jéza ž
1. mraz: stresao sam se od -e
2. zona, groza, mravljinci: hvata me jeza od ovoga prizora; slatka jeza strasti
Zadetki iskanja
- jéžnja ž zona, groza, mravljinci: ježnja me podlazi po svem životu; ježnja me spopada
- jim-jams [džímdžæmz] samostalnik
množina, britanska angleščina, sleng delirium tremens; zona, kurja polt - Kälteschauer, der, zona; ein Kälteschauer lief mir den Rücken hinab zona me je oblila
- kráj1 (-a) m
1. luogo, località; posto; knjiž. sito:
odročen kraj luogo fuori mano
domači, rodni kraj luogo, suolo natio
kraj bivanja (luogo di) residenza, domicilio
letoviški, turistični kraj località turistica
kopališki kraj località balneare
2. (del zemeljske površine glede na gospodarsko usmerjenost, geografsko značilnost, podnebno značilnost, kakovost tal) zona, area; luogo:
kmetijski, vinorodni kraj zona agricola, vinicola
gorski, nižinski kraj zona montana, pianeggiante
topli, hladni kraji zone calde, fredde
močvirnat kraj zona paludosa
3. (manjši del zemeljske površine sploh) luogo, posto, punto:
težko dostopen kraj luogo di difficile accesso
kraj nesreče, zločina luogo della disgrazia, del delitto
spravil je ključ na varen kraj nascose le chiavi in luogo sicuro
na kraju samem sul luogo stesso
4. (s predlogom izraža največjo oddaljenost od središča, od začetka; začetek, konec; izraža visoko stopnjo) margine, bordo (della strada); principio, inizio; fine:
stal je na kraju ceste se ne stava sul bordo della strada
na kraju se soteska zoži da principio la gola si restringe
dognati kaj do kraja capire, studiare qcs. fino in fondo, del tutto
od kraja se mu je čudno zdelo da principio trovò strana la cosa
avgust gre h kraju agosto sta per finire
biti na kraju svojih moči essere allo stremo delle forze
biti pri kraju essere alla fine
dati kaj v kraj mettere qcs. da parte
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
delati, jesti vse od kraja fare, mangiare tutto indistintamente
govoriti brez konca in kraja parlare e parlare, parlare prolissamente
iti (s kom)
h kraju essere al lumicino
ne imeti ne konca ne kraja non finirla più
niti na kraj pameti mi ne pride (da bi kaj takega storil) non mi passa neanche per l'anticamera del cervello
postaviti stvari na pravi kraj mettere le cose al loro posto
prehoditi svet od konca do kraja girare il mondo in lungo e in largo
prihajati z vseh koncev in krajev venire da ogni dove
priti komu do kraja convincere uno
strah je na sredi votel, okrog kraja pa ga ni nič la paura è fatta di niente
namembni kraj destinazione
lingv. prislovno določilo kraja complemento di luogo
rel. sveti kraji luoghi santi - ledènilo s mraz, zona: ledenilo joj prostruji tijelom mraz jo je spreletel
- mrávci mrâvācā m mn. (od mravac) mravljinci, zona: od straha me prođoše mravci kroz cijelo tijelo, kroz celo telo; došli su mi mravci u nogu zaspala mi je noga
- nàježica ž ježenje, zona, groza: naježica od čega
- obméstje (-a) n zona, fascia suburbana; sobborghi
- obmóčje (-a) n
1. territorio, zona, area, fascia; geogr., min. bacino; adm. mandamento; compartimento:
hribovito, ravninsko območje territorio montuoso, pianeggiante
alpsko območje zona alpina
gozdna območja Slovenije zone, fasce forestali della Slovenia
gospodarsko zaostala območja aree depresse
voj. vojno območje distretto militare
2. (področje) campo, settore; sfera:
vplivno območje sfera d'influenza
carinsko območje circoscrizione doganale
fiz. merilno območje campo di misura, di portata
urb. metropolitansko območje zona metropolitana
fiz. območje infrazvoka campo dell'infrasuono
meteor. območje nizkega, visokega zračnega pritiska zona di bassa, d'alta pressione
geogr. arktično območje terre artiche
geol. potresno območje zona sismica - obmóčje -a s zonă, regiune, teritoriu
- okràj (-ája) m
1. adm. distretto, circondario; cantone; contea
2. quartiere
3. star. (področje) zona, area
4. star. (krajec) tesa (del cappello) - okróžje (-a) n
1. adm. circondario; distretto; circoscrizione; contea; cantone:
sodno okrožje distretto giudiziario
šolsko okrožje circondario scolastico
vojaško okrožje distretto militare
volilno okrožje circoscrizione elettorale
2. (področje) zona
3. star. ambiente - ozémlje (-a) n territorio; zona:
državno, etnično ozemlje territorio statale, nazionale, etnico
hist. mandatno ozemlje mandato
hist. osvobojeno ozemlje territorio libero
hist. Svobodno tržaško ozemlje Territorio Libero di Trieste (TLT) - pás (-ú) m
