaj navzgor; kvišku
au bas de ob, na vznožju
au bas de la page na spodnjem delu, na koncu strani
du (ali de) haut en bas od zgoraj navzdol, figuré zviška
aller de bas en haut iti od spodaj navzgor
aller comme un bas de soie (figuré) prilegati se, biti kot ulit
mettre (enfiler), enlever (ôter, retirer) ses bas obleči, sleči nogavice
remailler, repriser des bas pobrati zanke pri nogavicah, zakrpati nogavice
une maille de mon bas a filé zanka se mi je spustila na nogavici - clair, e [klɛr] adjectif jasen, svetel; razločen, razumljiv; redek; bister, prozoren (tekočina); figuré veder, miren; masculin svit, svetlost, jasnina; redčina
argent masculin clair gotovina
eau féminin claire bistra voda
cheveux masculin pluriel clairs redki lasje
dépêche féminin en clair nešifrirana brzojavka
clair masculin de (la) lune mesečina
sauce féminin trop claire preredka omaka
clair et net odkrito, brez ovinkov, naravnost, commerce netto
le plus clair največji, najvažnejši del
clair comme de l'eau de source, comme le jour (figuré) jasen ko beli dan
ne faire que de l'eau claire (figuré) prazno slamo mlatiti
mettre sabre au clair izvleči sabljo
parler clair z visokim glasom, figuré razločno govoriti
raccommoder les clairs d'un bas zakrpati obrabljena, obdrgnjena mesta v nogavici
semer clair redko sejati
tirer au clair (pre)čistiti (tekočino)
tirer une affaire au clair razjasniti zadevo
voir clair jasno, razločno videti, razumeti
j'y vois clair se mi (že) svita
il fait clair svetlo je, svetel dan je