Franja

Zadetki iskanja

  • shiver1 [šívə]

    1. samostalnik
    drobec, odkrušek, košček, črepina; trska, iver
    mineralogija skrilavec

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    razbiti (se) na sto koščkov, raztreščiti (se), zdrobiti (se), razleteti se na koščke, na drobce

    shiver my timbers! gromska strela!
    to break into shivers razbiti na drobce, na koščke; zdrobiti
  • sliver [slívə]

    1. samostalnik
    trska, iver; (kostni) drobec; trak volnene ali bombažne preje; košček ribe (kot vaba)
    figurativno sled, mrvica, trohica

    not a sliver of evidence niti mrvice dokaza ne

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    (raz)cepiti (se) v trske, (raz)klati (se); delati trske; (predilstvo) deliti (volno)
  • Span, der, (-/e/s, Späne) trska, iver, ostružek; Technik Metallurgie odrezek; figurativ Späne machen delati težave; wo gehobelt wird, (da) fallen Späne figurativ kjer se seka, letijo trske
  • splint [splint]

    1. samostalnik
    medicina deščica za uravnavo zlomljenega uda; (pri konju) izrastek kosti na golenici
    tehnično šiba, protje za pletenje (košar, stolov itd.)
    narečno drobec, iver, trska
    mineralogija splint coal
    plenast premog

    splint bone medicina golenica, piščal

    2. prehodni glagol
    uravnati (zlomljen ud) z deščicami
  • splinter [splíntə]

    1. samostalnik
    odkršek, drobec; iver, trska, trščica, odlomljen košček; plena
    figurativno drobec, odlomek

    splinter of bone kostni drobec
    bomb splinter drobec bombe
    splinter party, splinter group politika frakcija
    to fly (to go) (in)to splinters raztreščiti se, razbiti se na tisoč koščkov

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    cepiti (se), klati (se), odlomiti (se) v dolge, tanke kose; razbiti (se) na koščke; pleniti se
  • Splitt, der, (-/e/s, -e) Technik drobec; drobir; Stein: pesek; (Splitter) iver, trska
  • sverza f trska
  • svjètlika ž (ijek.), svètlika ž (ek.) dial.
    1. trska (za svečavo): svjetlika je najviše od zanovijeti, gl. zanovijet
    2. zool. gad, Vipera berus
    3. svetlo, belo vino
  • tourd [tur] masculin trska (riba); drozg (ptič)
  • trȅska ž zool. trska, polenovka, Gadus morrhua, gl. tudi trijeska
  • trijèska ž (ijek.) treska, trska: pri sudaru sve se na -e razleti
  • tŕst m trska: bambusov trst; sladkorni trst
    šećerna trska
  • trstíka ž trska: bambusova trstika
  • trstíkovec -vca m trska
  • trstikovína trska
  • tŕstje i trstjé s
    1. trska: s -em pokriti kolibo
    2. trščak, trščar, ševar: skrivati se v -u
  • turdus -ī, m (iz *(s)trozdo- *tr̥zdos-; prim. gr. στροῦϑος, στρουϑός vrabec, lit. strãzdas = sl. drozd, drozg = stvnem. drōsca(la) = nem. Drossel)

    1. drozd, drozg, brinovka: Varr., Plin., Col., Mart. idr., nil melius turdo H. Soobl. (ki jo Varr. zanika) turda -ae, f: nec tenues sollers turdarum nosse salivas Pers.

    2. riba morski drozd, morski kos, menda = trska: Varr., Col., Plin., Q.
  • zoquete moški spol trska; ljudsko tepec

    zoquete de pan kos kruha
    un Juan Zoquete neotesanec, teslo
  • žbȉca ž
    1. naperek: -e točka koji se brzo okreće ne vide se; profilna žbica; zakrivljena žbica
    2. anat. koželjnica, radius
    3. šibika: žbica u kavezu
    4. trska
  • лучина f trska