Franja

Zadetki iskanja

  • empoisser [ɑ̃pwase] verbe transitif prevleči s smolo, zasmoliti; po-, umazati (de z)
  • entacher [ɑ̃taše] verbe transitif, figuré omadeževati, umazati; skvariti

    entaché de nullité (juridique) ničen, neveljaven
  • foul3 [faul]

    1. prehodni glagol
    umazati, zasmraditi; onečastiti; zamašiti, ovirati; zamotati, zaplesti
    šport udariti, slabo ravnati

    2. neprehodni glagol
    umazati, skaliti se; zaplesti se; nasesti

    to foul one's own nest v lastno skledo pljuvati
    to foul the points na kretnici iztiriti
  • freak3 [fri:k]

    1. prehodni glagol
    opikljati, umazati, poškropiti

    2. samostalnik
    madež, proga
  • grime [graim]

    1. samostalnik
    nesnaga, umazanija, sajavost

    2. prehodni glagol
    umazati, oblatiti
  • imbozzimare

    A) v. tr. (pres. imbōzzimo)

    1. tekstil (platno) namazati s tkalskim lepilom

    2. umazati, zamazati (z lepljivo snovjo)

    B) ➞ imbozzimarsi v. rifl. (pres. mi imbōzzimo)

    1. umazati, zamazati se

    2. šalj. namazati, našminkati se
  • imbrattare

    A) v. tr. (pres. imbratto) umazati, pomazati, zamazati; onesnažiti:
    imbrattare fogli, carte slabš. mazati papir
    imbrattare tele, muri slabš. mazati platno, stene

    B) ➞ imbrattarsi v. rifl. (pres. mi imbratto) umazati se:
    imbrattarsi le mani pren. umazati si roke
    imbrattarsi di sangue pren. umazati se s krvjo
    PREGOVORI: chi imbratta, spazzi preg. kdor umaže, naj počisti
  • imbrodolare

    A) v. tr. (pres. imbrōdolo) umazati, politi (z juho)

    B) ➞ imbrodolarsi v. rifl. (pres. mi imbrōdolo) umazati se (z juho), politi se
  • im-bubinō (in-bubinō) -āre umazati (umazati se) (z menstrualno krvjo): Luc. ap. P. F.
  • impataccare

    A) v. tr. (pres. impatacco) pog. umazati

    B) ➞ impataccarsi v. rifl. (pres. mi impatacco) pog. umazati se
  • impiastrare

    A) v. tr. (pres. impiastro)

    1. namazati (s čim mastnim)

    2. ekst. umazati:
    impiastrare tele šalj. mazati platna:
    impiastrarsi il viso slabš. našminkati se

    B) ➞ impiastrarsi v. rifl. (pres. mi impiastro) namazati se
  • īn-fāmō -āre -āvī -ātum (in, fāma)

    1. na slab glas, v sramoto spraviti (spravljati), razvpiti, (o)sramotiti: Col., Pr., Stat., Amm., Suet., Alcibiades infamatus a plerisque N., quibus criminibus haec causa infamata est Ci., infamata dea (= Circe) O.

    2. sumničiti, (o)črniti: aliquem secretis criminationibus T., rem L., Clitarchi probatur ingenium, fides infamatur Q.,

    3. tožiti, (ob)dolžiti: agrum Col., aliquem temeritatis Sen. ph., aliquem impudicitiae Aur.

    4. umazati, oskruniti: ferrum veneno Sil.
  • insozzare, insozzare

    A) v. tr. (pres. insozzo) umazati, zamazati (tudi pren.)

    B) ➞ insozzarsi v. rifl. (pres. mi insozzo)
    insozzare (di) umazati se, zamazati se (s, z)
  • insudiciare

    A) v. tr. (pres. insudicio)

    1. umazati:
    insudiciare una tela pren. mazati, slabo slikati

    2. pren. onečastiti, onečaščati; omadeževati

    B) ➞ insudiciarsi v. rifl. (pres. mi insudicio)

    1. umazati se

    2. pren. omadeževati se, kompromitirati se
  • introgolare

    A) v. tr. (pres. intrōgolo) toskansko umazati

    B) ➞ introgolarsi v. rifl. (pres. mi intrōgolo) toskansko umazati se
  • introiare

    A) v. tr. (pres. intrōio) toskansko umazati

    B) ➞ introiarsi v. rifl. (pres. mi intrōio) toskansko umazati se
  • inzafardare

    A) v. tr. (pres. inzafardo) umazati (z maščobo)

    B) ➞ inzafardarsi v. rifl. (pres. mi inzafardo) umazati se (z maščobo)
  • ispèksiniti -īm dial. umazati: ispeksiniti haljine, prim. peksin
  • ispòganiti -īm
    I.
    1. onesnažiti, umazati: iza pokojnika ostadoše i ispoganjene košulje
    2. oskruniti: tudin će nam ispoganiti naše drevne običaje
    II. ispoganiti se
    1. pokvariti se: tu se mladež mnogo ispoganila
    2. onečediti se: dijete još ne zna za sebe, pa se često izspogani; zimi kad malo otopli pčele izlaze iz košnice da se iščiste, jer neće nikada da se ispogane u košnici
    3. onesnažiti se: gledaj da se rana ne ispogani
  • ispŕljati ìspr̄ljām (se) umazati (se): isprljati pod, patos kaljavim cipelama