1. cintura, cintola, cinghia:
pas za hlače cintura, cinghia dei pantaloni
pren. zategovati pas tirare la cinghia
2. cintura, vita:
imeti vitek pas avere un vitino da vespa, avere una vita sottile, snella
3. (priprava) cintura:
pas za nogavice reggicalze
voj. pas z naboji cinturone
rešilni pas salvagente, cintura di salvataggio
trebušni pas panciera
avt. varnostni pas cintura di sicurezza
hist. čednostni pas cintura di castità
med. kilni pas cinto erniario
rel. molilni pas filatterio
redovniški pas cordiglio, cordone
4. (kar je podobno pasu) fascia, striscia
5. (ozko in dolgo področje) cintura, fascia, zona; banda:
fiz. frekvenčni pas banda di frequenza
obalni pas zona costiera
obmejni pas zona, fascia di confine
voj. obrambni, utrdbeni pas zona difensiva, fortificata
potresni pas zona sismica
vegetacijski pas fascia vegetativa
podnebni pas zona climatica
tropski pas zona torrida
6. avt. corsia:
vozni pas corsia di marcia (normale), corsia
odstavni pas corsia laterale, corsia di emergenza
prehitevalni pas corsia di sorpasso
pas za počasno vožnjo corsia di arrampicamento, corsia per veicoli lenti
7. voj. cinturone
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
hrbtni pas (pri konjski vpregi) cinghia dorsale, dossiere
geogr. hladni pas zona fredda
šport. mojstrski pas cintura
alp. plezalni pas imbracatura da scalata
fiz. sevalni pas fascia di radiazioni
požarni pas fascia antincendio
zeleni pas area, cintura verde
urb. delitev na pasove zonatura, zonazione - pás -a i -ú m, v pasu, dv. pasa pasov pasoma i pasova -ov pasovoma, mn. pasovi -ov
1. pas, pojas, opasač: za -om nositi orožje
2. pojas, opasač, kaiš: hlačni pas; opasati se s -om; prepasati obleko s -om
3. pas, pojas, struk: objeti dekle okrog -u
4. pojas: rešilni pas
pojas za spasavanje; plavalni pas
pojas za plivanje
5. pojas, zona: tropski pas
6. pas za naboje redenik
7. Venerin pas zool. Venerin pojas, Cestus Veneris - pavor (stlat. pavōs) -ōris, m (pavēre) trepet(anje), tresenje, drget(anje), tesnoba, prepadenost, nelagodje, strah, prestrašenost, bojazen, groza, srh, zona: Enn. ap. Ci., Hirt., O., Lucr., Lucan., Sil. idr., inconsultus, simulatus L., caecus T., pavor, metus mentem loco movens Ci., pavorem facere (o okoliščinah) L. vzbuditi (vzbujati), navda(ja)ti, pavorem alicui inicere, offundere L. koga spraviti v strah, preplašiti, prestrašiti koga, p. aquae Plin. strah pred vodo, hidrofobija, pavor est ali pavor aliquem capit, ne … L. (po skladu glag. timendi); pl. pavōrēs T., Lucan., Plin., Val. Fl. tesnobni občutki, stiske, strahovi, bojazni; occ.
1. radostni drget, drget zaradi željnega pričakovanja, napeto pričakovanje: Sil., dum ruunt currus, haurit corda pavor pulsans V.
2. nabožni strah, verski strah, versko spoštovanje, strahospoštovanje, bojazen: priscus Sil. — Pooseb. Pavor -ōris, m (= gr. Φόβος) Pávor = „Strah“, bog strahu: L., Val. Fl., Arn., Lact.
Opomba: Star. soobl. pavōs -ōris, m: Naev. fr., Pacuv. fr. - podróčje (-a) n
1. zona, regione, territorio, area; bacino; comprensorio:
kmetijsko področje zona agraria
hribovito, ravninsko področje territorio montano, pianeggiante, regione montana, pianeggiante
potresno področje zona sismica
dvojezično področje area bilingue
arktično področje terre artiche
nerazvito, pasivno področje zona depressa
meteor. področje nizkega, visokega zračnega pritiska depressione atmosferica; zona, area d'alta pressione
2. ramo, settore, campo; sfera, ekon. comparto:
gospodarsko, politično, znanstveno področje settore economico, politico, scientifico
človekova dejavnost na materialnem, duhovnem področju l'attività umana nella sfera materiale, spirituale
področje znanstvenega raziskovanja il settore della ricerca scientifica
vplivno področje sfera d'influenza
področje industrijskega vohunstva il giro dello spionaggio industriale
področje dejavnosti raggio d'azione
pravo je področje, kjer je posebej doma il diritto è il campo di sua specifica compentenza
3. anat. regione:
hrbtno, ledveno področje regione dorsale, lombare - podróčje -a s
1. regiune, zonă
2. câmp, domeniu, resort
3. areal - pokrájina (-e) f
1. regione; knjiž. plaga, parte:
gorata, tropska pokrajina regione montuosa, tropicale
industrijska, kmetijska pokrajina regione industriale, agricola
2. adm. (upravna enota) provincia:
glavno mesto pokrajine capoluogo di provincia
avtonomna pokrajina provincia autonoma
3. pren. (področje) zona, regione, terra, mondo
4. um. glej krajina