Franja

Zadetki iskanja

  • ostenít -ă (-ţi, -te) adj. utrujen, izčrpan
  • provato agg.

    1. preizkušen, zvest

    2. utrujen
  • raplapla [-plapla] adjectif, invariable utrujen, brez moči, zdelan, izčrpan
  • rendido podložen, podvržen, vdan; utrujen, izčrpan

    estar rendido izčrpan biti
  • sleepy [slí:pi] pridevnik (sleepily prislov)
    zaspan, dremav; utrujen
    figurativno medel, len; mrtev (o trgovini); (sadje) prezrel, mehek; uspavalen

    sleepy pear prezrela hruška
    sleepy sickness spalna bolezen
    a sleepy tune uspavajoča melodija
  • smȍren -a -o utrujen; smȍrenōst ž utrujenost
  • spun [spʌn]

    1. preteklik & pretekli deležnik od to spin

    2. pridevnik
    préden
    sleng zgaran, utrujen, izmučen

    spun glass prejasto steklo
    spun gold zlato v nitkah, zlate nitke
    spun goods pletenine
    spun silk svilena preja
    spun yarn navtika spletena vrv
  • stanco agg. (m pl. -chi)

    1. truden, utrujen:
    essere stanco per il viaggio biti utrujen od potovanja
    essere stanco morto biti na smrt utrujen

    2. naveličan, sit:
    essere stanco di qcs. biti sit česa

    3. pren. izčrpan; ugasel, medel:
    fantasia stanca medla domišljija
    terreno stanco agr. izčrpana zemlja

    4. pren. obrabljen (vezava starinske knjige)
  • stracco agg. (m pl. -chi)

    1. pog. truden, utrujen, izčrpan; lenoben, medel:
    stracco morto na smrt utrujen
    alla stracca brezvoljno

    2. pren. obrabljen, izčrpan:
    terreno stracco izčrpano zemljišče

    3. zamirajoč
  • stricken [stríkən]

    1. pretekli deležnik od to strike

    2. pridevnik
    udarjen, zadet; prizadet; ranjen (zlasti žival)
    figurativno potrt, žalosten; utrujen; zvrhan, zvrhano poln

    a stricken field figurativno bojišče
    a stricken heart ranjeno srce
    stricken with fever vročičen
    a stricken measure of corn zvrhana mera žita
    poverty stricken osiromašel, osiromašen
    terror-stricken prestrašen
    town stricken with pestilence mesto, v katerem razsaja kuga
    well stricken in years sključen od starosti
  • sústao -ala -o utrujen, opešan
  • tired1 [táiəd] pridevnik
    utrujen (by , with od)
    truden, opešan; izčrpan; doslužen, obrabljen, izrabljen
    figurativno naveličan, sit (of česa)

    tired to death na smrt utrujen
    tired of life sit, naveličan življenja
    I am tired of him naveličan (sit) sem ga, preseda mi, na živce mi gre
    I am sick and tired of naveličan (sit) sem česa, dovolj mi je česa
    I am tired of all that business dovolj mi je te zadeve
    I am tired out ves sem izčrpan, ne morem več
    to make s.o. tired utruditi koga
  • trabajado zdelan, utrujen; trpeč pomanjkanje, reven
  • trûdan -dna -o, dol. trûdnī -ā -ō
    1. utrujen, truden: ko je trudan, neka se odmara
    2. utrudljiv, težek: trudan posao
  • ùmoren -a -o utrujen: umoren od rada; -ōst ž utrujenost
  • vaseux, se [vazö, z] adjectif blaten, zablaten; umazan; figuré brez moči, utrujen, mlahav; nejasen

    article vaseux masculin nejasen članek
    idées féminin pluriel vaseuses nejasne ideje
  • vidé, e [vide] adjectif izpraznjen; izčrpan, utrujen
  • wearied [wíərid] pridevnik
    utrujen
  • weariful [wíəriful] pridevnik
    utrudljiv, naporen; utrujen; dolgočasen
  • weary [wíəri]

    1. pridevnik (-rily prislov)
    utrujen, izčrpan, izmučen; pobit, potrt; težaven, nadležen, dolgočasen, utrudljiv, moreč, neznosen; naveličan (of česa)

    2. prehodni glagol
    utruditi, izmučiti; nadlegovati, dolgočasiti

    to weary out izčrpati
    neprehodni glagol
    utruditi se; naveličati se; giniti hrepeneti (for po)