Franja

Zadetki iskanja

  • panetière [pantjɛr] féminin, vieilli krušnjak, torba, skrinja za kruh; kuhinjska omara
  • pēra -ae, f (gr. πήρα) naramnik, krušnjak, (popotna) torba, cula, bisaga, oprtnik, nahrbtnik: Ph., Mart., Ap., Aus., Eccl.
  • phascōlia, n. pl. (gr. φασκώλιον) naramnik, krušnjak, (popotna) torba, cula, bisaga, oprtnik, nahrbtnik: phascolia appelant Graeci, quas vulgus peras vocat P. F.
  • rogóža ž
    1. pletenje od rogoza
    2. torba, rogožar, zembilj: rogoža za nošenje živeža
  • sac1 [sak] masculin torba; vreča; militaire telečjak, tornistra; populaire vamp; želodec; populaire vsota (starih 1000 frankov); (= sac à main) ročna (ženska) torbica

    sac de couchage spalna vreča
    sac à dos, de touriste, tyrolien nahrbtnik
    sac d'écolier šolarska torba
    sac de papier papirnata vreč(k)a
    sac de bain, de plage, en cuir, de dame, à outils, à provisions, de voyage kopalna, za plažo, usnjena, damska, za orodje, za nakupovanje (živil), potovalna torba
    sac de blé, à blé vreča žita, za žito
    (religion) le sac et la cendre pokora
    (populaire) sac de nœuds, d'embrouilles zapletena zadeva
    sac à papier! (vieilli) presneto!
    sac percé razsipnež, zapravljivec
    sac à malice (figuré) iznajdljiv človek, ki si zna hitro pomagati
    sac à vin pijanec
    course féminin en sac tek v vreči
    sac à ouvrage torbica za ročna dela
    homme masculin de sac et de corde kanalja, zlikovec
    avoir pius d'un tour dans son sac biti poln zvijač
    avoir le sac (populaire) imeti denarja ko pečkà
    avoir la tête dans le sac (figuré) ničesar ne videti, biti slep
    il a épousé le sac poročil je bogato dedinjo
    être fagoté, ficelé comme un sac biti slabo oblečen
    mettre dans le même sac (familier) metati, vreči v isti koš
    l'affaire est dans le sac (familier) vse je v najlepšem redu
    fuger sur l'étiquette du sac soditi po zunanjosti, po videzu
    prendre quelqu'un la main dans le sac zasačiti, zalotiti koga pri samem dejanju
    vider son sac (figuré) vse povedati, odkriti svoje srcé
    voir le fond du sac priti stvari do dna
  • sacca f

    1. torba; bisaga:
    sacca da notte spalna vreča
    sacca da viaggio potovalna vreča, torba

    2. med. plastična vrečka (za krvno plazmo)

    3. nareč. žep

    4. krivina; zalivček:
    far sacca zajedati se

    5.
    sacca d'aria aero zračni žep

    6. vrečica:
    sacche polliniche bot. pelodne vrečice

    7. voj. žep

    8. metal. plavžno sedlo
  • saccolo m

    1. pomanjš. od ➞ sacco vrečka

    2. mreža, torba
  • saco moški spol vreča; malha, torba, nahrbtnik; spokorna obleka; ohlapen plašč; sakó; (posteljna) prevleka; medicina gnojna vrečica; pomorstvo zaliv; plenjenje, oplenitev; ljudsko zadnjica

    saco lagrimal solznik
    saco de noche spalna vreča
    saco de mentiras kup (vreča) laži
    saco de pan krušnjak
    no caer en saco roto (fig) imeti svoj učinek, ne zraven udariti
    es un saco roto je sod brez dna
    entrar a saco (en) napraviti plenilen in morilen vpad
    meter (ali poner) a saco (voj) opleniti
  • sèisānka ž torba, v kateri so raznovrstne reči, kakor v tovoru na seisani
  • serviette [sɛrjvɛt] féminin (= serviette de table) prtiček; (= serviette de toilette) brisača; aktovka, torba

    serviette d'écolier, de professeur šolarska torba, profesorska aktovka
    serviette éponge féminin frotirka
    serviette sans fin vrtljiva brisača
    serviettes pluriel hygiéniques (ženski) mesečni vložki
  • sītarchia (ali sītarcia) -ae, f (tuj. σιταρκία)

    1. (po)potni živež, živež za na pot, proviant: Ap. (z obl. sitarchia), Hier. (z obl. sitarcia).

    2. meton. vreča, bisaga, torba ali zaboj za (po)potni živež; z obl. sitarcia: Vulg., Aug., Isid.
  • spōrta f

    1. (nakupovalna) torba:
    cappello a sporta obl. (damski) klobuk s širokimi krajci

    2. kup, veliko:
    dirne un sacco e una sporta pošteno jih nabrenkati
    prenderne un sacco e una sporta pošteno jih dobiti
  • šôta (-e) f torba
  • Tasche, die, (-, -n) auf Kleidern aufgesetzt: žep (angeschnittene všit, aufgesetzte našit); (Handtasche usw.) torbica, (Schultasche usw.) torba; Kochkunst: žepek; etwas wie seine eigene Tasche kennen poznati kot svoj lastni žep; die Taschen leeren izprazniti žepe; (sich) die Taschen füllen napolniti si žepe;
    auf: auf der Tasche liegen zajedati koga, živeti na čigav račun; die Hand auf der Tasche haben zelo paziti na denar, biti skop;
    aus: aus seiner eigenen Tasche bezahlen plačati iz lastnega žepa;
    in: in der Tasche haben einen Vertrag: imeti v žepu, einen Menschen: figurativ imeti v oblasti; in die Tasche stecken etwas vtakniti v lastni žep; jemanden figurativ prekositi, prekašati (koga); in seine eigene Tasche arbeiten delati za lastni dobiček; in (seine, meine ...) Tasche wandern/fließen iti v (njegov, moj) žep; tief in die Tasche greifen globoko poseči v žep
  • táška ž (nj. Tasche) razg.
    1. taška, tašna, torba
    2. katanac, lokot
  • Tornister, der, (-s, -) telečnjak, torba
  • Tragetasche, die, potovalka, torba
  • tráistă -e f torba, vreča, bisaga, cula
  • trousse [tru:s] samostalnik
    torba z instrumenti
    medicina (kirurški) pribor, torba
  • trousse [trus] féminin sveženj; torba, etui; garnitura; (= trousse pour outils) torba za orodje

    trousse de médicin zdravniška torba
    trousse de couture pribor za šivanje
    trousse de toilette, de voyage toaletni, popotni neseser
    trousse de pansement torba za obveze
    trousse à pharmacie ročna lekarna (za prvo pomoč)
    avoir quelqu'un, la police à ses trousses imeti koga, policijo za petami
    être aux trousses de quelqu'un biti komu za petami